<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
	>

<channel>
	<title>Eco Revisionista</title>
	<atom:link href="http://ecorevisionista.wordpress.com/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://ecorevisionista.wordpress.com</link>
	<description>Revisionismo al Holocausto</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 Dec 2010 21:33:49 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
<cloud domain='ecorevisionista.wordpress.com' port='80' path='/?rsscloud=notify' registerProcedure='' protocol='http-post' />
<image>
		<url>http://0.gravatar.com/blavatar/ed63f926df33b5485704c033039cd9b7?s=96&#038;d=http%3A%2F%2Fs2.wp.com%2Fi%2Fbuttonw-com.png</url>
		<title>Eco Revisionista</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com</link>
	</image>
	<atom:link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="http://ecorevisionista.wordpress.com/osd.xml" title="Eco Revisionista" />
	<atom:link rel='hub' href='http://ecorevisionista.wordpress.com/?pushpress=hub'/>
		<item>
		<title>Pedro Varela y los Delitos de Opinión en España</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2010/12/24/pedro-varela-y-los-delitos-de-opinion-en-espana/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2010/12/24/pedro-varela-y-los-delitos-de-opinion-en-espana/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 Dec 2010 21:22:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Pedro Varela]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[HOLOCAUSTO]]></category>
		<category><![CDATA[Leyes Antirevisionistas]]></category>
		<category><![CDATA[Leyes Draconianas]]></category>
		<category><![CDATA[Persecución a los Revisionistas]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[SHOA]]></category>
		<category><![CDATA[Sionazis]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=541</guid>
		<description><![CDATA[Giovanna Canzano entrevista a Pedro Varela, 22 de mayo de 2010. CANZANO 1: Desde 1996, tras la aprobación en España de una ley que establece el delito de apología de genocidio y la incitación al odio racial (11 de mayo 1995), Ud. es perseguido por los tribunales españoles. ¿Puede resumir las etapas de esta persecución [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=541&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="aligncenter" src="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/03/eco-revisionista-01.jpg?w=140&#038;h=140&#038;h=140" alt="" width="140" height="140" /></p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Giovanna Canzano entrevista a Pedro Varela, 22 de mayo de 2010.</strong></p>
<div class="wp-caption aligncenter" style="width: 236px"><img src="http://www.revisionismo.net/img/varelacuffsmin.jpg" alt="" width="226" height="235" /><p class="wp-caption-text">Pedro Varela, librero (librería Europa) detenido y acosado por cuestionar supuestos hechos históricos.</p></div>
<p style="text-align:justify;">CANZANO 1: Desde 1996, tras la aprobación en España de una ley que establece el delito de apología de genocidio y la incitación al odio racial (11 de mayo 1995), Ud. es perseguido por los tribunales españoles. ¿Puede resumir las etapas de esta persecución legal?</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">VARELA: En 1996 sufrimos sendos registros policiales en mi domicilio particular y simultáneamente en los locales de la Librería Europa de la calle Séneca 12 de Barcelona. <strong>La policía secuestró 20.900 libros que no han sido devueltos hasta el día de hoy. Además de todos los archivos históricos, mi biblioteca privada, documentación, ordenadores, etc.</strong> Fui acusado de &#8220;negación del holocausto&#8221; e &#8220;incitación al odio racial&#8221;. Dos años después, el 16 de octubre de 1998 tuvo lugar un juicio-espectáculo a la soviética, en el que el juez de extrema izquierda Santiago Vidal Marse dispuso una inmensa pantalla con traductor simultáneo y proyectó la película histórica de Fritz Hippler &#8220;Der ewige Jude&#8221; (El judío eterno), de la que encontraron un ejemplar en la Librería Europa. <strong>Me acusaban como si yo mismo fuera el director de la producción y el fiscal solicitaba 4 años de cárcel, multa económica, etc.</strong> Un mes después, el 16 de octubre de 1998, este mismo juez dictaba sentencia y me condenó a 5 años de prisión, ¡por vender libros! <strong>Me fue retirado el pasaporte y se me prohibió salir de España durante 10 años, con obligación de ir a firmar ante el juez cada mes. El 16 de enero de 1999 una manifestación autorizada y controlada por la policía de Barcelona, irrumpió en nuestros locales y destrozó la Librería Europa, lanzando los libros a la calle, quemándolos en una gran pira. Hicimos un recurso en la Audiencia Provincial que fue aceptado por considerar que la ley aplicada contra mí era inconstitucional.</strong> La Audiencia Provincial que presidía Ana Ingelmo envió la sentencia y sus consideraciones al Tribunal Constitucional de Madrid, que necesitó 10 años para tomar una decisión.</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;"><strong>Finalmente, en 2008 el Tribunal Constitucional consideró que, al menos en parte, no se podía condenar a nadie por dudar o negar presuntos hechos históricos mediante la palabra o el escrito.</strong> Una vez más en Barcelona, el nuevo Tribunal admitió que no podía condenarme por &#8220;negar el Holocausto&#8221; puesto que el Tribunal Constitucional lo impedía. Pero me condenaban por &#8220;¡promover el genocidio!&#8221; Finalmente tuve una pena en firme de 7 meses de prisión. Pero entre tanto, y ante esta nueva situación, <strong>los fanáticos del Tripartiro en Barcelona ordenaron en abril de 2006 un nuevo registro y un nuevo proceso contra las Ediciones Ojeda que dirijo, secuestrando los siete ordenadores y otros 5.000 libros y numerosa documentación. El nuevo juicio tuvo lugar finalmente el pasado 29 de enero de 2010 y la condena se conoció el 8 de marzo: 2 años y 9 meses de prisión por &#8220;genocidio&#8221; y atentado &#8220;contra los derechos fundamentales&#8221;, crimen que estaría cometiendo al editar libros que denuncian al </strong><em><strong>lobby</strong></em><strong> judío internacional, documentos históricos como el </strong><em><strong>Mi Lucha</strong></em><strong> o los discursos de Hitler y otros de temática raciológica. Sumados a los 7 meses de la condena anterior esto suma 3 años y 4 meses que, ahora sí, debería cumplir</strong> por reincidencia y por sumar más de 2 años de cárcel. Intentaremos un nuevo recurso si es posible.</p>
<p><span id="more-541"></span></p>
<p style="text-align:justify;">CANZANO 2: Ud. ha sido condenado recientemente por el juez penal 11 de Barcelona a 1 año y tres meses de prisión por el delito de difusión de ideas negacionistas y a otro año y medio de prisión por violar los derechos fundamentales y libertades públicas que garantiza la Constitución. ¿Estas sanciones se le impusieron como propietario de la librería Europa?</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">VARELA: No, como responsable de Ediciones Ojeda. <strong>Aunque la sede es la misma que la de Librería Europa en la Calle Séneca, 12 de Barcelona, aunque la persona es la misma, aunque los libros de Ediciones Ojeda también se venden en Librería Europa. Era un truco semi-legal para volver a golpear contra nosotros.</strong><strong><br />
</strong></p>
<p style="text-align:justify;">CANZANO 3: Ud. se sometió al proceso como un librero sencillo, pero la sentencia dice que vendía libros que aconsejaban la segregación y representaban &#8220;un desprecio por el pueblo judío y otras minorías&#8221; y, como se ha comentado por el juez, &#8220;en términos de unidireccional contenido, con una total falta de pluralismo&#8221; y &#8220;dirigido a una sola línea de pensamiento”.</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">VARELA: <strong>¿Quién decide qué ideologías son genocidas y cuáles no? ¿El fiscal amigo de SOS-Racismo? ¿Sus amos que les pasan el sobre a fin de mes? ¿O tal vez una juez sustituta que necesita asegurarse las habichuelas y conseguir plaza fija? Nuestro abogado preguntaba a la juez y la parte contraria durante la defensa: &#8220;¿Hemos de obligar a los editores a compartir todos los textos que publican? ¿Eliminamos de la historia los textos que no nos gustan?&#8221;</strong> Lo que hacen el Fiscal General de Cataluña y los funcionarios de la policía autonómica es como una iluminación de teatro. Con sus potentes focos, los nuevos magos concentran la atención del público en la esquina que les interesa, dejando en la oscuridad el resto del escenario. <strong>Envían al juez sólo aquellas frases fuera de contexto que interesan para criminalizarme, incluso sin ser siquiera el autor de los textos.</strong> El Fiscal fue más lejos: estuvo leyendo durante un largo tiempo un montón de <strong>frases inconexas que serían hoy políticamente incorrectas</strong>, pero &#8220;olvidó&#8221; mencionar que: A) Ninguna de ellas era de Pedro Varela y B) En su mayoría se trataba de ideas de pensadores clásicos citadas por los autores de los libros en cuestión. <strong>De este modo consiguió que expresiones de Quevedo, Fichte, Jung, Schopenhauer, Wagner, Nietzsche, Rosenberg, o los clásicos griegos, románticos o hindúes, aparecieran como opiniones personales del editor.</strong> De hecho, <strong>la acusación pretende, además, que los editores y libreros se lean absolutamente todos los textos que ofrecen al público, lo que resulta de todo punto imposible. Y además, que los libreros y editores ejerzan autocensura ellos mismos.</strong> Es decir, nadie quiere erigirse en Gran Inquisidor, nadie quiere aceptar que existe <em>de facto</em> un nuevo Índice de libros prohibidos, nadie quiere admitir que existen, como demuestra este proceso, textos malditos; pero se espera que los editores y libreros &#8220;comprendan&#8221; por sí mismos que hay cosas que pueden y no pueden editar, distribuir u ofrecer al público. Habrá que responder lo evidente. Un editor, y aún más un librero, carecen del tiempo, la capacidad y sobre todo de la obligación de censurar los libros que ofrecen al público.</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;"><strong>Además, es el público el que decide qué libros quiere o no quiere comprar,</strong> y menos que nadie SOS-Racismo puede erigirse en &#8220;consejero&#8221; universal de lo que la gente puede o no puede leer. Uno puede llegar a comprender que, como su nombre indica, esta asociación y sus colegas tengan la <strong>urgente necesidad de encontrar &#8220;racistas&#8221; en cualquier esquina, porque viven de eso y, si no los encuentran, los inventan</strong>. Pero dudo mucho que el público quiera aceptarlos como guías intelectuales de sus lecturas. Una de las acusaciones de las que soy objeto por parte del fiscal es que pretendería &#8220;justificar el genocidio&#8221; (léase el manido Holocausto), dando por verdad absoluta lo que está justamente en discusión (pretenden hacer de este tema supuestamente histórico el fundamento ideológico del Sistema). Muchos de estos libros existen desde hace tiempo de servicio libre en la red. Así pues, <strong>¿dónde empieza el crimen? ¿Cuando leo el libro en internet? ¿Cuando alguien se imprime una copia en la impresora de casa? ¿Cuando otro decide imprimirse 30 copias y repartirlas entre amigos? ¿O cuando Ediciones Ojeda realiza una impresión de X ejemplares?</strong> Como vemos pues, en la era de las comunicaciones libres y masivas, poner fronteras a la información abierta no sólo carece de sentido, es inviable. Nuestros acusadores, como ciertos amigos suyos en el mundo político e intelectual, forman parte de los vividores que se llaman a sí mismos &#8220;antirracistas&#8221;: SOS-Racismo, Antifa, Searchlight, Expo y otros grupos parecidos cuya naturaleza ahora entendemos y en ocasiones con excelentes conexiones en las fiscalías o magistraturas. Son las tropas de choque del Predador. Acaban con los grupos de solidaridad local. Actúan como un disolvente, desintegrando la sociedad tradicional. Son sionistas fervorosos, obedecen devotamente lo que diga la ADL de Foxman; y reciben apoyo de financieros judíos (como bien podría hacer un Basat-Cohen con ciertos periodistas en Barcelona).</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">El problema es que la ideología dominante, experimentada en la manipulación del lenguaje político y ejerciendo un control cada vez más total en el mundo de las ideas, está absolutamente en manos de los Maestros del Discurso, en palabras de Shamir. Todo el imaginario difundido entre nosotros durante las últimas décadas –pero que arrastramos desde hace más de un siglo–, no es otro que el defendido por &#8220;el judaísmo, la masonería y el marxismo&#8221; (según el célebre discurso del anterior Jefe del Estado, cuyo mensaje ha sido ridiculizado socialmente como única forma de combatirlo, pero la realidad cotidiana no hace sino darle la razón).</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">Esa ideología imperante, fundamentada en mera propaganda, da por hecho lo que está precisamente en discusión. Y así se puede ir acorralando a quienes, ejerciendo oposición, por pequeña que ésta sea, no tienen la más mínima intención de dejarse abatir. La izquierda española y en general la clase política y mediática, incluida la derecha liberal o centrista, por ejemplo, utiliza vocablos demoledores para el contrario. Ante cualquier razonamiento del adversario ya sea liberal o conservador pero máxime si es identitario, utilizan en España los <strong>típicos conceptos de bloqueo, facha, fascista, franquista, ultraderecha, con lo cual, sin necesidad de mayores argumentos, se deja al otro acorralado contra las cuerdas y a la defensiva. En ocasiones importantes, como es el caso de  esta casa, se añaden los aun más demoledores vocablos paralizantes: nazi, racista, antisemita, genocida.</strong> Con ellos no hay interlocutor que no quede helado al instante, sin atreverse a mediar palabra.</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;"><strong>Es fruto de una muy estudiada magia del idioma o ingeniería lingüística que precede a la ingeniería jurídica y finalmente a la ingeniería social en marcha, incluyendo el proceso de sustitución de la población autóctona y su aniquilamiento</strong>, que debe aceptar voluntariamente y sin rechistar.</p>
<p style="text-align:justify;">CANZANO 4: También se trató de &#8220;condenar&#8221; los libros en un país donde no existe la censura inquisitorial ni un índice o en la oficina inquisitorial donde se puede averiguar los libros que se pueden o no imprimir, o cuáles son los autores y los libros condenados. ¿Es porque asusta la circulación de estos libros?</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">VARELA: Hay que destacar que entre los 16 libros condenados a ser destruidos en enero de 2010, encontramos a un famoso psicólogo anti-nazi como Eysenck o a un judío israelí como Shamir. Adjuntamos la lista:</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;"><strong>LIBROS QUE HAN DE SER QUEMADOS Y POR LOS QUE SOMOS CONDENADOS ESTA VEZ:</strong><strong><br />
</strong><br />
1. LA LLUVIA VERDE DE YASUF, de Israel Shamir<br />
2. RAZA, INTELIGENCIA Y EDUCACIÓN, de H. J. Eysenck<br />
3. FUDAMENTOS DE BIOPOLÍTICA de Jacques de Mahieu<br />
4. EL PENSAMIENTO WAGNERIANO de Houston Stewart Chamberlain<br />
5. ÉTICA REVOLUCIONARIA, Editado por Pedro Varela<br />
6. ECUMENISMO A TRES BANDAS: Judíos, cristianos y musulmanes, Padre Ángel<br />
García de la Ojeda<br />
7. LA HISTORIA DE LOS VENCIDOS Tomo II, de Joaquín Bochaca<br />
8. LOS CRÍMENES DE LOS BUENOS, de J. Bochaca<br />
9. LOS PROTOCOLOS DE LOS SABIOS DE SIÓN, de Sergei Nilus<br />
10. MI LUCHA, de A. Hitler<br />
11. AUTORRETRATO DE UN FASCISTA: LÉON DEGRELLE, de JM Charlier<br />
12. HITLER Y SUS FILÓSOFOS, de J. Bochaca y otros<br />
13. HITLER DISCURSOS Tomo I (1933, 1934, 1935)<br />
14. NOBILITAS, del Dr. Alexander Jacob<br />
15. EL HOMBRE NUEVO, de Ion Motza<br />
16. GUARDIA DE HIERRO, de Corneliu Codreanu</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;"><strong>Si se enteran en otros países de Europa que en España se persiguen los libros de una eminencia en psicología como H. J. Eysenck, conocido anti-nazi, o de un judío que era además diputado socialista en el parlamento israelí como Israel Shamir, o los discursos históricos sin comentario alguno que pronunció Hitler entre 1933 y 1935 (publicados incluso en Alemania hoy en día), o el de un hindú cuya obra es considerada en universidades y se vende en Francia o Inglaterra sin problemas, se quedarán pasmados y este país volverá a hacer el ridículo más espantoso.</strong> Pero para imponer la rendición sin condiciones hacen falta dos. Uno lo suficientemente fanático, prepotente y estúpido para exigirla. Y otro dispuesto a aceptarla. En sus cálculos olvidaron que este último no existe.</p>
<p style="text-align:justify;">CANZANO 5: La juez Estela Pérez Franco ordenó también la confiscación de algunos &#8220;objetos&#8221; presentes en su biblioteca como un busto de Hitler, una esvástica de hierro, cascos militares, carteles nazis. ¿Tiene sentido su secuestro?</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">VARELA: Aunque carezca de mayor importancia material, el tema de la parafernalia supone un peligro grave. Ordenando destruir una obra de arte de un escultor de los años 40 del siglo pasado, sólo porque representa a Adolf Hitler (nacido en el siglo XIX) nos introduce en el mundo de los nuevos iconoclastas. <strong>¿Se imaginan que un juez ordenara destruir bustos de Napoleón, Bismarck o Julio Cesar? Entre los vecinos indignados, un señor ha propuesto reproducir centenares de bustos de Hitler para ver si alguien se atreve a prohibirle su venta junto a los bustos que ofrece de Stalin, Mao y Lenin o los de auténticos genocidas</strong><strong><br />
<strong>como Churchill o Truman.</strong><br />
<strong> </strong><br />
<strong>Otro, que colecciona y vende cascos históricos, se preguntaba si habrían secuestrado y ordenado destruir –como ha hecho esta juez peculiar–, junto al casco alemán original que nos suministraba, los cascos americanos y soviéticos que también vende. Está preocupado porque con este precedente, un día cualquier juez excéntrico ordenará pasar una apisonadora sobre su colección de condecoraciones de época.</strong></strong> Si una juez, como es el caso, decide destruir una lámpara india con la esvástica levógira (regalo de algún cliente con mal gusto), <strong>¿ordenará destruir la hoz y el martillo que luce, hasta hoy, en la Plaza Cataluña de Barcelona? (local del PC) ¿O tal vez prohibirá a los budistas o al ejército finlandés el uso de su símbolo tradicional por excelencia?</strong> Con razón la población hindú en Alemania obligó a la canciller Merkel a retractarse de su intención de prohibir la representación de cualquier esvástica histórica en el país: &#8220;Ustedes tienen problemas con este símbolo por sólo doce años de historia, para nosotros representa varios miles de años de cultura&#8221;, afirmaban.</p>
<p style="text-align:justify;">CANZANO 6: En octubre de 2007, el Tribunal Constitucional español ha despenalizado el delito de &#8220;negación&#8221;. ¿Sobre qué base Ud. fue condenado por los tribunales en Barcelona?</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">VARELA: <strong>El juez falsamente progresista Santiago Vidal, que ni siquiera es juez de carrera, consideró que dudar o negar el holocausto ya es crimen suficiente. Pero lo primero que aprendimos en la Universidad, es que la Historia nunca está cerrada, nunca se acaba de investigar, siempre permanece abierta, siempre pueden surgir nuevos documentos, nuevas pruebas. De lo contrario un hecho ya no es histórico, sino dogma religioso en el que hay que creer por fe o por miedo a la Inquisición. La Ley contra la negación del genocidio fue introducida por la puerta de atrás en el Parlamento en 1995, a pesar de que la comisión jurídica técnica desrecomendó hacerlo por la falta de profesionalidad y base jurídica de la misma. Finalmente los Predadores y sus agentes la introdujeron con calzador.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">CANZANO 7: ¿Cómo ha afectado en la práctica esta despenalización a la libertad de expresión en España en relación con el revisionismo histórico?</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">VARELA: <strong>Gracias a nuestro caso y el trabajo incansable de nuestros abogados, el Tribunal Constitucional hizo modificar dicha Ley y su acepción, al menos hasta hoy. Por eso no pueden perseguirse libros de autores que revisen el Holocausto.</strong> Lo que la nueva persecución pone sobre la mesa, es la capacidad de manipulación del lenguaje y de la justicia, para perseguir libros que no están prohibidos, editores y libreros. <strong>Ahora nos persiguen por &#8220;justificar o incitar al genocidio&#8221;, por defender ciertos autores que creen en la defensa de la identidad étnica de nuestros países y otros libros que denuncian a ciertos cuatreros internacionales, judíos sinvergüenzas (que no todos lo son, como es de Perogrullo recordar).</strong></p>
<p style="text-align:justify;">CANZANO 8: ¿Cuál es la situación actual del revisionismo y del anti-revisionismo en España?</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">VARELA: En España, hoy por hoy, se puede escribir, hablar o difundir textos revisionistas sin problemas. El anti-revisionismo está haciendo muchos esfuerzos por reprogramar las mentes y las conciencias con emisiones de radio, televisión, textos para los colegios, monumentos, etc. <strong>Tienen el poder económico y los medios de comunicación. Pero no tienen la verdad. Hay que seguir trabajando y luchando.</strong><strong><br />
</strong></p>
<p style="text-align:justify;">CANZANO 9: ¿Cual es su opinión sobre el futuro del revisionismo en España y Europa a la luz de la orden de detención europea?</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">VARELA: Los Predadores harán lo que esté en sus manos para imponer dicho mandato. Les costará que sea aceptado en países con una larga tradición de libertad de expresión como Inglaterra o Dinamarca. Pero es posible que lo quieran imponer centralizando la persecución a nivel continental. Hay que seguir difundiendo la verdad. <strong>Si al final nos espera una corona de laurel o la hoguera, eso carece de importancia, pues el fin último de esta vida es ponerse de parte del Bien, la Verdad y la Belleza.</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;"><strong>.</strong></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;"><strong>.</strong></span></p>
<p style="text-align:justify;">Blog de Pedro Varela<strong>: </strong><a href="http://libertadpedrovarela.over-blog.com/" target="_blank"><em><span style="text-decoration:underline;">http://libertadpedrovarela.over-blog.com/</span></em></a></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/541/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/541/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/541/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/541/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/541/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/541/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/541/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/541/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/541/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/541/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/541/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/541/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/541/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/541/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=541&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2010/12/24/pedro-varela-y-los-delitos-de-opinion-en-espana/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/03/eco-revisionista-01.jpg?w=140&#38;h=140" medium="image" />

		<media:content url="http://www.revisionismo.net/img/varelacuffsmin.jpg" medium="image" />
	</item>
		<item>
		<title>Un escritor francés, padre de ocho hijos, encarcelado por sus teorías históricas</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2010/09/28/un-escritor-frances-padre-de-ocho-hijos-encarcelado-por-sus-teorias-historicas/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2010/09/28/un-escritor-frances-padre-de-ocho-hijos-encarcelado-por-sus-teorias-historicas/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 28 Sep 2010 12:44:58 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Vincent Reynouard]]></category>
		<category><![CDATA[Ley Gayssot]]></category>
		<category><![CDATA[Leyes Antirevisionistas]]></category>
		<category><![CDATA[Persecución a los Revisionistas]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=534</guid>
		<description><![CDATA[Nacido en 1969, casado y padre de ocho hijos, Vincent Reynouard es además de escritor, ingeniero químico formado en la ISMRA (Instituto de Ciencia de los Materiales y de las Radiaciones Atómicas) en Caen. Reynouard se declara católico tradicionalista y no oculta sus opiniones políticas ultra conservadoras. Más aún, niega públicamente la versión clásica de [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=534&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;">Nacido en 1969, casado y padre de ocho hijos, Vincent Reynouard es además de escritor, ingeniero químico formado en la ISMRA (Instituto de Ciencia de los Materiales y de las Radiaciones Atómicas) en Caen. Reynouard se declara católico tradicionalista y no oculta sus opiniones políticas ultra conservadoras. Más aún, niega públicamente la versión clásica de la historia de la Segunda Guerra Mundial. Es uno de esos científicos que se declaran &#8220;revisionistas&#8221; porque no creen en la existencia de cámaras de gas homicidas en los campos de concentración alemanes.</p>
<p><span id="more-534"></span></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">En el 2005, Reynouard escribió y envió un folleto de 16 páginas a varios organismos públicos y ayuntamientos titulado &#8220;Holocausto. ¿Qué se está ocultando&#8221;, en el que postula teorías que contradicen las versiones aceptadas por la mayoría de los historiadores. La justicia francesa cayó sobre él inmediatamente.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">En el juicio celebrado en el 2007 fue condenado a 1 año de prisión, multa de 10.000 euros y a pagar 3.000 euros por daños y perjuicios a la LICRA.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Tras la apelación, en junio de 2008, se confirma la condena de cárcel y la multa se aumenta a un total de 60.000 euros (20.000 euros + costas).</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Como Reynouard reside en Bélgica, Francia publicó contra él una orden de detención europea para obligarle a cumplir la sentencia de un año de prisión dictada por el Tribunal de Apelación de Colmar. El 9 de julio pasado fue encarcelado por la policía belga en espera de su extradición a Francia.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Conclusión: un padre de familia de 41 años, con ocho hijos, está actualmente encarcelado en la Union Europea debido a sus opiniones históricas y a la Ley Gayssot. Esta Ley promulgada en Francia en 1990 prohibe el debate sobre la existencia de los crímenes contra la humanidad definidos por el Tribunal de Nuremberg tras la Segunda Guerra Mundial. Es decir, se fijan por ley unos acontecimientos históricos sobre los que ya no se podrá debatir en libertad. El peligroso precedente que se sentaba con esa Ley hizo que fuera fuertemente criticada por numerosos intelectuales y académicos franceses, entre los que se encuentran Simone Veil, Secretaria permatente de la Academia Francesa; Hélène Carrère d&#8217;Encausse ; los ministros Jean Foyer, Jacques Toubon y Alain Peyrefitte; los historiadores Henri Amouroux, Pierre Vidal-Naquet, Annie Kriegel, François Furet, Alain Besançon, Jacques Willequet y François Bédarida; la fundadora del &#8220;Institut de Recherche Hannah Arendt&#8221;, Chantal Delsol; el Premio Nóbel de economía de 1988, Maurice Allais; los escritores Michel Tournier, Louis Pauwels, Michel Houellebecq, Philippe Muray, Jean Daniel, Vladimir Volkoff, Michel Rachline y Alain Robbe-Grillet; los magistrados Philippe Bilger, Alain Marsaud y Raoul Béteille; los juristas Olivier Duhamel, Anne-Marie Le Pourhiet, Emmanuelle Duverger, André Decoq y Guy Carcassonne; los abogados Jacques Vergès y John Bastardi Daumont; el filósoso Paul Ricoeur; el humorista Bruno Gaccio; los defensores de la libertad de expresión como el fundador de &#8220;Reporters Sans Frontières&#8221; Robert Ménard y Gabriel Cohn-Bendit; los periodistas Dominique Jamet, Delfeil de Ton, Alain Rollat, Albert du Roy, Philippe Tesson, Jacques Julliard e Ivan Rioufol; e incluso por la expresidenta de la &#8220;Ligue des droits de l&#8217;homme&#8221;, la historiadora Madeleine Rebérioux.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Fuera de Francia también ha sido criticada por el lingüista norteamericano Noam Chomsky, por el físico belga Jean Bricmont y por políticos como Hugo Chávez y Mahmoud Ahmadinedjad.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">A todos estos ahora les corresponde defender con hechos, y no sólo con palabras, sus teorías sobre la libertad de expresión. ¿Por qué no oímos a nadie denunciar públicamente el caso de Vincent Reynouard? ¿Qué ha sido de &#8220;Reporters sans frontières&#8221;, &#8220;Amnistía Internacional&#8221; o del &#8220;Human Rights Watch&#8221;?</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Ningún medio, ni francés ni internacional, ha informado a la opinión sobre este caso. Este silencio es muy inusual y no es digno de Francia ni de su tradición intelectual tal y como afirma el historiador Paul-Eric Blanrue, fundador del Cercle Zététique y autor de &#8220;Sarkozy, Israël et les Juifs&#8221; (Oser Dire [Bélgica], 2009) que ha iniciado una campaña para movilizarse en favor de la libertad de expresión de Vincent Reynouard, independientemente de las ideas políticas y religiosas de este último.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Llamamiento de Paul-Eric Blanrue en favor de la libertad de expresión y contra la Ley Gayssot</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Personalmente, he decidido actuar como historiador y como ciudadano, y dar a conocer, a través de este comunicado de prensa, mi consternación por el hecho de que, en nuestro país, tengamos a un hombre en la cárcel por sus opiniones, algo inusual y sorprendente. Este tratamiento no es digno de Francia ni de su tradición intelectual. No es  la ley quien debe decir cómo fue la historia: en un país libre, esa es tarea de los historiadores. La Ley Gayssot, que restringe la libertad del historiador, es indigna de un Estado democrático, es una ley perversa. Por lo tanto, pido su inmediata derogación.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Espero que pronto seamos docenas, cientos o miles de personas las que no permanezcamos indiferentes frente a un escándalo que perjudica gravemente la imagen de Francia y se burla del espíritu de la República.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Los que deseen firmar este comunicado conmigo pueden enviarme sus nombres e información de contacto a la direccióneugenie.blanrue@laposte.net. No se trata de apoyar las ideas religiosas, políticas o históricas de Vincent Reynouard sino de defender su derecho a expresarlas.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Revisaremos los resultados de esta solicitud de firmas a finales de septiembre.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">Mientras tanto, gracias por hacer circular este texto en la medida posible.</p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:right;"><strong>Paul-Eric Blanrue</strong></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Fundador del Cercle Zététique</strong></p>
<p style="text-align:right;"><strong>Autor de &#8220;Sarkozy, Israël et les Juifs&#8221; (Oser Dire, 2009)</strong></p>
<p style="text-align:right;"><strong>http://sarkozyisraeletlesjuifs.blogspot.com/</strong></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/534/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/534/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/534/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=534&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2010/09/28/un-escritor-frances-padre-de-ocho-hijos-encarcelado-por-sus-teorias-historicas/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Caperucita Roja y el Lobo</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/11/03/caperucita-roja-y-el-lobo/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/11/03/caperucita-roja-y-el-lobo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 04 Nov 2009 00:24:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Auschwitz]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[HOLOCAUSTO]]></category>
		<category><![CDATA[Nazismo]]></category>
		<category><![CDATA[Tercer Reich]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=520</guid>
		<description><![CDATA[. . Por Ricardo Alarcón Ramírez . . No se puede en un breve ensayo definir o acotar el concepto de lo que llamamos sociedad. Empezaríamos si se quisiere descifrar, por analizar que es una sociedad y las raíces que nos conlleva la sola observancia del asunto. Pero nos limitamos  y decimos que vivimos en [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=520&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p>Por Ricardo Alarcón Ramírez</p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">No se puede en un breve ensayo definir o acotar el concepto de lo que llamamos sociedad. Empezaríamos si se quisiere descifrar, por analizar que es una sociedad y las raíces que nos conlleva la sola observancia del asunto. Pero nos limitamos  y decimos que vivimos en sociedad y que las sociedades son distintas como son las razas y países.</p>
<p style="text-align:justify;">Los cuentos, las legendas históricas, los miedos incomprendidos, son partes de la psique colectiva que  convergen en un todo, donde la mayoría decide que creencias sostener, y  cuales desterrar o encriptar para no tener que verlas de frente: vivir con ellas. Allí empieza a definirse los valores que sostiene  el colectivo o aun más la totalidad del Estado, es decir: gobierno, territorio y población.</p>
<p style="text-align:justify;"><span id="more-520"></span></p>
<p style="text-align:justify;">La historia entonces se convierte en la manera de describir los eventos colectivos que provocaron el diseño del presente, al menos ese es el pensar inclusive no solo de la masa, que fácilmente es manipulada,  peor aún, también es el sentir de la clase intelectual de dicha sociedad , cuyo trabajo, en gran parte, es definir valores fundamentales, pero una vez que siente las presiones de las creencias populares, no se atreve a romper silencio, y  dar el verdadero entendimiento y luz a las masas sobre sucesos y eventos que son discutibles con razón justa, así es que el miedo al hacinamiento total, y al despojo de la autoridad intelectual que se les ha concedido, los frena, a muchos intelectuales, a romper con una creencia arraigada en las masas y cuyo solo mención convoca al tumulto.</p>
<p style="text-align:justify;">¿Pero que es un tabú? Es un límite. Más allá no hay nada: solo el abismo. De allí el temor. Temor a lo desconocido. El tabú puede bien estar fundado en un hecho real, luego distorsionado. Un claro ejemplo es la Segunda Guerra Mundial y el Holocausto.</p>
<p style="text-align:justify;">En palabras de <strong>Michel Foucault</strong>, en Arqueología del Saber ,“el problema no es ya de la tradición  y del rastro, sino del recorte y del límite…”.Aquí Foucault establece una primicia para entender mejor a la revisión histórica, y creo, deja ver que el límite y el recorte como él lo clasifica, son un gran estimulo para revisar la historia como lo es un riesgo probar y decir que se tiene algo definitivo como si “ por debajo de las peripecias políticas y sus de sus episodios , se propusieran sacar a la luz, los equilibrios estables y difíciles de alterar…”</p>
<p style="text-align:justify;">Y es que una vez que el recorte y el límite aparecen en el tema histórico, lo subsecuente, “no es ya el fundamento el que se perpetua, sino el de las transformaciones que vale como fundación y renovación de las fundaciones”.</p>
<p style="text-align:justify;">De allí que el rompimiento de la ortodoxia histórica frente un colectivo decido a proclamarla  como un evento inamovible es improbable sin  la oportunidad siquiera de dialogar, y analizar eventos que no son sustentables ante el escudriño aplastante de datos y memorias, cuyas fuentes y argumentos son de testigos circunstanciales y  sin más evidencia probatoria que un cumulo de historietas a manera de anecdotario.</p>
<p style="text-align:justify;">Pero el tabú como elemento limítrofe del revisionismo histórico, no permite diálogos. No existe otra forma de entender la historia más allá, y me refiere al holocausto, si no es a través del tabú y sus anécdotas que lo componen y lo acompañan .Así lo ven los más.</p>
<p style="text-align:justify;">Esto al menos es particularmente cierto en el caso de las últimas dos guerras mundiales que han sido, a pesar de las impureza históricas, eventos que han cambiado al mundo y en especial, la segunda guerra mundial, en la que se proclama por la historia el uso de armas de destrucción masiva  por los nazis para el mero exterminio de los judíos en Europa.</p>
<p style="text-align:justify;">El holocausto en el que se dice que 7 millones de judíos perecieron en su mayoría en cámaras de gases, manejadas en los campos de concentración como Aushwitz, el más famoso por su elevado número de víctimas – según los historiadores ortodoxos que defiende estas teorías a pesar de aceptar que el numero de siete millones de judíos asesinados en cámaras similares esta aun por ser probado  – que sus cuerpos no han sido encontrados ni hay pruebas suficientes para sostener este argumento. El libro de historia sigue abierto.</p>
<p style="text-align:justify;">Esto es sabido por muchos e ignorado por lo más historiadores. Pero si entendemos que el tabú es el dictador en esta república de datos que es historia, y aun sabemos que la imaginación del colectivo  traspasa la realidad y  hace un mal de otros  el mal de todos, y pueden todos o la mayoría consistente no solo condenar, sino criminalmente asediar y tratar de acabar con esta amenaza.</p>
<p style="text-align:justify;">¿Quien puede defender al régimen nazista? Nadie que se considere demócrata, sin embargo en la guerra las democracias perecen. Y toda democracia en guerra está en peligro de diluirse de convertirse en un estado dictador sino con los suyos peor aun con los conquistados.</p>
<p style="text-align:justify;">El lobo es entonces el culpable y la sociedad actúa de caperucita roja, inocente y amenazada por un mal, un enemigo al que hay que sumarle, culparle de toda maldad. Es el caso de Hitler y su régimen nacionalista. No defiendo este régimen, belicoso y violento sin embargo la violencia también está en el otro lado: los que sufren por los que sufrieron lo que en realidad no paso: un exterminio judío.</p>
<p style="text-align:justify;">Vemos el nacimiento de un tabú , que no deja ni puede permitir el diálogo libre, el intercambio de ideas sobre el holocausto que los judíos , en su mayoría ya han logrado convencer a la mayoría que ellos tiene el monopolio del sufrimiento y la persecución racial. El holocausto no es algo que racionalmente podamos negar, anular, pero al mismo tiempo no podemos anular el análisis de los hechos más allá de las anécdotas que colma esta historia del holocausto.</p>
<p style="text-align:justify;">Este es un intento somero de invitar a la reflexión tanto del que se siente agredido como al que llaman agresor –revisionista histórico-… a mediar partes. Es casi imposible, sí lo es, como lo es quedarse de brazos cruzados y ver como las olas del mar de la cerrazón devoran el alto y enorme edificio de la razón y el dialogo.</p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/520/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/520/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/520/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/520/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/520/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/520/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/520/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/520/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/520/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/520/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/520/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/520/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/520/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/520/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=520&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/11/03/caperucita-roja-y-el-lobo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>¿Resurrección en Masa de Judíos?</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/09/25/%c2%bfresurreccion-en-masa-de-judios/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/09/25/%c2%bfresurreccion-en-masa-de-judios/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 25 Sep 2009 19:09:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[ALBERT SPEER]]></category>
		<category><![CDATA[BALDUR VON SCHIRACH]]></category>
		<category><![CDATA[Juicios de Nuremberg]]></category>
		<category><![CDATA[KARL DÖNITZ]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Rudolf Höss]]></category>
		<category><![CDATA[RUDOLF HESS]]></category>
		<category><![CDATA[Benedikt Kautsky]]></category>
		<category><![CDATA[Edgar Snow]]></category>
		<category><![CDATA[Otto Ernst Remer]]></category>
		<category><![CDATA[Reportes de la Cruz Roja en la II Guerra Mundial]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[SHOA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=459</guid>
		<description><![CDATA[. . Por Salvador Borrego E. . Fragmento del libro &#8220;Derrota Mundial&#8221; del mismo autor, correspondiente al capítulo X; pp. 593 a 600 . El cargo más grave que se hizo a los líderes nazis fue el de haber cometido &#8220;crímenes contra la humanidad&#8221;; en otras palabras, ejecuciones de judíos. La parte acusadora, o sea [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=459&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">Por Salvador Borrego E.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#999999;">Fragmento del libro &#8220;Derrota Mundial&#8221; del mismo autor, correspondiente al capítulo X; pp. 593 a 600</span></em><br />
<span style="color:#ffffff;">.</span><br />
El cargo más grave que se hizo a los líderes nazis fue el de haber cometido &#8220;crímenes contra la humanidad&#8221;; en otras palabras, ejecuciones de judíos. La parte acusadora, o sea los mismo israelitas, calcularon en seis millones el número de ejecutados. Una cantidad tan grande de fusilamientos es incuestionablemente injustificada, pero el delito no se configura con el simple dicho del acusador. Para probarlo se hubiera requerido el trabajo de un tribunal imparcial y de una investigación que no fuera practicada por los mismos acusadores, máxime cuando esos acusadores exageran siempre todo suceso que tienda a favorecerlos. Frecuentemente llegan incluso a desprestigiar como victimarios a quienes en realidad son víctimas de ellos.</p>
<p style="text-align:justify;"><span id="more-459"></span></p>
<p style="text-align:justify;">Un gran sector de abogados británicos, por conducto de la revista especializada &#8220;The Solicitor&#8221;, de junio de 1946, hizo la siguiente observación: &#8220;Cuando un hombre insiste en ser juez de su propia causa hay que suponer inevitablemente que ésta no resistirá a la investigación. ¿No sacará la posteridad esta conclusión respecto a los juicios de Nuremberg?&#8221;</p>
<p style="text-align:justify;">Antes de la guerra sólo había 600,000 judíos en Alemania. y una vez terminada la contienda aún había tantos que pudieron asumir innumerables puestos públicos, montar tribunales de &#8220;desnazificación&#8221; y ocupar cargos directivos en el comercio, en la industria, en la banca y en general en todas las actividades públicas. Después de la guerra, la agencia noticiosa &#8220;France Press&#8221; informó cómo millares de judíos asistieron en Munich al entierro de Philipp Auerbach. Y toda la prensa -incluso la israelita- publicó asimismo cómo en el pequeño poblado alemán de Biefeld una multitud de hebreos se opuso a la exhibición de una película interpretada por Weit Harlam, debido a que años antes éste había filmado una cinta antisemita. De igual manera fue del dominio público que apenas el Dr. Eberhard Stern formó en Berlín un Partido Nacionalista, millares de judíos brotaron por doquier para asaltar su casa y protestar en contra , todo esto sin contar las decenas de miles de israelitas que al terminar la contienda emigraron de Alemania a Palestina, a Estados Unidos y a otros muchos países, inclusive México.</p>
<p style="text-align:justify;">Si antes de la guerra había 600,000 hebreos en Alemania; si al terminar la contienda su número era tan considerable que hacían sentir su influencia en todas partes, ¿cómo pues, se explica la ejecución de seis millones de israelitas?&#8230; ¿Se trataba acaso de una mágica resurrección&#8230;?</p>
<p style="text-align:justify;">Una parcial explicación de estos misterios aritméticos, consiste en que los alemanes ejercieron dominio temporal sobre diversos países europeos en los que había judíos, Pero, es el caso que en cada uno de esos países también se repitió el mismo prodigioso milagro de la resurrección. Apenas los ejércitos aliados penetraron en Francia, surgieron por todas partes los &#8220;ejecutados&#8221; israelitas y se encumbraron de nuevo en la política y las finanzas: Marie Claude, Vaillant Couturier y Pierre Villin lograron hacerse diputados y junto con Madeleine Braun -también israelita- encabezaron una nueva corriente prosoviética. Y apenas el ejército bolchevique penetró Rumania, Checoslovaquia y Hungría, surgieron israelitas por todas partes para hacerse cargo de la nueva administración pública marxista, de la alta estructura de las finanzas, de la industria y el comercio.</p>
<p style="text-align:justify;">A este respecto el escritor norteamericano Edgar Snow, decididamente prosoviético, da el siguiente testimonio: &#8220;Tuve oportunidad de conversar con muchos judíos rumanos, si se los hubiera querido evitar, no habría sido posible; lo seguían a uno por las calles exponiéndole sus temores y sus quejas, e indicándole la dirección de sus parientes en Norteamérica&#8230; Admitían que ya no se le preseguía, que no vivían más en el terror, que respiraban como hombres y mujeres libres, y que no se morían de hambre&#8230; Al principio uno se preguntaba cómo habían podido salvarse de la muerte tantos judíos, pero las averiguaciones no tardaban en revelar que el soborno, la corrupción y las infracciones administrativas habían alcanzado aun a los encargados de hacer cumplir las leyes antisemitas de Antonescu&#8230; El Gobierno de Antonescu les había confiscado todas las propiedades y las había ofrecido en venta a los rumanos que no eran de esa raza. Pero en la práctica, muchos de los compradores pedían prestado el dinero a los primitivos dueños, quienes continuaban ocupándolas a cambio de ciertos &#8220;dividendos&#8221; que pagaban a sus supuestos socios rumanos&#8221;. (&#8220;El Ejemplo del Poder Soviético&#8221;, Edgar Snow)</p>
<p style="text-align:justify;">Antes de la guerra había seis millones de judíos en toda Europa, y de haber sido asesinados seis millones, no habría quedado ni uno, lo cual es absolutamente falso. En todos los países las tropas aliadas encontraron numerosas colonias de israelitas y a otros muchos se les libertó de los campos de concentración. Aun antes de que terminara la contienda, a fines de 1944, Himmler accedió a que emigraran a través de Suiza 1,200 hebreos semanariamente, y el 19 de abril de 1945 (antes de que terminara la guerra) Norbert Masur, del Congreso Mundial Israelita, llegó a berlín a gestionar ante Himmler que los judíos detenidos no fueran cambiados de campamento, a fin de evitarles posibles represalias durante su traslado.</p>
<p style="text-align:justify;">El cuento de los seis millones de judíos muertos comenzó a ser fabricado por el israelita Poliakov, partiendo de las declaraciones del Dr. Wilhelm Hoettly y de Dieter von Wisliceny, quienes dieron informes sobre &#8220;evacuaciones&#8221;, &#8220;emigraciones&#8221;, &#8220;decrecimiento del judaísmo europeo&#8221;, etc. Poliakov barajó estos términos y a todos se les dio la aceptación de &#8220;liquidación&#8221;. Echó a rodar la bola y luego otros le fueron agregando dramáticos retoques. Los comisarios judíos soviéticos capturaron el campo de Auschwitz y hablaron de 4 millones de judíos muertos con gas, lo cual era falso porque meses antes la Cruz Roja Internacional había visitado ese campo y no existía tal exterminio ni cámaras de gas. Pero el embuste fue difundido mundialmente por las agencias internacionales de prensa -controladas por el judaísmo- y coreado por películas filmadas, &#8220;documentales&#8221; amañados, panfletos, libros, etc. David Rousset, en Francia y Eugen Kogon, en Alemania, dramatizaron la &#8220;liquidación&#8221; de los &#8220;6 millones&#8221;. El comunista húngaro Nyizli Miklos inventó la &#8220;confesión&#8221; del Dr. Mengele, y después de que fue ejecutado Rudolf Hoss o Hoess (comandante del campo de Auschwitz) se inventó su &#8220;confesión&#8221; sobre las matanzas y se tradujo a todos los idiomas para &#8220;confirmar&#8221; en el mundo entero los de los &#8220;6 millones&#8221; de &#8220;liquidados&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#999999;">[Nota del transcriptor: La primera edición del libro de don Salvador Borrego data de diciembre de 1953, la segunda de marzo de 1955 y en la cual escribe el prólogo el notable mexicano José Vasconcelos. Sin embargo fue hasta 1983 cuando se supo, por medio de una entrevista hecha por rupert Butler al sargento británico Bernard Clark, y consignada en su libro 'Legions of Death', en esta entrevista dice que él mismo se encargo del interrogatorio de Hoess y mediante el uso de la tortura logró que aceptara su culpabilidad en Nuremberg.]</span></em></p>
<p style="text-align:justify;">Todo esto tiene por objeto desplegar una enorme cortina de compasión hacia los hebreos para encubrir los móviles políticos de sus jefes internacionales, empeñados en una lucha total contra el mundo  cristiano. Y como ganancia extra -cosa muy importante-, Israel se basa en ese cuento para cobrarle a Alemania las indeminizaciones que ha venido exigiendo. En agosto de 1989 éstas importaban un total de 43,000 millones de dólares. Ningún otro país ha hecho negocio con sus muertos, ni menos con sus &#8220;muertos vivos&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Para elaborar el mito de los 6 millones de judíos (todos los que habitaban en Europa) no se omitieron trucos. Por ejemplo, un bombardeo aliado había devastado la población alemana de Weimar, poco antes de que terminara la guerra, y eran tantos los muertos que el jefe de la policía, Walter Schmidt, optó por incinerarlos, de lo cual tomó fotos. Pues bien, esas fotos de alemanes muertos por los aviones aliados fueron luego exhibidas como si se tratara de israelitas asesinados. En Munich ocurrió algo parecido y el arzobispo y cardenal Faulhaber atestiguó que los cadáveres encontrados por los aliados en el crematorio del campo de Dachau no eran de judíos, sino de alemanes muertos en el bombardeo de la ciudad. Agregó que en Dachau nunca existieron cámaras de gas, como ahora se dice que las hubo.</p>
<p style="text-align:justify;">Por su parte, el abogado Stephen F. Pinter, de St. Louis, Mo., estuvo seis años en Alemania como funcionario del Departamento de Guerra de Estados Unidos, comisionado para investigar lo de los campos de concentración, y afirma que lo de las cámaras de gas para matar judíos carece totalmente de fundamento; en cuanto a los hornos crematorios, no eran para exterminar a nadie, sino para cremar cadáveres. Mr. Pinter agrega que él fue la primera autoridad aliada que recibió el campo de concentración de Flosenburg y precisó que ahí no habían muerto más de 200 personas, pero meses después se enteró con sorpresa que estaban celebrándose ceremonias en Flosenburg para honrar a los &#8220;tres mil exterminados&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">El doctor judío Benedikt Kautsky, que estuvo internado en Auschwitz y en otros campos, dice: &#8220;Yo estuve en los grandes KZ de Alemania. Pero, conforme a la verdad, tengo que estipular que no he encontrado jamás en ningún campo ninguna instalación como cámara de gaseamiento.&#8221; (&#8220;La mentira de Ulises&#8221;. Por Paul Rassinier, antiguo internado en campos de concentración.)</p>
<p style="text-align:justify;">Solamente si se adminte la creencia de que el israelita es el elegido para dominar el mundo, y de que esa hipotética superioridad le permite multiplicarse en la tumba, puede aceptarse que durante la guerra perecieron seis millones de judíos, pues la inmensa mayoría de ellos vive ahora en Europa, en América y en Israel.</p>
<p style="text-align:justify;">Es tan decidido el interés de mantener el mito de los seis millones que en Alemania se incurre en el&#8221;delito de opinión&#8221; si se niega el &#8220;holocausto&#8221;. El general Otto Ernst Remer fue condenado el 26 de noviembre a tres meses de cárcel y a una multa por decir que tal cosa era falsa. Y en Francia el líder Jean Marie Le Pen fue multado por afirmar que no había habido las famosas cámaras de gas (sep. 24 de 1988).</p>
<p style="text-align:justify;">Por otra parte, es rigurosamente cierto que muchos judíos fueron muertos o ejecutados, pero se omite que eran miembros de grupos sin uniforme y sin bandera, que a retaguardia de las líneas organizaba sabotajes, conspiraciones, espionaje y asaltos sorpresivos. Este encubierto sistema de combate ha sido siempre sentenciado en todos los países del mundo a la máxima pena de la ejecución. Es un principio de ley internacional que todo aquel que combate sin uniforme y sin insignias se priva automáticamente de garantías en el caso de caer prisionero.</p>
<p style="text-align:justify;">Los escritores Goldsmith, Marik, Buch y Ruszicka han relatado cómo sus congéneres organizaban saboteadores a espaldas de las líneas alemanas en la URSS. En su barrio de Bialystik organizaron un gran levantamiento que empezó el 16 de agosto de 1943, encabezado por el líder comunista Daniel Moskovicz y por Mordechai Tanenbaum, dirigente del hechalutz. (&#8220;Prensa Israelita&#8221;, 2 de abril de 1964).</p>
<p style="text-align:justify;">El periodista Edwin Hartrich reveló el 26 de febrero de 1948 que un tribunal militar norteamericano acababa de contradecir el principio básico en que se basaron los procesos de Nuremberg. El nuevo tribunal dictaminó que &#8220;los soldados alemanes eran víctimas de ataques por sorpresa, hechos por un enemigo con quien no podían batirse en combate abierto. Era práctica común la emboscada de tropas alemanas. A menudo los soldados alemanes eran capturados, torturados y muertos. La mayoría de las fuerzas subterráneas no cumplían con los reglamentos de la guerra y por lo tanto carecían  de todo derecho a ser tratados como beligerantes&#8230; Los miembros de estos grupos ilegales -añadió el Tribunal Militar norteamericano radicado en Francfort- no tenían derecho al privilegio de ser tratados como prisioneros de guerra al ser capturados, y en consecuencia los alemanes no pueden ser acusados de ningún crimen por haberlos fusilado&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Añadía el Tribunal que la ejecución de quienes combaten sin uniforme era practicada por muchas naciones, inclusive la Gran Bretaña, los Estados Unidos, Francia y Rusia. Tanto así que el Reglamento de Guerra en Tierra, del Ejército Norteamericano, establece como ilegales los actos de resistencia realizados por individuos sin &#8220;emblema, distintivo o uniforme por el cuál pueda reconocérseles a distancia, ni porten sus armas abiertamente ni luchen de acuerdo con las reglas bélicas universalmente aceptadas.&#8221; Tal era el caso de millares de fanáticos israelitas que luchaban secretamente, como que de todo secreto han hecho un arte inimitable en los últimos cuatro mil años, desde que desafiaron el poder de los faraones. En realidad el movimiento político judío podría ahora proclamar con orgullo la temeridad de sus encubiertos combatientes en Europa, pero sin duda alguna le conviene más presentarlos como pasivas víctimas de una inexplicable e incoherente furia hitleriana.</p>
<p style="text-align:justify;">Otra acusación contra los alemanes se refería a la ejecución de rehenes. Este procedimiento, como medida represiva contra los ataques encubiertos de combatientes no uniformados, se halla previsto asimismo en el artículo 358 del Reglamento de Guerra norteamericano, y en los artículos 453 y 454 del Código de Justicia Militar británico. Se acusó a las tropas SS alemanas de ejecutar 10 rehenes por cada soldado alemán asesinado a mansalva, pero es el caso que los franceses tenían una cuota de 25 a 1, y los norteamericanos de 200 a 1.</p>
<p style="text-align:justify;">El doctor judío Listojewski publicó en la revista &#8220;The Broom&#8221;, de San Diego, Cal., el 11 de mayo de 1952: &#8220;Como estadístico me he esforzado durante dos años y medio en averiguar el número de judíos que perecieron durante la época de Hitler. La cifra oscila entre 350,000 y 500,000. Si nosotros los judíos afirmamos que fueron seis millones, esto es una infame mentira&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Aparte de los que fallecieron de muerte natural, de los ejecutados por espiar y sabotear y de los muertos en francos levantamientos armados en la retaguardia alemana como el de Varsovia, también es cierto que a veces ocurrieron crueles abusos contra rehenes israelitas. Las propias autoridades nazis descubrieron uno de esos abusos en 1944 cuando el juez Morgen, de la SS, comprobó que en el campamento de Bunchenwald habían sido asesinados numerosos judíos por el comandante Koch, que inmediatamente fue procesado y fusilado, en tanto que otros funcionarios quedaron presos.</p>
<p style="text-align:justify;">Abusos semejantes fueron después descubiertos, cerca de Auschwitz, al parecer solapados por el jefe de la Policía, Kaltenbrunner, y se les puso coto en octubre de 1944. Sin embargo, hasta los que morían de muerte natural están ahora considerados como víctimas del nazismo.</p>
<p style="text-align:justify;">Pero de las cámaras de gas y la liquidación de 6 millones de judíos es un recurso publicitario, un fantasmón contra todo intento de poner en claro los móviles ocultos del movimiento político israelita.</p>
<p style="text-align:justify;">(El mismo objeto tienen las grandes campañas psicológicas de prensa, como la desplegada acerca del coronel Eichmann, secuestrado en Argentina por agentes judíos, incomunicado en Israel y ahorcado; y como las espectaculares maniobras publicitarias del teatro &#8220;Anan Frank&#8221; y del teatro contra Pío XII, &#8220;El vicario&#8221;)</p>
<p style="text-align:justify;">Naturalmente que al tratar esto en Nuremberg sólo era una voz la que privaba y una versión la que se oía. En otros muchos juicios menos conocidos se utilizó hasta la violencia contra los acusados, y esto dio origen a una investigación realizada por norteamericanos. El juez Edward Le Roy van Roden, jefe de una comisión investigadora, denunció el 14 de enero de 1949 &#8220;los salvajes métodos empleados por los agentes fiscales&#8230; apaleamientos y puntapiés brutales; dientes arrancados a golpes y mandíbulas partidas&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Este juez -uno de cuyos hijos es aviador y estuvo prisionero en Alemania- acusó en particular a los fiscales del tribunal aliado de Dachau, que condenó a muerte a numerosos prisioneros alemanes.</p>
<p style="text-align:justify;">Y así como ahorcamientos de Nuremberg fueron un símbolo de la venganza judía, la prisión de Spandau, en Berlín, es otro símbolo de que esta venganza arde como una lámpara votiva. Allí estuvieron presos, durante periodos de diez a veinte años. Walter Funk, Ministro de Economía; Karl Doenitz, ex jefe de la flota submarina; Baldur von Schirach, jefe de la juventud hitlerista; Albert Speer, cuyo &#8220;delito&#8221; había sido elevar la producción de armamento, y otros jefes del Gabinete.</p>
<p style="text-align:justify;">Von Schirach y Speer salieron en 1966 y quedó solitario Rudolf Hess, nazi número 3 que voló a Inglaterra a ofrecer paz.</p>
<p style="text-align:justify;">En el desquiciamiento de la derrota, algunos antiguoa jefes nazis abjuraron de Hitler y de su lucha, como Frank y Von Schirach. Otros continuaron inalterables. El ministro de armamentos, Speer, condenado a 20 años, fue interrogado sobre que haría al quedar libre y contestó: &#8220;Naturalmente que agitaré&#8221;.<br />
-¿Quiere decir que agitará para revivir la causa nazi?<br />
-Por supuesto ¿por qué no?</p>
<p style="text-align:justify;">El Almirante Karl Doenitz, de 53 años, comandante de los submarinos y luego sucesor de Hitler, admitió que en septiembre de 1942 dio órdenes para que no se rescatara a los supervivientes, pero tuvo que hacerlo así porque después del hundimiento del barco inglés &#8220;Lakonia&#8221;, varios submarinos alemanes acudieron a auxiliar a los náufragos y fueron atacados durante las operaciones del salvamento, de acuerdo con las órdenes de Churchill. &#8220;En consecuencia -afirmó-, estoy convencido de la legalidad de la guerra submarina alemana y si de mí dependiera volvería a hacerla exactamente en la misma forma&#8230; En la guerra uno debe saber ganar y perder&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">El veterano capitán Helmuth von Ruckteschell, comandante de submarino en la primera guerra y comandante de los corsarios &#8220;Widder&#8221; y &#8220;Michel&#8221; en la segunda, que hundió buques enemigos con un total de 172,000 toneladas de 1940 a 1943, fue condenado a diez años de trabajos forzados. Se hallaba enfermo y al poco tiempo falleció.</p>
<p style="text-align:justify;">Rudolf Hess, representante del Fuehrer, que voló a Inglaterra para ofrecer la paz que Hitler proponía a Occidente antes de atacar al marxismo, declaró al ser condenado a prisión perpetua. &#8220;Tuve el privilegio de trabajar durante muchos años de mi vida bajo la dirección del hijo más grande que el pueblo alemán ha engendrado en miles de años de su historia. Aún si pudiera, no destruiría ese periodo de mi vida. Estoy contento de haber realizado mi deber como alemán, de haber cumplido mi deber para con mi pueblo como nacionalsocialista y fiel paridario de Hitler. Si tuviera que iniciarme nuevamente actuaría precisamente en la misma forma, aun sabiendo que mi fin consistiría en ser quemado en una pira. Siento la mayor indiferencia por las decisiones de los hombres; algún día compareceré ante el Eterno para rendirle cuentas y sé que Él me perdonará&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">El 17 de agosto de 1987 las autoridades aliadas anunciaron que Hess había muerto. Al día siguiente se dijo que se había estrangulado con un cable, lo cual no fue confirmado. El cirujano inglés Hugh Thomas afirma que Hess fue asesinado; que la autopsia practicada por el médico británico James cameron revela que murió de asfixia, pero que no menciona en su dictamen la palabra &#8216;suicidio&#8217; (Londres, 12 de marzo de 1988, AFP).</p>
<p style="text-align:justify;">Los restos de Hess fueron inhumados en secreto, en un lugar no identificado. Existe la versión de que, sumamente debilitado, con 93 años de edad, no se quiso dejar la impresión de que fuera un &#8220;mártir de la justicia aliada&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Por otra parte, a partir del Juicio de Nuremberg se inició &#8220;la operación judicial más grande de la historia&#8221;. El general americano Lucius D. Clay declaró que entre 1945-1950 se abrió proceso a 13  millones de alemanes.</p>
<p style="text-align:justify;">De cuatro millones de prisioneros hechos por la URSS, 185,000 fueron liquidados sumariamente y 2&#8217;615,000 murieron en cautiverio.</p>
<p style="text-align:justify;">Respecto a los prisioneros hechos por los americanos, ingleses y franceses, durante la guerra y poco después de terminada, el investigador canadiense James Bracque afirma que en los campos de concentración aliados, murieron 800,000, debido a las severas directivas del general Eisenhower. &#8220;Hubo prisioneros que fueron enterrados vivos con aplanadoras; otros murieron de hambre, agotamiento, deshidratación, tifoidea, disentería o pulmonía. Se ocultaron deliberadamente esos hechos y los archivos&#8221; (&#8220;Las Otras Pérdidas&#8221;, por James Bracque. Toronto, 25 de agosto, 1989, AFP)</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#ffffff;"><a href="../"><span style="color:#000000;">ecorevisionista.wordpress.com</span></a></span></em></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/459/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/459/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/459/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/459/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/459/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/459/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/459/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/459/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/459/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/459/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/459/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/459/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/459/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/459/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=459&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/09/25/%c2%bfresurreccion-en-masa-de-judios/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>La Mistificación de Auschwitz</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/09/23/la-mistificacion-de-auschwitz/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/09/23/la-mistificacion-de-auschwitz/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 24 Sep 2009 03:55:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Auschwitz]]></category>
		<category><![CDATA[Ernst Zündel]]></category>
		<category><![CDATA[Germar Rudolf]]></category>
		<category><![CDATA[Juergen Graf]]></category>
		<category><![CDATA[Juicios de Nuremberg]]></category>
		<category><![CDATA[Paul Rassinier]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Faurisson]]></category>
		<category><![CDATA[Rudolf Höss]]></category>
		<category><![CDATA[Alfred Wetzler]]></category>
		<category><![CDATA[Ana Frank]]></category>
		<category><![CDATA[Belzec]]></category>
		<category><![CDATA[Bergen-Belsen]]></category>
		<category><![CDATA[Bernard Clark]]></category>
		<category><![CDATA[BIRKENAU]]></category>
		<category><![CDATA[Boris Polevoi]]></category>
		<category><![CDATA[Dachau]]></category>
		<category><![CDATA[Diario de Ana Frank]]></category>
		<category><![CDATA[Douglas Christie]]></category>
		<category><![CDATA[Dov Paisikovic]]></category>
		<category><![CDATA[Dr. Younes Geranmayeh]]></category>
		<category><![CDATA[Elie Wiesel]]></category>
		<category><![CDATA[Ernst Gauss]]></category>
		<category><![CDATA[Filip Mueller]]></category>
		<category><![CDATA[Franciszek Piper]]></category>
		<category><![CDATA[Frank Walus]]></category>
		<category><![CDATA[Franz Lang]]></category>
		<category><![CDATA[Fred Leuchter]]></category>
		<category><![CDATA[Gunskirchen]]></category>
		<category><![CDATA[Heinrich Himmler]]></category>
		<category><![CDATA[Henry Tauber]]></category>
		<category><![CDATA[HOLOCAUSTO]]></category>
		<category><![CDATA[II Guerra Mundial]]></category>
		<category><![CDATA[Jacques Baynac]]></category>
		<category><![CDATA[Jean-Claude Pressac]]></category>
		<category><![CDATA[M. Soroush-Nejad]]></category>
		<category><![CDATA[Mauthausen]]></category>
		<category><![CDATA[Miklos Nyiszli]]></category>
		<category><![CDATA[Monowitz]]></category>
		<category><![CDATA[Moshe Peer]]></category>
		<category><![CDATA[Otto Frank]]></category>
		<category><![CDATA[Raul Hilberg]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Rudolf Hoess]]></category>
		<category><![CDATA[Rudolf Vrba]]></category>
		<category><![CDATA[SHOA]]></category>
		<category><![CDATA[Simón Wiesenthal]]></category>
		<category><![CDATA[Stefan Szende]]></category>
		<category><![CDATA[Treblinka]]></category>
		<category><![CDATA[Zyklon B]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=446</guid>
		<description><![CDATA[. . Este texto está compuesto por 9 artículos aparecidos en el &#8216;Tehran Times&#8217; y representan un muy interesante resumen de la situación del llamado Holocausto judío. Los siguientes subtemas, a excepción del primero, no son parte de los artículos, fueron añadidos sólo para refencia y construcción del índice. . Contenido. i. La Mistificación de [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=446&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">Este texto está compuesto por 9 artículos aparecidos en el &#8216;Tehran Times&#8217; y representan un muy interesante resumen de la situación del llamado Holocausto judío. Los siguientes subtemas, a excepción del primero, no son parte de los artículos, fueron añadidos sólo para refencia y construcción del índice.</p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span id="more-446"></span></p>
<p><strong><a name="CONT"></a>Contenido.</strong></p>
<div style="text-align:left;padding-left:30px;"><a href="#1"><strong>i.</strong> La Mistificación de Auschwitz, una maquinación del Sionismo</a><br />
<a href="#2"><strong>ii.</strong> Sobre el número de víctimas</a><br />
<a href="#3"><strong>iii.</strong> Testimonios vs. documentos</a><br />
<a href="#4"><strong>iv.</strong> Más sobre testimoniales</a><br />
<a href="#5"><strong>v.</strong> Testimonios vs. evidencias materiales</a><br />
<a href="#6"><strong>vi.</strong> Rudolf Vrba</a><br />
<a href="#7"><strong>vii.</strong> La Familia Frank</a><br />
<a href="#8"><strong>viii.</strong> Faurisson, Zundel y Leuchter</a><br />
<a href="#9"><strong>ix.</strong> Germar Rudolf</a></div>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="1"></a>I.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;La Mistificación de Auschwitz, una maquinación del Sionismo&#8217; por M. Soroush-Nejad</p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;Tehran Times&#8217;, 25 de enero de 2001.</p>
<p style="text-align:justify;">Quizás la mayor mentira de la historia se delineó formalmente en 1946 durante los procesos de Nuremberg, en donde los victoriosos aliados, conjuntaron sus esfuerzos para validar el sufrimiento judío antes y durante la II Guerra Mundial. Ahí trataron de justificar sus prejuicios hipócritas en contra de los vencidos alemanes dependiendo casi exclusivamente en las llamadas confesiones del primer comandante de Auschwitz, Rudolf Hoess.</p>
<p style="text-align:justify;">Hoess, quien habría desaparecido al finalizar la guerra y adoptara una nueva identidad bajo el nombre Franz Lang, vivió y permaneció escondido en una granja al norte de Alemania. Ahí fue descubierto y capturado por sus cazadores en 1946 y fue llevado para interrogársele a las oficinas de Nuremberg.</p>
<p style="text-align:justify;">Su interrogatorio fue conducido por un célebre equipo británico, especialistas en tortura bajo la dirección de un sargento judío del ejército británico llamado Bernard Clark. Después de tres días de intensa indagación, su inquisidor fue capaz de obtener una declaración de él en la cual cláramente confesaba haber gaseado 2.5 millones de personas, con un total de 3 millones durante su periodo como comandante del campo hasta que cerró en Noviembre de 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Estas cifras obtenidas bajo coacción fueron las primeras grandes &#8216;meteduras de pata&#8217; de Clark y sus colegas interrogadores. El historiador polaco Franciszek Piper, director del departamento histórico del museo de Auschwitz, fijó el número de prisioneros enviados a Auschwitz desde abril de 1940 a enero de 1945 en 1.3 millones. Según la confesión de Hoess, él habría visitado los campos de Belzec y Treblinka en junio de 1941, en realidad, Belzec fue abierto en marzo de 1942 y el de Treblinka en julio de 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">Así, la piedra fundamental de la &#8216;historiografia oficial&#8217; de Auschwitz es una confesión obtenida por medio de la tortura. Demostraremos en otros artículos la auténtica história de Auschwitz y el destino de los judíos durante la II Guerra Mundial.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="2"></a>II.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;Tehran Times&#8217;, 29 de enero de 2001.</p>
<p style="text-align:justify;">Dr. Younes Geranmayeh</p>
<p style="text-align:justify;">El campo de concentración de Auschwitz estaba situado en la Alta Silesia, nadie niega que ese fue un terrible lugar de sufrimiento humano, como demostraremos más tarde, aproximadamente 150 mil prisioneros murieron en Auschwitz, en su mayor parte por enfermedades tales como el temido tifus que era transmitido por los piojos, también por alimentación deficiente y agotamiento. Por supuesto, también ocurrieron algunas ejecuciones y ahorcamientos debidos a actos de resistencia y sabotaje.</p>
<p style="text-align:justify;">El número de aproximadamente 150 mil víctimas significa que cerca del 38% de los 400 mil prisioneros registrados murieron en ese lugar, Sin embargo, según la &#8216;historia oficial&#8217; de Auschwitz, estas 150 mil víctimas sólo representaron una pequeña parte del total de muertos.</p>
<p style="text-align:justify;">Los historiadores exterminacionalistas afirman que Auschwitz no sólo sirvió como campo de trabajo sino también como campo de exterminio en donde los judíos de varios países europeos fueron asesinados en masa usando el pesticida &#8216;Zyklon B&#8217;. Según estos historiadores, los judíos que eran aptos para el trabajo eran perdonados de este destino temporalmente, mientras que los demás eran asesinados inmediatamente en las &#8220;cámaras de gas&#8221; sin haber sido previamente registrados. Según estos historiadores, los gaseos comenzaron a principios de 1942 en la morgue del crematorio de lcampo principal de Auschwitz (Auschwitz I). Desde la primavera de 1942 a la primavera de 1943, dos graneros en Birkenau, a dos millas del campo principal, presuntamente fueron utilizados como cámaras de gas. Desde la primavera de 1943 se dice que los gaseos en masa sucedieron en los cuatro crematorios de Birkenau.</p>
<p style="text-align:justify;">En el proceso de Nuremberg, los soviéticos afirmaron que no menos de 4 millones de personas fueron asesinadas en Auschwitz, pero ningún historiador occidental jamás se ha atrevido a aceptar esta ridícula cifra. Raul Hilberg coloca el total de muertes en Auschwitz en 1 millón de judíos y 250 mil no-judíos, y en 1994, Jean-Claude Pressac, a quien los medios de comunicación entusiastamente le adjudican haber refutado a los revisionistas, declaró que entre 630 mil y 710 mil personas, judíos y no-judíos, murieron en Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">Son significativas estas notables reducciones del número de muertos en Auschwitz y que no parecen afectar el sacrosanto número de los 6 millones de &#8220;víctimas del Holocausto&#8221;. Este número permanece tan inamovible como las pirámides de Egipto. Imagínese que se tienen 6 manzanas en una canasta, alguien come una, dos o incluso tres de ellas, pero al final siempre se tienen 6 manzanas en la canasta, de este tipo es la aritmética del Holocausto.</p>
<p style="text-align:justify;">Mientras que los historiadores exterminacionalistas describen a Auschwitz como una fábrica de la muerte, los revisionistas sólo lo han considerado como un extenso campo de trabajo, con el fin de determinar quién tiene la razón, tenemos que resolver la cuestión capital de las cámaras de gas homicidas, ya que si no se prueba la existencia de éstas, no existe el arma homicida y consecuentemente el Holocausto tampoco.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>1- Süddeutsche Zeitung, Aug. 19, 1998, page 6</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>2- Nuremberg Military Tribunal, Document URSS-008</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>3- †Heinz Galinski, the then Jewish leader in Germany in his Jewish Weekly (Allgemeine Jüdische Wochenzeitung) Jul. 26, 1990, p. 1</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>4- †Heinz Galinski, the then Jewish leader in Germany in his Jewish Weekly (Allgemeine Jüdische Wochenzeitung) Jun. 11, 1992, p. 1</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>5- Jean Claude Pressac, Auschwitz-Expert, commissioned by the Jewish &#8216;Beate Klarsfeld Foundation&#8217; in his book The Crematories of Auschwitz, Piper, Munich-Zurich 1994, page 202.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3"></a>III.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;Tehran Times&#8217;, 1 de febrero de 2001</p>
<p style="text-align:justify;">Dr. Younes Geranmayeh</p>
<p style="text-align:justify;">En 1996, el historiador francés antirevisionista, Jacques Baynac, escribió dos amplios artículos en los cuales cándidamente admite que el relato oficial de las cámaras de gas se sostiene sólo en las declaraciones de testigos (1). De hecho, no existe evidencia documental de los gaseos, ni siquiera de un sólo ser humano, en los campos alemanes. En 1990 los rusos hicieron públicos los registros necrológicos de Auschwitz, en los cuales la administración nazi había registrado 66 mil muertes en el periodo entre mediados del año 1941 hasta finales de 1943. Cada página contiene el nombre, fecha y lugar de nacimiento, nacionalidad, religión así como la fecha y causa de la muerte del prisionero. Estos registros escritos representan una gran dificultad para los historiadores exterminacionalistas, ya que tienen que explicar la razón por la cual los alemanes, quienes supuestamente habían gaseado a millones de judíos en Auschwitz sin registrarlos, se tomaron tantas molestias en documentar cada caso de muerte natural.</p>
<p style="text-align:justify;">El argumento &#8220;los alemanes destruyeron toda evidencia incriminatoria&#8221; es falso ya que después de la liberación de Auschwitz, los rusos encontraron aproximadamente 60 mil páginas de documentos en el Zentralbauleitung (edificio central administrativo). Este organismo fue el responsable de la construcción de los crematorios donde se pretende que estuvieron las cámaras de gas. En realidad, estas &#8220;cámaras de gas&#8221; sólo fueron morgues ordinarias en donde los cuerpos de los prisioneros que fallecían eran depositados para su posterior cremación. Al no haber descubierto los soviéticos ni un sólo documento que probara los gaseos homicidas tuvieron que fabricar &#8220;evidencia&#8221; y así probar las atrocidades del régimen del Nacional Socialismo. Pero todo el conjunto de documentos desaparecieron en los archivos rusos en donde permanecieron inaccesibles a los historiadores occidentales hasta hace más de una década.</p>
<p style="text-align:justify;">No sólo los documentos alemanes del tiempo de la guerra no confirman la versión oficial del Holocausto, sino que directamente lo refutan. Por ejemplo, los registros que permanecen en el museo de Auschwitz muestran que 15,707 personas, en su mayoría judíos, recibieron atención médica en Monowitz, que era uno de los subcampos que integraban Auschwitz, entre julio de 1942 y junio de 1943. 766 de estas personas murieron, los restantes fueron liberados (2). ¿Cómo cuadra esto con una política de exterminio?</p>
<p style="text-align:justify;">El relato &#8220;los judíos no aptos para trabajar eran asesinados&#8221; también es refutado por la documentación referida. Para nombrar uno de tantos ejemplos, está el reporte escrito emitido inmediatamente después de la liberación de Auschwitz por cuatro médicos judíos quienes habían practicado su profesión en el hospital del campo, los cuales contienen los nombres de aproximadamente mil pacientes judíos que los alemanes habían dejado ahí antes de evacuar el campo. Entres estos pacientes se encontraban 97 niños y 83 niñas entre uno y quince años, quienes habían sido deportados ahí junto con sus padres con el fin de evitar las separaciones de las familias (3). Si el relato del Holocausto fuese verdad, estos niños habrían sido considerados &#8220;consumidores inútiles de comida&#8221; y por consiguiente asesinados a su llegada al campo.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>1) &#8220;Le Nouveau Quotidien&#8221;, Lausanne, September 2 and 3, 1996.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>2) Panstwowe Muzeum w Oswiecimiu, Syg. D Aul-III-5/1, 5/2, 5/3.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>3) Gosudarstvenny Arkhiv Rossiskoj Federatsii, Moscow, 7021-108-23.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="4"></a>IV.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;Tehran Times&#8217;, 3 de febrero de 2001.</p>
<p style="text-align:justify;">Dr. Younes Geranmayeh</p>
<p style="text-align:justify;">El hecho que la evidencia para el &#8220;mayor crímen de la historia&#8221; solamente recaiga en declaraciones de testigos, es muy embarazoso para los historiadores proholocaustistas, ya que en numerosas ocasiones ha sido demostrado la falta de congruencia de los testigos, particularmente de los judíos. En los Estados Unidos, Frank Walus, un obrero retirado de origen polaco, le fue promovido un juicio por parte de Simón Wiesenthal y su camarilla, acusándolo de atrocidades inimaginables en un campo de concentración alemán. No menos de 11 falsos testigos judíos declararon bajo juramento que habían visto personalmente a Walus torturando y asesinando a prisioneros judíos. Walus gastó casi todos sus ahorros y se endeudó para sostener su defensa. Finalmente obtuvo documentación desde Alemania que demostraba que durante toda la guerra él se había dedicado a labores de agricultura en una granja en Bavaria. La acusación se vino abajo y Walus fue absuelto (1).</p>
<p style="text-align:justify;">Durante la guerra y en el periodo de postguerra inmediato, existieron toda clase de reportes truculentos de testigos que hablaban sobre judíos siendo exterminados por medio de electrocución, vapor y fuego. En 1945, el judío húngaro Stefan Szende afirmó que en el campo de Belzec millones de judíos habían sido asesinados en gigantescas celdas subterráneas: &#8220;El piso era metálico y sumergible. Los pisos de esos calabozos, con miles de judíos sobre ellos, se sumergían en agua que estaba contenida por un gran embalse, pero sólo hasta un nivel que sobrepasaba las caderas, entonces se enviaba una corriente eléctrica a través del agua. Después de unos momentos, todos los judíos, miles, de una sola vez morían.&#8221; (2)</p>
<p style="text-align:justify;">Durante el proceso de Nuremberg, las autoridades polacas rindieron un reporte sobre Treblinka, según el cual, cientos de miles de personas habían sido asesinadas con vapor en ese campo (3). Ya en el año 1958, el nada confiable Elie Wiesel escribió que los alemanes acostubraban quemar en vida a los judíos en Auschwitz. &#8220;No muy lejos de aquí, emergían llamas resplandecientes de una fosa, llamas gigantescas, en las cuales ellos solían realizar incineraciones, un camión se acercaba hasta el borde y arrojaba su carga en la fosa, la cual estaba constituida ¡por niños pequeños y bebés!, ¡si, yo lo he visto con mis propios ojos!&#8221; Ningún historiador jamás ha reafirmado que los alemanes hayan quemado a los judíos en vida. Según el relato ofcial del &#8220;Holocausto&#8221;, fueron gaseados, pero aunque Wiesel pasó 8 meses en Auschwitz, nunca mencionó las cámaras de gas en su libro &#8216;La Nuit / La Noche&#8217; (5).</p>
<p style="text-align:justify;">En el periodo de la postguerra, existieron numerosas declaraciones de testigos sobre gaseos homicidas en el campo de concentración de Dachau, cerca de Munich. Así, el médico checo Franz Blaha, declarando bajo juramento en el proceso de Nuremberg, declaró he él personalmente examinó los cadáveres de las personas gaseadas en ese campo (6). Pero los historiadores en la actualidad llegaron a la concusión que no existieron cámaras de gas en Dachau. ¿Por qué los reportes de los testigos correspondientes a supuestos gaseos en Auschwitz tendrían mayor credibilidad que los reportes dados sobre Dachau?</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>1) Mark Weber, &#8220;Simon Wiesenthal: Bogus Nazi Hunter&#8221;, Journal of Historical Review, Volume 9, Nr. 4, Winter 1989/1990.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>2) S. Szende, &#8220;Der letzte Jude aus Polen&#8221;, Europa Verlag, Zurich 1945, p. 290 ff</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>3) International Military Tribunal Nuremberg, Document 3311-PS.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>4) E. Wiesel, &#8220;La Nuit&#8221;, Editions de minuit, Paris 1958, p. 58 ff</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>5) In the German translation &#8220;Die Nacht zu begraben Elischa&#8221; the gas chambers make a miraculous appearance as the French word &#8220;crematoire&#8221; is regularly mistranslated as &#8220;Gaskammer&#8221;, gas chamber.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>6) International Military Tribunal Nuremberg, Document IMT V p. 198, German version</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="5"></a>V.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;Tehran Times&#8217;, 7 de febrero de 2001</p>
<p style="text-align:justify;">Dr. Younes Geranmayeh</p>
<p style="text-align:justify;">Un revisionista suizo, Juergen Graf, ha recolectado y analizado 30 testimonios sobre los supuestos gaseos homicidas en Auschwitz (1). Las declaraciones en estos testimonios caían en contradicciones técnicas y lógicas, y que ponían en entredicho su valor como evidencia. He aquí algunos ejemplos:</p>
<p style="text-align:justify;">En los crematorios modernos, la incineración de un cadáver toma alrededor de una hora en promedio, pero según los testigos, este mismo procedimiento sólo requería una fracción de ese tiempo en Auschwitz. El judío checo Dov Paisikovic afirmó que tomaba sólo 4 (cuatro) minutos reducir un cadáver a cenizas. El judío húngaro Miklos Nyiszli reportó que 46 hornos en Birkenau podían incinerar 20 mil cadáveres por día.</p>
<p style="text-align:justify;">Rudolf Hoess fue más modesto en sus &#8220;estimaciones&#8221;, después que los británicos lo extraditaron a Polonia donde posteriormente fue ahorcado, declaró que en Auschwitz 3 cadáveres podían ser incinerados en un solo quemador en sólo 20 minutos, pero incluso esta cifra es nueve veces inexacta. Algunos exprisioneros de Auschwitz, como el judío polaco Henry Tauber, afirmaron que los cadáveres podían ser incinerados sin el uso de algún comburente: es generalmente bien conocido que el cuerpo humano está constituido por al menos 60% de agua y que no se quemará sin la ayuda de algún comburente. Aún así, los historiadores del &#8220;Holocausto&#8221; como J. C. Pressac, quien considera a Tauber como un testigo presencial particularmente confiable, no toma en serio esta condición física del asunto.</p>
<p style="text-align:justify;">Otros testigos oculares sostuvieron que los prisioneros judíos que supuestamente tenían que desalojar las cámaras después de su uso, realizaban esta labor sin máscaras antigases en un ambiente saturado de gas cianuro de hidrógeno. Un famoso &#8220;superviviente del Holocausto&#8221; fue el judío eslovaco Filip Mueller, cuyo repulsivo best-seller titulado &#8220;Sonderbehandlung&#8221;, es citado por Raul Hilberg no menos de veinte veces en su libro de referencia sobre el &#8220;Holocausto&#8221; ¡y en donde se describe a sí mismo comiendo una tarta dentro de la cámaraa en un ambiente saturado de gas cianuro de hidrógeno! (2)</p>
<p style="text-align:justify;">Por supuesto, es imposible que los testigos coincidieran en la misma versión absurda sin haberse puesto previamente de acuerdo. El 2 de febrero de 1945, una semana después de la liberación de Auschwitz, el diario soviético &#8220;Pravda&#8221; había reportado una &#8220;cinta trasportadora&#8221; por medio de la cual &#8220;cientos de personas fueron asesinadas simultáneamente con una corriente eléctrica&#8221;. El corresponsal del Pravda, el judío Boris Polevoi, también mencionó las cámaras de gas, pero situadas incorrectamente, no en Birkenau, al oeste del campo principal, sino al este de Auschwitz. Posteriormente los comunistas polacos se ocuparon del asunto para que no volviese a repetirse esta clase de errores comprometedores. Tuvieron a su disposición muchos exprisioneros de Auschwitz antes de que declarasen ante una comisión, y se aseguraron que tales testigos coincidieran sobre el arma homicida y su localización. Las flagrantes imposibilidades que aún caracterizaron las declaraciones más o menos unánimes de los testigos sólo se explican por el hecho que acordaron qué decir antes de testificar o que fueron instruidos de antemano en lo que debían decir. Así, un testigo tras otro declaró que 4 millones de personas fueron asesinadas en Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>1) J. Graf, &#8220;Taetergestaendnisse und Augenzeugen des Holocaust&#8221;, Neue Visionen, Wuerenlos/Switzerland 1994.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>2) F. Mueller, &#8220;Sonderbehandlung&#8221;, Verlag Steinhausen, Frankfurt 1979, p. 24/25.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="6"></a>VI. </strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;Tehran Times&#8217;, 17 de febrero de 2001</p>
<p style="text-align:justify;">Dr. younes Geranmayeh</p>
<p style="text-align:justify;">Por décadas, ningún abogado y ningún periodista se han atrevido a cuestionar los embustes judíos que se presentaron como testimoniales de las &#8220;cámaras de gas&#8221;, y así estos embusteros fueron capaces de ir de un proceso legal a otro y de una conferencia de prensa a otra sin temor a ser desmentidos. Esta situación cambió en 1985, en el proceso del alemán de nacimiento Ernst Zundel en Canadá.(1)</p>
<p style="text-align:justify;">El abogado de Zundel, Douglas Christie, sin clemencia interrogó al testigo número uno de las cámaras de gas, Rudolf Vrba. En abril de 1944, Vrba, un judío eslovaco, había volado desde Auschwitz junto con su compatriota y también judío Alfred Wetzler. En noviembre del mismo año, Vrba y Wetzler elaboraron un reporte en el cual describieron a Auschwitz como un campo de exterminio y fue publicado en Nueva York como parte del llamado &#8216;Reporte de la Junta de Refugiados de Guerra&#8217;. Veinte años después, Vrba escribió un libro sobre su estadía en Auschwitz (2).</p>
<p style="text-align:justify;">En las páginas 10 a la 13 describió que Himmler visitó Auschwitz en enero de 1943, según él, un nuevo crematorio fue inaugurado durante esa visita, en Birkenau, junto con el gaseo e incineración de 3 mil judíos, mientras que el líder de las SS Heinrich Himmler observaba la agonía de las víctimas a través de la mirilla de la puerta de la cámara de gas. ¿Habría estudiado Vrba algún documento por medio del cual se habría enterado que Himmler visitó Auschwitz por última vez en julio de 1942 y que el primer crematorio de Birkenau fue abierto en marzo de 1943?</p>
<p style="text-align:justify;">Cuando Christie preguntó a Vrba si realmente había visto personalmente a Himmler en esa ocasión y como había afirmado en su libro, Vrba respondió: &#8220;Quizás fué él, quizás sólo fue un enviado. No creo que exista una gran diferencia&#8221;. Christie insistió: &#8220;¿Quisiera decir a esta corte si realmente vió a Himmler observando a través de la mirilla de la cámara de gas?&#8221; Vrba respondió: &#8220;No, no diría que estuve presente cuando él estaba observando a través de la puerta de la cámara, pero consigné un relato que escuché muchas veces de muchas personas&#8221;. Christie objetó: &#8220;Pero en su libro escribió que usted había visto todo y no menciona que sólo lo había escuchado de otros.&#8221; El impostor finalmente aceptó !que había utilizado &#8220;licencia poética&#8221; al escribir su libro! (3)</p>
<p style="text-align:justify;">Así, la terrible acusación de genocidio descomunal en contra de la nación alemana, desde 1945 está fundamentada en las mentiras de rentables embusteros como Rudolf Vrba, Filip Mueller y Elie Wiesel, adicionalmente de las confesiones del excomandante de Auschwitz Rudolf Hoess, quien fue torturado por tres días por interrogadores británicos antes de que firmara su declaración ante sus atormentadores que ya la habían preparado.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>1) The Zuendel trials in Toronto were documented by Barbara Kulaszka in her book &#8220;Did Six Million Really Die?&#8221;, Samisdat, Toronto 1992.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>2) &#8220;I Cannot forgive&#8221;, Bantam Books, Toronto 1964.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>3) Trial records of the first Zuendel trial in Toronto, 1985, p. 1244 f.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><span style="color:#ffffff;">.</span></strong></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="7"></a>VII.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;Tehran Times&#8217;, 19 de febrero de 2001.</p>
<p style="text-align:justify;">Dr. Younes Geranmayeh</p>
<p style="text-align:justify;">Si Auschwitz hubiese sido un campo de exterminio para judíos, virtualmente ningún judío habría sobrevivido, pero las memorias de los exprisioneros de Auschwitz podrían llenar una biblioteca. Sobrevivientes que hicieron de su experiencia una profesión, como Elie Wiesel, y quien se presenta a sí mismo como testigo viviente del Holocausto, representan, de hecho, pruebas vivientes que la supuesta exterminación de judíos nunca sucedió.</p>
<p style="text-align:justify;">Incluso el trágico destino de la familia Frank no cuadra con el relato oficial de Auschwitz. La joven judía Ana Frank, quien se volvió mundialmente famosa después de su muerte gracias a su diario, el cual Robert Faurisson ha demostrado que fue escrito en gran parte por el padre de la niña después de la guerra (1), fue deportada de Amsterdam a Auschwitz en agosto de 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Poco la después de esto, los alemanes comenzaron a evacuar el campo de Auschwitz debido a su cada vez peor situación militar. Ana y su hermana fueron enviadas a Bergen-Belsen en donde en poco tiempo sucumbieron ante el tifus, antes del fn de la guerra. Su madre murió en Auschwitz en enro de 1945, lo cual significa que bajo la versión oficial no pudo haber sido gaseada ya que ésta dice que los gaseos cesaron en octubre o noviembre de 1944. Su padre Otto sobrevivió a la guerra y murió en Suiza décadas después. El ejemplo de la familia Frank muestra que, mientras que los judíos eran intensamente perseguidos y grandes cantidades de ellos murieron debido a las pobres condiciones de los campos, nunca existió una política de exterminio. Si tal política hubiese existido, toda la familia hubiese sido gaseada en Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">Muchos judíos fueron transferidos de un campo a otro sin riesgo de ser asesinados, de esta manera, Israel Gutman, quien posteriormente llegó a ser editor de la &#8216;Enciclopedia del Holocausto&#8217;, sobrevivió a Auschwitz, Majdanek, otro &#8220;campo de exterminio&#8221;, Mauthausen y Gunskirchen (2). Un tal Samuel Zylbersztain, judío polaco, sobrevivió a no menos de diez campos: El &#8220;campo de exterminio&#8221; de Treblinka, el &#8220;campo de exterminio&#8221; de Majdanek ¡y a ocho &#8220;campos ordinarios&#8221; en el transcurso! (3) Incidentalmente, estas transferencias frecuentes eran debido a la falta de mano de obra para la producción de guerra alemana: Los prisioneros eran enviados donde eran requeridos. Por supuesto, estos incesantes viajes facilitaron la transmisión de enfermedades infecciosas. ¡No necesitaríamos de las patrañas de las cámaras de gas para explicar las altas tasas de mortalidad en los campos de concentración!</p>
<p style="text-align:justify;">Así, los incontables exprisioneros judíos de los campos de concentración quienes escribieron sus memorias después de la guerra, deben explicar cómo hicieron para sobrevivir a la &#8220;fábrica de muerte nazi&#8221;, de forma rutinaria ellos lo atribuyen a un milagro. De esta manera, un tal Moshe Peer afirmó en 1993 que había sobrevivido a no menos de seis gaseamientos en Bergen-Belsen (4), lo que hizo decir al humorista judío Ephraim Kishon: &#8220;Maravíllense, estuve de camino al campo de exterminio, pero fui capaz de escapar volando, ¡fue un milagro!&#8221; (5)</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>1) R. Faurisson, &#8220;Is the Diary of Anne Frank genuine?&#8221;, I.H.R., Torrance 1985.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>2) Nordwest-Zeitung, Oldenburg/Germany, 13 April 1994.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>3) &#8220;Pamietnik Wieznia Dziesieciu Obozow&#8221;, in: &#8220;Biuletyn Zydowskiego Instytutu Historycznego&#8221;, Nr. 68, Warsaw 1968.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>4)The Gazette, Montreal, 5 August 1993.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>5) Schweizer Illustrierte, 13 April 1992.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="8"></a>VIII. </strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;Tehran Times&#8217;, 20 de febrero de 2001</p>
<p style="text-align:justify;">El primer investigador quien seriamente examinó los aspectos técnicos de los pretendidos gaseos en Auschwitz fue el profesor Robert Faurisson. Él estudió las técnicas de ejecución usadas en algunas penitenciarias de los Estados Unidos, donde las sentencias de muerte se cumplían con el uso del gas cianuro de hidrógeno. El cianuro de hidrógeno es el ingrediente activo del pesticida &#8216;Zyklon B&#8217;, el cual era embalado en forma de pelotitas sólidas que al contacto con el aire se dispersaba en forma de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">Una ejecución por gas es un asunto peligroso, se deben tomar muchas precauciones y la cámara de gas debe ser hermética, de otra manera, la ejecucución podría tornarse en una situación de alto riesgo para los empleados de la penitenciaría. Faurisson, quien había visitado Auschwitz y estudiado los planos de los crematorios, se preguntó cómo es que más de 2 mil (2,000) personas pudieron haber sido asesinadas simultáneamente en esas habitaciones que no contaban con entradas herméticas y no contaban con instalaciones para introducir (y dispersar) el gas. Él concluyó que ningún gaseo con &#8216;Zyklon B&#8217; pudo haber sido realizado ahí, sin haber envenenado a las víctimas y contaminado las proximidades exteriores de la &#8220;cámara&#8221;, y que tampoco pudo haber sido posible remover los cadáveres inmediatamente después del &#8220;gaseo&#8221;, como los testigos unánimemente han declarado. (1)</p>
<p style="text-align:justify;">En febrero de 1988, Faurisson y el revisionista germano-canadiense Ernst Zundel asignaron al estadounidense experto en instalaciones para ejecuciones, Fred Leuchter, y quien había construido cámaras de gas, que elaborase un reporte sobre las habitaciones señaladas como &#8220;cámaras de gas&#8221; en Auschwitz I, Birkenau y Majdanek. Leuchter se dirigió hacia Polonia apenas con el equipo necesario y a su regreso escribió el reporte que se ha convertido en un auténtico &#8220;rompehielos&#8221; y que constituyó la victoria científica del revisionismo (2). He aquí las conclusiones sobre Auschwitz:</p>
<p style="text-align:justify;">a) Las llamadas cámaras de gas en realidad son lo que en documentos alemanes se reporta como morgues. Debido a sus características físico-técnicas, no pudieron haber servido para fines homicidas, por medio de gaseos.<br />
b) La capacidad de los crematorios no pudo haber satisfecho ni una pequeña fracción del número de las víctimas sugeridas.<br />
c) Los análisis químicos del mortero de las paredes de las cámaras de gas no mostraron cantidades significativas de rastros ferro-cianuros. Por el contrario, los análisis sí mostraron una enorme cantidad de ferro-cianuros en las muestras tomadas de la cámara para despiojar de Birkenau.</p>
<p style="text-align:justify;">El llamado Reporte Leuchter no fue del todo perfecto. Por ejemplo, Leuchter erróneamente afirmó que no había encontrado ningún sistema de ventilación en las &#8220;cámaras de gas&#8221;, y lo concerniente a los crematorios no fue del todo satisfactorio, ya que él no tenía competencia técnica en ese aspecto. Sin embargo, el aspecto químico se volvería decisivo, ya que sus conclusiones fueron totalmente confirmadas por Germar Rudolf mediante un estudio de carácter científico más completo.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#999999;">1) R. Faurisson in &#8220;Storia Illustrata&#8221;, August 1979, and Serge Thion, &#8220;Verite Historique ou Verite Politique?&#8221;, La Vieille Taupe, Paris 1980.</span></em></p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#999999;">2) F. Leuchter, &#8220;An Engineering Report about the alleged execution gas chambers at Auschwitz, Birkenau and Majdanek, Poland&#8221;, Samisdat Publishers, Toronto 1989.</span></em></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;"><em>.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;"><em>.</em></span><span style="text-decoration:underline;"><em><br />
</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="9"></a>IX</strong>.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8216;Tehran Times&#8217;, 21 de febrero de 2001</p>
<p style="text-align:justify;">Dr. Younes Geranmayeh</p>
<p style="text-align:justify;">En 1993, el químico alemán Germar Rudolf confirmó los resultados del reporte Leuchter en un estudio científico magistral (1). Él demostró que los orificios en el techo de la morgue del crematorio II en Birkenau, en donde varios cientos de judíos fueron gaseados según testigos, no existieron en el tiempo en que los asesinatos masivos supuestamente sucedieron. Los testigos hablaron de 4 orificios de perfil redondeado, pero los orificios que se observan en la actualidad son de forma irregular, adicionalmente, las barras de refuerzo que aún es evidente que atraviesan uno de los orificios muestran que tales orificios fueron hechos torpemente en la postguerra para crear la ilusión que eran orificios auténticos por donde se introducía el &#8216;Zlyklon B&#8217;, de esta manera, ¡se demostraría que el veneno no pudo haber sido introducido en la &#8220;cámara de gas&#8221;!</p>
<p style="text-align:justify;">El pesticida &#8216;Zyklon B&#8217; consiste en cianuro de hidrógeno en una presentación granulada sólida. El gas es liberado a través del contacto con el aire. A temperatura normal, el contenido total del gas se volatiliza en dos horas. Para matar a las víctimas en un periodo de 5 a 15 minutos, como fue declarado por los testigos, se hubieran requerido enormes cantidades de &#8216;Zyklon B&#8217;. Bajo estas circunstacias, los trabajadores que presuntamente removieron los cadáveres después de cada gaseo no pudieron haber entrado a la cámara de gas inmediatamente después de la muerte de las víctimas, como los testigos lo aseguran, incluso hubiesen muerto si hubieran portado máscaras antigas, esto también fue demostrado fehacientemente en el reporte Rudolf.</p>
<p style="text-align:justify;">Rudolf demostró que &#8220;la principal instalación de la muerte del Tercer Reich&#8221;, la morgue del crematorio II, nunca fue expuesta al &#8216;Zyklon B&#8217;. El cianuro de hidrógeno forma un pigmento extremadamente estable (ferro-cianuro) con el componente ferroso de los materiales de construcción. El pigmento se degrada tan lentamente como los materiales de construcción mismos y como lo muestran los diversos experimentos a través de décadas. Extremadamente altas concentraciones de compuestos cianuros se pueden encontrar todavía en los ladrillos de las cámaras para despiojar en Birkenau, mientras que en las pretendidas cámaras de gas en Krema II son insignificantes, y que aún es parcialmente factible entrar, pues está derrumbada desde finales de 1944 o principios de 1945. Esto nos lleva a la conclusión que ningún gaseo pudo haberse realizado ahí.</p>
<p style="text-align:justify;">Utilizando el seudónimo Ernst Gauss, Rudolf editó la antología científica &#8220;Grundlagen zur Zeitgeschichte&#8221; (Fundamentos de Historia Contemporánea) en 1994. Una edición actualizada en inglés apareció en el año 2000 (2). Este libro, que resume los resultados de la investigación revisionista, es indispensable para cualquiera que esté interesado en la verdad sobre el Holocausto.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>1)&#8221;Das Rudolf-Gutachten&#8221;, available at Castle Hill Publisher, P.O. Box 118, TN34 3ZQ Hastings/GB, Internet: www.vho.org</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>2)&#8221;Dissecting the Holocaust&#8221;, Theses and Dissertation Press, P.O. Box 64, Capshaw/Alabama, USA, Internet: http://tadp.org</em></span></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#ffffff;"><a href="../"><span style="color:#000000;">Traducción: ecorevisionista.wordpress.com</span></a></span></em></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/446/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/446/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/446/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/446/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/446/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/446/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/446/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/446/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/446/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/446/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/446/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/446/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/446/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/446/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=446&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/09/23/la-mistificacion-de-auschwitz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>La Exterminacion en Masa Vista por los Jueces de Nuremberg</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/29/la-exterminacion-en-masa-vista-por-los-jueces-de-nuremberg/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/29/la-exterminacion-en-masa-vista-por-los-jueces-de-nuremberg/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 02:25:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Carlos Whitlock Porter]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Rudolf Höss]]></category>
		<category><![CDATA[Vincent Reynouard]]></category>
		<category><![CDATA[Auschwitz]]></category>
		<category><![CDATA[Campos de Concentración Nazis]]></category>
		<category><![CDATA[Cámaras de Gas]]></category>
		<category><![CDATA[HOLOCAUSTO]]></category>
		<category><![CDATA[Jabon de Grasa Humana]]></category>
		<category><![CDATA[Juicios de Nuremberg]]></category>
		<category><![CDATA[Los Revisionistas Comprueban No Niegan]]></category>
		<category><![CDATA[RAVENSBRÜCK]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[SHOA]]></category>
		<category><![CDATA[Treblinka]]></category>
		<category><![CDATA[Tribunal Militar Internacional de Nüremberg]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=408</guid>
		<description><![CDATA[. . por Carlos Porter y Vincent Reynouard . . Contenido: i. PRESUNTOS MÉTODOS HOMICIDAS ii. UN UNIVERSO DANTESCO REPLETO DE OBJETOS INFERNALES iii. MAS EXAGERADO QUE LA SILLA ELECTRICA: LA CAMARA ELECTRICA DEL CAMPO DE BELZEC (2) iv. LA CAMARA ELECTRICA SE TRANSFORMA EN CAMARA DE MONOXIDO DE CARBONO v. TRAS LAS HUELLAS DE [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=408&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">por Carlos Porter y Vincent Reynouard</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span id="more-408"></span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="CONT"></a>Contenido:</strong></p>
<div style="text-align:justify;">
<table style="height:455px;" border="0" width="500">
<caption></caption>
<tbody>
<tr valign="top">
<td><a href="#0"><strong>i.</strong> PRESUNTOS MÉTODOS HOMICIDAS</a><br />
<a href="#1"><strong>ii.</strong> UN UNIVERSO DANTESCO REPLETO DE OBJETOS INFERNALES</a><br />
<a href="#2"><strong>iii.</strong> MAS EXAGERADO QUE LA SILLA ELECTRICA: LA CAMARA ELECTRICA DEL CAMPO DE BELZEC (2)</a><br />
<a href="#3"><strong>iv.</strong> LA CAMARA ELECTRICA SE TRANSFORMA EN CAMARA DE MONOXIDO DE CARBONO</a><br />
<a href="#4"><strong>v.</strong> TRAS LAS HUELLAS DE DENIS PAPIN O LAS CAMARAS DE VAPOR DEL CAMPO DE TREBLINKA</a><br />
<a href="#5"><strong>vi.</strong> LAS CAMARAS DE VAPOR SE CONVIERTEN EN CÁMARAS DE MONÓXIDO DE CARBONO</a><br />
<a href="#6"><strong>vii.</strong> TECNOLOGÍA PRIMITIVA: LA CÁMARA DE GAS DE MADERA DEL CAMPO DE RAVENSBRÜCK</a><br />
<a href="#7"><strong>viii.</strong> PEOR QUE DANTE: LA INFERNAL &#8220;MÁQUINA DE ROMPER NUCAS&#8221; EN EL CAMPO DE SACHSENHAUSEN</a><br />
<a href="#8"><strong>ix.</strong> 20.000 JUDÍOS VOLATILIZADOS CON AYUDA DE UNA ESPECIE DE BOMBA ATÓMICA EN AUSCHWITZ</a><br />
<a href="#9"><strong>x.</strong> CIFRAS EXTRAVAGANTES</a><br />
<a href="#10"><strong>xi.</strong> 700.000 asesinados en Lwow, 577.000 en Letonia, 200.000 en Ganov, 172.000 en Leningrado, 135.000 en Esmolensko, 100.000 en Panerai</a><br />
<a href="#11"><strong>xii.</strong> 100.000 personas asesinadas en Babi-Yar, 52.000 en Kiev en unos días</a><br />
<a href="#12"><strong>xiii.</strong> 150 000 soldados exterminados en un solo hospital en Slavouta</a><br />
<a href="#13"><strong>xiv.</strong> 200 000 fusilados en el bosque de Livennitz</a><br />
<a href="#14"><strong>xv.</strong> 632 258 muertos de hambre en Leningrado</a><br />
<a href="#15"><strong>xvi.</strong> C2. Cadáveres para sus jabones, sus zapatillas, sus sillas, sus libros&#8230;</a><br />
<a href="#16"><strong>xvii.</strong> Las cenizas de las víctimas pasadas por un tamiz para recuperar el oro</a><br />
<a href="#17"><strong>xviii.</strong> La grasa humana recuperada para economizar petróleo y preparar jabón</a><br />
<a href="#18"><strong>xix.</strong> Una nueva alquimia: transformar humanos en jabón</a></td>
<td><a href="#19"><strong>xx.</strong> Los jueces de Nuremberg confirman la historia del jabón humano&#8230;</a><br />
<a href="#20"><strong>xxi.</strong> &#8230; y son contradecidos más tarde por las autoridades oficiales</a><br />
<a href="#21"><strong>xxii.</strong> Piel humana tratada químicamente y curtida con vistas a confeccionar diversos objetos</a><br />
<a href="#22"><strong>xxiii.</strong> Pantallas y otros ornamentos de interior en piel humana</a><br />
<a href="#23"><strong>xxiv.</strong> Sillas y pantalones de montar, guantes, pantuflas y bolsos de mano en piel humana</a><br />
<a href="#24"><strong>xxv.</strong> Comercio de guantes y de libros de bolsillo en piel humana</a><br />
<a href="#25"><strong>xxvi.</strong> C4. Los jueces de Nuremberg y el &#8220;sadismo alemán&#8221;</a><br />
<a href="#26"><strong>xxvii.</strong> PARA COMPRENDER EL SADISMO ALEMÁN. Obligados a lavar siete escaleras con sus lenguas y sus labios</a><br />
<a href="#27"><strong>xxviii.</strong> Prisioneros de guerra transformados en &#8220;estatuas de hielo&#8221;</a><br />
<a href="#28"><strong>xxix</strong>. &#8230; descuartizados, colgados por los pies y tostados en la parrilla&#8230;</a><br />
<a href="#29"><strong>xxx.</strong> &#8230;apremiados a depilarse sin navaja bajo pena de ser fusilados&#8230;</a><br />
<a href="#30"><strong>xxxi.</strong> &#8230; fusilados por haber dormido en calzoncillos o por haber llevado la ropa interior sucia</a><br />
<a href="#31"><strong>xxxii.</strong> Matar civiles talando los arboles en los cuales habían sido forzados a trepar</a><br />
<a href="#32"><strong>xxxiii.</strong> &#8230; o intentar (vanamente) ahogar en pantanos</a><br />
<a href="#33"><strong>xxxiv.</strong> Niños envenenados en Kertch de una manera original</a><br />
<a href="#34"><strong>xxxv.</strong> Inofensivos armarios se convierten en espantosas cámaras de tortura</a><br />
<a href="#35"><strong>xxxvi.</strong> A guisa de conclusión</a><br />
<a href="#36"><strong>xxxvii.</strong> Notas:</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0"></a>PRESUNTOS MÉTODOS HOMICIDAS</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Según la tesis oficial hoy en boga, para perpetrar sus masacres en masa los nazis habrían recurrido a tres métodos (1):</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">- Las privaciones y los golpes (sobre todo en los ghetos y en los campos de concentración).</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">- El fusilamiento al aire libre por los &#8220;EINSATZGRUPPEN&#8221; (1,3 millones de judíos habrían muerto de esta manera, especialmente en la URSS, y en Serbia).</p>
<p style="padding-left:30px;text-align:justify;">- El gaseamiento homicida, bien en las cámaras de gas (de AUSCHWITZ-Birkenau, Treblinka, Belzec, Maidanek, Sobibor), bien en los camiones de gas (en Chelmno).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="1"></a>UN UNIVERSO DANTESCO REPLETO DE OBJETOS INFERNALES</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Muchos creen que esta versión de los hechos nació, a grandes rasgos, en Nuremberg, antes de ser concretada en los años posteriores merced a las investigaciones de los historiadores. Esto es un error. En NUREMBERG, los alemanes fueron acusados de haber creado un mundo digno de las más terribles películas de horror, lleno de los instrumentos mas diversos y horribles, para asesinar a sus víctimas en masa. Entre ellos citamos la cámara eléctrica, la cámara a vapor, la cámara a gas primitiva de madera, así como una infernal maquina de aplastar cabezas. Se llegó incluso a hablar de una especie de bomba atómica que habría sido utilizada a fin de volatilizar a 20.000 judíos cerca de Auschwitz. Ha sido preciso esperar al apaciguamiento de las pasiones surgidas del conflicto para que una tesis mas sobria y mas creíble (aunque no correctas a pesar de todo) fuera adoptada.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="2"></a>MAS EXAGERADO QUE LA SILLA ELECTRICA: LA CAMARA ELECTRICA DEL CAMPO DE BELZEC (2)</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Tomando la palabra en la audiencia del 19 de enero de 1946, el abogado general soviético en Nuremberg, el coronel Smirnov, sostenía que había sido construida una cámara eléctrica en el campo de Belzec en 1942.</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 577:</p>
<p>Atraigo la atención del Tribunal sobre el reverso de la página 136 del libro de documentos; es un informe del Gobierno polaco que prueba que el campo de Sobibor fue establecido durante el primer y segundo periodo de la liquidación de ghettos judíos. Pero la principal ola de exterminio pasó por este campo a principios de 1.943. En este mismo informe encontramos en la ultima línea de la página 136 del libro de documentos que el campo de Belzec fue creado en 1940, pero hasta 1942 no fue instalado un aparato eléctrico especial para el exterminio en masa de personas. Bajo el pretexto de conducirles al baño se les obligaba a desnudarse y se les empujaba hacia el edificio donde el suelo estaba electrificado y eran asesinados de esta manera.</p>
<p>Se tiene la costumbre de dividir los campos de concentración germano-fascistas en dos grupos: los campos de concentración &#8220;de trabajo&#8221; y los &#8220;campos de exterminio&#8221;. Yo creo que esta clasificación no es exacta, pues los campos de concentración &#8220;de trabajo&#8221; servían igualmente para el exterminio de personas.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">El coronel Smirnov fundaba probablemente su convicción en un informe del Gobierno polaco fechado en 1943 y que fue leído posteriormente el 29 de abril de 1946 por el substituto del procurador general británico, el teniente-coronel Griffith-Jones. Este interrogaba a Julius STREICHER:</p>
<blockquote><p>TMI, XII, 376</p>
<p>&lt;29 abril 1946</p>
<p>&#8220;el &#8220;Israelitisches Wochenblatt&#8221; del 5 de marzo de 1943 decía lo siguiente: &#8220;Hitler en su proclamación del 24 de febrero, ha divulgado de nuevo que su fin era la exterminación de los judíos de Europa&#8221;.</p>
<p>¿Habéis creído a vuestro muy querido Führer cuando decía exactamente lo mismo que el &#8220;Israelitisches Wochenblatt&#8221;, las Naciones Unidas y el &#8220;Times&#8221; de Londres?:</p>
<p>ACUSADO STREICHER.- No Yo declaro aquí que cualquiera que haya conocido como yo al Führer, su alma y sus profundos sentimientos como su testamento y se le diga que en plena posesión de sus facultades ha dado a sabiendas la orden de masacrar a los judíos, se sentirá perplejo. Y yo declaro aquí&#8230;..</p>
<p>TENIENTE-CORONEL GRIFFITH-JONES.- No deseamos oír realmente un largo discurso sobre el Führer. Pasad la página y ved lo que está escrito el 26 de marzo de 1943:&#8221;El informe del Gobierno polaco sobre las medidas tomadas contra la población judía es reproducido en la prensa inglesa. Un pasaje dice así &#8220;En la ciudad de Vilna, 50.000 judíos han sido asesinados; en Rovno, 14.000; en Lemberg, la mitad de la población judía. Se dan igualmente muchos detalles sobre el empleo de gases asfixiantes, como en Chelmno, o de electricidad en Belzec, sobre deportaciones en Varsovia, sobre el cercamiento de manzanas enteras de casas y sobre ataques con ametralladora</p>
<p>¿Habéis leído este articulo?</p>
<p>ACUSADO STREICHER.- No se nada de eso. Salvo que, por supuesto, se trate de ejecuciones en casos de sabotajes cometidos por los judíos.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3"></a>LA CAMARA ELECTRICA SE TRANSFORMA EN CAMARA DE MONOXIDO DE CARBONO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Hoy, sin embargo, ningún historiador osa mencionar esta pretendida instalación de muerte que habría sido construida en el campo de Belzec. Fundándose sobre la &#8220;confesión&#8221; del SS Kurt GERSTEIN, las autoridades afirman que, en este campo, las cámaras funcionaban &#8230;con gas 16):</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;EL ACONTECIMIENTO DEL JUEVES&#8221;, 2 al 8 de junio de 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Extracto del articulo titulado: &#8220;La misión trágica de Kurt Gerstein: convertirse en un canalla en el nombre del Bien&#8221; (pag.78):</p>
<blockquote><p>&#8220;Lo que pasó aquel día, 17 de agosto de 1942 en Belzec lo sabemos por el &#8220;informe GERSTEIN&#8221;, tal como fue redactado en 1945, cuando el interesado se entrego voluntariamente al ejercito francés. Informe escrito en un francés sincopado, de ortografía y sintaxis caóticas, a la medida de la asfixia del testigo de millares de asfixias.</p>
<p>De Lemberg llegaron 45 vagones conteniendo 6 700 personas, de las cuales 1.450 estaban ya muertas. Citamos lo indecible, dicho por Gerstein:</p>
<p>En las cámaras los SS estrujan a los hombres. ¡Llenadlas bien!- ha ordenado Wirth. 700, 800 seres en 25 metros cuadrados, en 45 metros cúbicos!. Las puertas se cierran.. Mientras tanto el resto del tren, desnudos, esperan. Los SS se afanan por poner en marcha el motor DIESEL. ¡Pero no arranca! Wirth llega. Tiene miedo porque yo estoy viendo el desastre. Sí, yo veo todo y espero. Mi cronometro ha fijado todo: 50 minutos, 70 minutos.. ¡y el Diesel no arranca!.&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="4"></a>TRAS LAS HUELLAS DE DENIS PAPIN O LAS CAMARAS DE VAPOR DEL CAMPO DE TREBLINKA</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Un mes antes que el coronel Smirnov, el sustituto del procurador general americano, el comandante Walsh, había mencionado otro tipo de cámara que habría sido puesta a punto por los nazis diabólicos: las cámaras de vapor homicidas. Estas habrían funcionado en el campo de Treblinka, permitiendo asesinar a &#8220;varias centenas de miles de judíos&#8221;:</p>
<blockquote><p>TMI,III, 570-571</p>
<p>COMANDANTE WALSH.- Lo sé Sr. Presidente, procede primitivamente del Gobierno polaco pero a lo mejor ha sido distribuida por Londres. Cito: &#8220;En el curso del mes de julio de l944, se liquidaban 12.000 judíos húngaros por día. Los hornos crematorios no podían absorber semejante numero y muchos cuerpos fueron arrojados en grandes fosas que después se recubrían de cal viva&#8221;:</p>
<p>Presento como prueba el documento PS-3311 (USA 293):Es un acta oficial de la Comisión del Gobierno polaco para la investigación de crímenes alemanes contra Polonia. Este documento describe el campo de concentración de Treblinka, y, en la página 1, párrafos 3 y 4, leo:</p>
<p>En marzo de 1942, los alemanes comenzaron a instalar otro campo, Treblinka B, cerca de Treblinka A, que llegaría a ser un lugar de torturas para los judíos. La construcción de este campo estaba estrechamente ligada al plan alemán de exterminación de la población judía de Polonia, que necesitaba la creación de una organización que permitiera la matanza de judíos polacos en gran cantidad. A finales de abril de 1942. la construcción de las tres primeras cámaras estaba terminada y las masacres en masa que tendrían lugar allí serían por vapor. Un poco mas tarde, fue terminada la construcción del verdadero edificio de la muerte con diez cámaras de muerte. Todo estuvo a punto para los asesinatos en masa a comienzos del otoño de 1942.&#8221;</p>
<p>En la página 3 de este acta, párrafo 2·, la Comisión polaca describe el procedimiento de exterminio en el interior de este campo:</p>
<p>&#8220;La cifra media de judíos liquidados en este campo durante el verano de 1942 era alrededor de dos trenes por día, pero había días en que el rendimiento era bastante superior. A partir del otoño de 1942 este número fue decreciendo</p>
<p>Después de desembarcar a todas las víctimas en los andenes, eran agrupadas en un lugar, separando a los hombres de las mujeres y los niños. En los primeros días de funcionamiento de este campo, se hacia creer a las víctimas que iban a permanecer poco tiempo, sólo el tiempo necesario, para el baño y la desinfección, después se les enviaría a trabajar mas lejos hacia el Este. Estas explicaciones fueron dadas por los SS que asistían al desembarque, y otras explicaciones eran dadas por medio de afiches pegados en las paredes de los barracones, pero más tarde, cuando aumentaron los convoyes, los alemanes no tomaron ninguna precaución y sólo intentaron acelerar el proceso de eliminación. Todas las víctimas debían quitarse sus vestidos y sus zapatos que eran recogidos mas tarde. Todas las víctimas, mujeres y niños primero, eran conducidos a las cámaras de exterminio. Los que eran demasiado lentos o demasiado débiles para ir deprisa eran empujados a culatazos, masacrados, pateados, a menudo Sauer lo hacia él mismo. Muchos resbalaban y caían y los que venían detrás pasaban por encima. Los niños pequeños, eran arrojados dentro sin mas. Cuando las cámaras estaban completamente llenas se las cerraba herméticamente y se introducía el vapor. En pocos minutos todo había acabado. Los trabajadores judíos subalternos debían retirar los cuerpos y enterrarlos en las fosas comunes. De cuando en cuando, a medida que los convoyes llegaban, los cementerios se extendían en dirección al Este. De las actas recibidas se puede deducir que varios cientos de miles de judíos_ fueron exterminados en Treblinka&#8221;.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="5"></a>LAS CAMARAS DE VAPOR SE CONVIERTEN EN CÁMARAS DE MONÓXIDO DE CARBONO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Estas alegaciones estaban en contradicción con las &#8220;confesiones&#8221; de Rudolf HOSS (el primer comandante de Auschwitz) que fueron leídas en Nuremberg cuatro meses mas tarde, el 15 de abril de 1946. El antiguo comandante de Auschwitz alegaba que el campo de &#8220;exterminio&#8221; existía antes de junio de 1.941 y que se asesinaba allí a los prisioneros en las cámaras que funcionaban con &#8230;. monóxido de carbono (página siguiente).</p>
<blockquote><p>TMI, XI, 427</p>
<p>TESTIGO HÖSS.- 1944. Una parte se hizo en 1943, no puedo dar las cifras exactas, el fin de estas ejecuciones tuvo lugar en otoño 1944.</p>
<p>CORONEL AMEN.- Bien.</p>
<p>4. &#8220;Las ejecuciones masivas por gas comenzaron en el curso del verano de 1941 y continuaron hasta el otoño de 1944. Yo he vigilado personalmente las ejecuciones en Auschwitz hasta el 1 de diciembre de 1943 y sé por mis funciones de inspector de campos de concentración en el WHA, que estas ejecuciones masivas continuaron como he dicho más arriba. Todas las ejecuciones masivas por gas tuvieron lugar bajo las órdenes directas, la supervisión y la responsabilidad del RSHA. Yo recibía directamente del RSHA la orden de proceder a estas ejecuciones en masa.&#8221;</p>
<p>-¿Estas declaraciones son exactas, testigo?</p>
<p>TESTIGO HÖSS.- Sí.</p>
<p>5. &#8220;El 1 de diciembre de 1943, fui nombrado jefe del AMT I, del grupo D del WVHA, y era responsable en este despacho de la coordinación de las cuestiones a regular entre el RSHA y los campos de concentración que dependían de la administración del WVHA. Yo he asumido estas funciones hasta el fin de la guerra. Pohl como jefe del WVHA y Kaltenbrunner, como jefe de RSHA, se consultaban a menudo oralmente y por escrito sobre cuestiones planteadas en los campos de concentración.</p>
<p>CORONEL AMEN.- Ya nos habéis hablado del largo informe que transmitisteis a Kaltenbrunner en Berlín. Yo saltaría el resto del párrafo 5.</p>
<p>TESTIGO HÖSS.- 6. &#8220;La solución final de la cuestión judía significaba el exterminio completo de los judíos residentes en Europa. Yo recibí la orden en junio de 1941, de crear instalaciones de exterminio en Auschwitz. En ese momento había ya otros tres campos de exterminio en el Gobierno General: Belzec, Treblinka y Wolzek. Estos campos estaban dirigidos por Einsatzkommando de la Policía de Seguridad y del SD. Yo he visitado Treblinka para ver como se hacía este exterminio. El comandante del campo de Treblinka que había liquidado a 80.000 judíos en el curso de un semestre. Su misión era sobre todo liquidar judíos del ghetto de Varsovia. Se servía de gas monóxido, pero no creo que éste fuera muy eficaz; cuando yo instalé las construcciones de exterminio en Auschwitz, me serví de Ciclón B, que era un ácido prúsico cristalizado que nosotros dejábamos caer en la cámara de exterminio por una pequeña abertura. Bastaba de tres a quince minutos para matar a todas las personas en la cámara de exterminio, según las condiciones atmosféricas. Sabíamos que las víctimas estaban muertas porque dejaban de gritar. Normalmente esperábamos una media hora antes de abrir&#8230;&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">Ante semejantes divergencias, los magistrados de Nuremberg prefirieron obviar el tema. Y aunque habían mencionado el campo de Treblinka en su juicio, se abstuvieron de precisar el producto que habría podido ser utilizado en las cámaras de muerte del campo.</p>
<blockquote><p>TMI, I, 264-265</p>
<p>&#8220;Como medio de alcanzar la &#8220;solución final&#8221; los judíos fueron reunidos en los campos dónde se decidía sobre su vida o su muerte según su condición física. Todos los que todavía podían trabajar debían hacerlo; pero los que no podían, eran exterminados en las cámaras de gas, y después se quemaban sus cadáveres. Algunos campos de concentración tales como Treblinka y Auschwitz, fueron especialmente escogidos para este fin. En lo que concierne a Auschwitz, el Tribunal ha escuchado el testimonio de HÖSS, que fue su comandante desde el 1 de mayo de 1940 al 1 de diciembre de 1943. Según él mismo, sólo en este campo y durante este periodo dos millones quinientas mil personas fueron exterminadas y quinientas mil perecieron de enfermedades o de hambre. HOESS ha descrito la manera en que eran escogidos aquellos que iban a ser exterminados:</p>
<p>&#8220;Nosotros teníamos en Auschwitz dos médicos SS de servicio, cuya misión era proceder al examen físico de los prisioneros tras la llegada de los convoyes. Los prisioneros debían desfilar delante de uno de los médicos que tomaban su decisión inmediatamente, a medida que pasaban. Los que eran capaces de trabajar eran enviados al campo. Los demás eran enviados inmediatamente a las instalaciones de exterminio. En cualquier caso los niños pequeños eran asesinados, pues su corta edad les hacía inútiles para el trabajo. Al sistema en vigor en Treblinka, nosotros aportamos la mejora siguiente: en Treblinka, las víctimas sabían casi siempre que iban a ser exterminadas, pero en Auschwitz, nosotros intentábamos inducirles a error haciéndoles creer que iban a ser sometidos a despiojamiento. Por supuesto, cuando descubrían nuestras verdaderas intenciones teníamos revueltas y muchas dificultades. A menudo, las madres ocultaban a sus hijos bajo sus vestidos, pero evidentemente cuando nosotros les encontrábamos, eran enviados igualmente a los lugares de exterminio&#8221;.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">Desde entonces, la historia oficial ha sentenciado: las cámaras de Treblinka funcionaron con monóxido de carbono, tal como R. HOESS lo había afirmado.</p>
<blockquote><p>&#8220;El gaseo comenzaba por una orden. En Treblinka, un alemán gritaba a un guardia ucraniano: &#8220;¡Iván, el agua!&#8221;. Era la señal de que debía poner en marcha el motor. El procedimiento no era obligatoriamente rápido. Incapaces de menearse en las pequeñas cámaras, las víctimas esperaban la muerte de pie durante treinta o cuarenta minutos. Según un superviviente de Treblinka, las víctimas esperaban en las cámaras a veces durante toda la noche, sin que el motor fuera puesto en marcha. En Belzec, donde el Oberscharführer&#8230;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">Raul Hilberg, &#8220;La Destruction des Juifs d&#8217;Europe&#8221;, pág. 843.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="6"></a>TECNOLOGÍA PRIMITIVA: LA CÁMARA DE GAS DE MADERA DEL CAMPO DE RAVENSBRÜCK</strong></p>
<p style="text-align:justify;">El campo de Ravensbrück no habría tenido ni cámara eléctrica ni cámara de vapor, pero sí una cámara de gas primitiva funcionando con Ciclón B (ZYKLON-B) y era tan primitiva que habría sido&#8230; de madera. Esto al menos es lo que testimonió Marie-Claude Vaillant-Couturier que, llamada a declarar en Nuremberg, el 28 de enero de 1946 declaró:</p>
<blockquote><p>TMI, VI,.233</p>
<p>&#8220;Ravensbrück, con otras 72 tuberculosas, 6 de ellas francesas, fue subida al camión para la cámara de gas. Durante este periodo, en todos los, se envió a gasear a todos los enfermos que se consideraban inútiles para el trabajo. La cámara de gas de Ravensbrück estaba justo detrás del muro del campo, junto al horno crematorio. Cuando los camiones venían a buscar a los enfermos, escuchábamos el ruido del motor en todo el campo y se paraba al lado mismo del horno crematorio cuya chimenea sobresalía de los altos muros del campo. Tras la liberación, he vuelto a esos lugares y he visitado la cámara de gas que era una barraca de planchas herméticamente cerrada y, en el interior, tenía aún el desagradable olor del gas. Yo sé que en Auschwitz los gases eran los mismos que usaban contra los piojos, los cuales dejaban rastros de pequeños cristales verde pálido, que tras abrir las ventanas del bloque, se barrían. Sé estos detalles porque los hombres empleados en la desinfección de los bloques contra los piojos estaban en contacto con los que gaseaban seres humanos y les habían dicho que eran empleados los mismos gases.</p>
<p>SR. DUBOST.- ¿Ese era el único medio utilizado para exterminar a los internados en Ravensbrück?</p>
<p>SRA. VAILLANT-COUTURIER.- En el bloque 10 se había experimentado también un polvo blanco: un día, la Schwester&#8230;&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="7"></a>PEOR QUE DANTE: LA INFERNAL &#8220;MÁQUINA DE ROMPER NUCAS&#8221; EN EL CAMPO DE SACHSENHAUSEN</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Para matar a sus víctimas, los alemanes habrían desplegado todos los recursos de su imaginación. El 13 de febrero de 1946, el fiscal general adjunto soviético Coronel Pokrovsky se refiere a una terrible máquina de romper nucas que los nazis habrían puesto a punto y utilizado en el campo de Sachsenhausen para matar millares de prisioneros de guerra rusos.</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 381-382</p>
<p>&#8220;Los espectáculos que he tenido que ver exceden toda imaginación. La alegría que experimentaba a la vista de las personas estaba oscurecida por la expresión lívida y el estupor de sus semblantes. Ello me obligaba a preguntarme la causa: era evidente que los sufrimientos padecidos empujaban a los prisioneros a la indiferencia hacia la vida o la muerte&#8221;.</p>
<p>&#8220;Durante tres días he observado a esas gentes, les he curado, les he evacuado, pero este estado de estupor psíquico no cambiaba. Algo semejante se leía también los primeros días en los rostros de los médicos&#8221;.</p>
<p>&#8220;Los internados morían en el campo, de enfermedades, de frío, de los golpes recibidos. Morían en el hospital-prisión, de la infección de las heridas, de septicemia, de hambre&#8221;.</p>
<p>El 2 de mayo de 1945 el SS Paul Ludwig Gottlieb Waldmann, fue hecho prisionero en Berlín. Había nacido en 17 de octubre de 1914 en Berlín, hijo del comerciante Ludwig Waldmann. Su madre vivía, según las últimas noticias que había recibido antes de ser hecho prisionero, en la ciudad de Braunschweig, a 60 km. De Donnerburgweg. Ha proporcionado un testimonio manuscrito en el que habla de exterminios en masa de ciudadanos soviéticos, los cuales pudo observar gracias a su condición de chófer destinado en diversos campos, habiendo participado él mismo en esos asesinatos colectivos. Sus testimonios figuran en la página 9 de nuestro documento URSS-52, titulado &#8220;campo de Auschwitz&#8221;. Da informaciones muy detalladas sobre las muertes en el campo de Sachsenhausen. A finales del verano de 1941 el Sonderkommando de la policía de seguridad, que estaba en ese campo, ha exterminado diariamente, durante un mes, a los prisioneros rusos llegados al campo. Paul Ludwig Gottlieb Waldmann depone como sigue:</p>
<p>&#8220;De la estación al campo los prisioneros de guerra rusos recorrían casi un kilómetro. En el campo permanecían una noche sin alimentos. La noche siguiente eran conducidos para ser ejecutados. Los internados eran siempre transferidos del campo interior en tres camiones, de los cuales yo conducía uno. El campo interior estaba aproximadamente a un kilómetro y tres cuartos del patio de las ejecuciones. La ejecución propiamente dicha tenía lugar en una barraca que, algún tiempo antes, había sido acondicionada al efecto&#8221;.</p>
<p>&#8220;Un local era para desnudarse y otro para la espera. Un aparato de radio funcionaba en el local, bastante fuerte, para que los internados no pudieran adivinar antes de tiempo que les esperaba la muerte. Al dejar el segundo local, pasaban de uno en uno a otro pequeño local aparte, sobre cuyo suelo había una rejilla de hierro, bajo la cual había un canalillo. En cuanto al prisionero de guerra era asesinado, el cadáver era levantado por dos internados alemanes, mientras que se limpiaban los restos de sangre de la rejilla. Este pequeño local tenía una hendidura de unos 50 centímetros a la que era adosado el prisionero y tras la cual, se colocaba un tirador. Desde un punto de vista práctico, tal distribución no era satisfactoria, ya que a menudo el tirador fallaba. Al cabo de ocho días, se dispuso otro dispositivo. El prisionero, como antes, era adosado al muro; después, lentamente, se hacía descender sobre su cabeza una placa de hierro. El prisionero tenía la impresión de estar bajo la toesa. La placa de hierro sujetaba un martillo que golpeaba al prisionero en la nuca. Este caía inmediatamente muerto. La placa de hierro funcionaba mediante un pedal dispuesto en un rincón de la habitación. El personal pertenecía al Sonderkommando ya mencionado por mí.</p>
<p>&#8220;A petición de los miembros de este equipo de ejecución, he tenido que servir junto a este aparato&#8221;.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">Por supuesto, esta máquina infernal no ha sido aportada al tribunal por los rusos y, aún hoy, nadie ha sido capaz de mostrarla&#8230;</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="8"></a>20.000 JUDÍOS VOLATILIZADOS CON AYUDA DE UNA ESPECIE DE BOMBA ATÓMICA EN AUSCHWITZ</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Mucho más terrorífico todavía. En Nuremberg se pretendió que, no lejos de Auschwitz, los alemanes habían asesinado judíos bombardeándolos con ayuda de una especie de bomba atómica:</p>
<blockquote><p>FISCAL JACKSON.- La política consistente en cazar a las personas que estaban en desacuerdo con el partido, no ha funcionado realmente ¿verdad?</p>
<p>ACUSADO SPEER.- Precisamente aquí, ello ha supuesto para nosotros una considerable desventaja.</p>
<p>FISCAL JACKSON.- Tengo ciertos informes acerca de una experiencia desarrollada cerca de Auschwitz y quisiera preguntarle si ha oído usted hablar o estaba al corriente de estas experiencias. La meta de esta experiencia era encontrar un medio rápido y eficaz de destruir grupos de personas evitando la tardanza y las molestias de los fusilamientos, el gas o la cremación, procedimientos utilizados hasta entonces. Conforme mis informes, la experiencia se desarrolló así: se construye una aldea provisionalmente y a ella se llevan unos 20.000 judíos. Con el nuevo producto destructor esos 20.000 judíos han sido, digamos, matados instantáneamente y de forma que no queda nada de ellos. La explosión ha producido una temperatura de entre 400 y 500 grados centígrados y ha destruido a las personas sin dejar rastros.</p>
<p>ACUSADO SPEER.- No, considero que eso es absolutamente inverosímil; si se hubieran hecho tales preparativos yo hubiese estado al corriente. Nosotros no poseíamos medios de combate semejantes y es sabido que, en el campo de la guerra química, se han intentado en ambos lados hallar todos los medios de combate posibles de considerar, pero no se sabía quiénes se lanzarían a la guerra química.</p>
<p>FISCAL JACKSON.- Los comunicados sobre nuevas armas secretas eran muy exagerados y estaban sólo destinados a mantener al pueblo alemán en la guerra.</p>
<p>ACUSADO SPEER.- Eso h sido así sobre todo en la última fase de la guerra. A partir de junio-julio de 1944 he ido frecuentemente al frente y he visitado casi cuarenta divisiones en sus sectores. He podido constatar que se decía a las tropas y al pueblo alemán que había que basar la esperanza en un arma nueva o unas armas nuevas, armas milagrosas que, sin el concurso de los soldados, nos darían la victoria. Y esa creencia reposaba en el hecho de que en Alemania mucha gente se sacrificaban en cuanto eran convencidos por cualquier tipo de razones de que la guerra iba a terminarse. Pero ellos reían que, en un espacio de tiempo relativamente corto, esta nueva arma haría su aparición. Yo he escrito sobre esto Hitler y, en diferentes conversaciones, incluso con los jefes de propaganda de Goebbels, he intentado reaccionar contra esa creencia. Hitler y Goebbels me declararon que no era sólo propaganda auspiciada por ellos, sino una creencia&#8230;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="9"></a>CIFRAS EXTRAVAGANTES</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Empeñados en persuadir al mundo de que Hitler y sus colaboradores habían sido los mayores criminales de la Historia, los acusadores de Nuremberg han proporcionado múltiples estimaciones sobre los muertos víctimas de la &#8220;barbarie nazi&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Los exterminacionistas tienen siempre la costumbre de presentar un campo de concentración con su crematorio. ¿Por qué no muestran nunca las salas de duchas, las panaderías, las cocinas, el hospital, las salas de operaciones, etc&#8230;, que había en estos campos?</p>
<p style="text-align:justify;">Pero de tanto querer probar se cae en el ridículo, como demuestran las siguientes cifras, extraídas de las páginas que siguen.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><a name="10"></a><strong>700.000 asesinados en Lwow, 577.000 en Letonia, 200.000 en Ganov, 172.000 en Leningrado, 135.000 en Esmolensko, 100.000 en Panerai</strong></p>
<blockquote><p>TMI, I; 50 &#8211; 51</p>
<p>(Acta de acusación)</p>
<p>A partir del 1-IW-1939, cuando las Fuerzas Armadas alemanas invadieron Polonia, y del 22-VI-1941, cuando invadieron la URSS, el gobierno y el alto mando alemanes adoptaron una política sistemática de matanzas y malos tratos de las poblaciones civiles de los países del Este a medida que estos países se ocupaban por las fuerzas alemanas. Estas matanzas y malos tratos continuaron hasta que los alemanes fueron expulsados de estos países.</p>
<p>Las matanzas y malos tratos comprendieron:</p>
<p>a) Muertes y malos tratos en los campos de concentración u otros establecimientos similares creados por los alemanes en los países del Este y Alemania oriental, donde se incluyen Maidanek y Auschwitz.</p>
<p>Dichas matanzas y malos tratos fueron realizados por medios diversos e incluyen todos los expuestos más arriba.</p>
<p>Cerca de 1 500 000 personas fueron exterminadas en Maidanek y unos 4 000 000 en Auschwitz; entre ellos había ciudadanos de Polonia, la URSS, los Estados Unidos, Gran Bretaña, Checoslovaquia, Francia y otros países.</p>
<p>En la región de Lwow y en la ciudad de Lwow los alemanes exterminaron unos 700 000 ciudadanos soviéticos, entre ellos 70 personalidades del mundo del arte, la ciencia , la tecnología, así como ciudadanos de los Estados Unidos, de Gran Bretaña, de Checoslovaquia, de Yugoslavia y de Holanda traídos de otros campos de concentración de esta región</p>
<p>En el &#8220;ghetto&#8221; judío, del 7 de septiembre de 1941 al 6 de julio de 1943, más de 133 000 personas fueron torturadas y fusiladas.</p>
<p>Los fusilamientos en masa de la población tuvieron lugar en los arrabales de la ciudad y en el bosque de Livenitz</p>
<p>En el campo de Ganov, 200 000 pacíficos ciudadanos fueron exterminados. En este exterminio fueron empleados los métodos más refinados de crueldad, tales como el destripamiento y la congelación de seres humanos en barriles de agua. Las ejecuciones en masa tuvieron lugar acompañadas de la música de una orquesta reclutada entre los internados.</p>
<p>A partir de junio de 1943 los alemanes tomaron medidas para tapar las pruebas de sus crímenes. Exhumaron y quemaron los cadáveres, trituraron los huesos con máquinas y los utilizaron como abono.</p>
<p>Al principio de 1944, en la región de Ozarichi y en la República Socialista Bielorrusa, antes de su liberación por el Ejército Rojo, los alemanes instalaron tres campos de concentración al aire libre, donde internaron decenas de millares de personas de territorios vecinos. Llevaron intencionadamente a estos campos muchos enfermos de hospitales para tíficos, para contagiar a los otros internados y difundir la enfermedad en los territorios de que eran expulsados por el Ejército Rojo. Hubo en estos campos muchos muertos y crímenes.</p>
<p>En la República Socialista Soviética de Estónia fusilaron a decenas de miles de personas y, en un solo día, el 19-IX-1944, en el campo de Kloga, los alemanes fusilaron a 2 000 apacibles ciudadanos. Quemaron los cuerpos en hogueras.</p>
<p>En la República Socialista Soviética de Lituanoa hubo ejecuciones en masa de ciudadanos soviéticos, concretamente en Panerai al menos 100 000 ; en Kaunas, más de 70 000; en Alitus, alrededor de 60 000; en Prenai, más de 3 000; en Villiampol, alrededor de 8 000; en Mariampol, alrededor de 7 000; en Trakai y las ciudades vecinas 37 640</p>
<p>En la República Socialista Soviética de Letónia fueron asesinadas 577 000 personas.</p>
<p>El régimen interno impuesto en todos los campos condenaba a los internados a morir.</p>
<p>En las instrucciones secretas denominadas &#8220;Régimen interior de los campos de concentración&#8221;, firmadas personalmente por Himmler en 1941, fueron previstas severas medidas de castigo. Masas de prisioneros de guerra fueron fusilados o murieron de frío y de torturas.</p>
<p>b) Las matanzas y malos tratos en los países del Este y de la Unión Soviética, en lugares distintos de los campos mencionados en el apartado anterior, incluyen, durante la ocupación de las Fuerzas Armadas alemanas, datos variados:</p>
<p>La destrucción en la región de Esmolensko de más de 135 000 ciudadanos soviéticos.</p>
<p>Cerca de la ciudad de Kholmetz, en la región de Sychev, cuando las autoridades militares alemanas recibieron la orden del mayor-general Fisler, comandante de la 101 división de infantería alemana, de desminar el sector, los soldados alemanes reunieron a los habitantes de Kholmetz y les obligaron a quitar las minas del camino. Todos murieron por la explosión de las minas.</p>
<p>En la región de Leningrado más de 172 000 personas fueron fusiladas y torturadas, incluidos más de 20 000 muertos en la ciudad de Leningrado por las barreras de artillería y los bombardeos salvajes.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="11"></a>100.000 personas asesinadas en Babi-Yar, 52.000 en Kiev en unos días</strong></p>
<blockquote><p>TMI, VII, 462</p>
<p>El apartado siguiente está dedicado a los crímenes masivos cometidos por los alemanes, denominados &#8220;operaciones&#8221;, y en particular a las operaciones emprendidas en Kiev. Debo llamar la atención del Tribunal hacia el hecho de que el número de víctimas asesinadas en Babi-Yar aquí recogido está por debajo del real. Tras la liberación de Kiev, fue establecido que la escala sobre la que se perpetraron las atrocidades de los invasores germano &#8211; fascistas era muchísimo mayor de lo que hacían creer las primeras aproximaciones. Del informe de la Comisión extraordinaria de Estate para la ciudad de Kiev, que se presentará después al tribunal, destaca que en esta terrible &#8220;operación&#8221; fueron fusilados 100 000 personas en Babi-Yar, y no 52000.</p>
<p>Continúo citando la página 4, tercer párrafo del libro de documentos:</p>
<p>&#8220;Los invasores alemanes perpetraron en Kiev, capital de Ucrania, matanza y pogroms terribles. En unos días, los bandidos alemanes torturaron y fusilaron a 52 000 hombres, mujeres, ancianos y niños, procediendo sin piedad contra todos los ucranianos, rusos, judíos y cualesquiera que hubieran mostrado de un modo u otro su adhesión al Govierno soviético. Los ciudadanos soviéticos que han conseguido escapar de&#8230;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">Recordemos que las cifras de muertos en Babi-Yar van de 3 000 (Encyclopedia of Ukranie) a 300 000 (segun Vitaly Korotych, colaborador ucraniano del NKVD), que algunos acusaron a los ucranianos (y no a los alemanes) de haber perpetrado la matanza y que hasta la fecha los osarios con los restos de las víctimas no han sido encontrados. Ver en `Revue d&#8217;Histoire Revisionniste&#8217; nº 6 Mayo 92 el artículo sobre este tema.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="12"></a>150 000 soldados exterminados en un solo hospital en Slavouta</strong></p>
<blockquote><p>TMI, VII, 409</p>
<p>&#8220;El peritaje forense ha establecido, tras el examen de las vías respiratorias de cuatro cadáveres de prisioneros de guerra cuyos pulmones estaban llenos de granos de arena, que estos no habían podido penetrar tan profundamente más que como resultado de esfuerzos respiratorios realizados por las víctimas enterradas vivas en la arena. Este peritaje establece que en el &#8220;Gross &#8211; Lazarett&#8221; los guardianes del campo enterraban, con el consentimiento de los médicos alemanes, a los ciudadanos soviéticos aún vivos. &#8220;</p>
<p>&#8220;Un prisionero de guerra llamado Pankine, antiguo ingresado en el &#8220;Gross &#8211; Lazarett&#8221;, ha tenido conocimiento de los hechos siguientes: en febrero de 1943 se llevó al depósito de cadáveres un enfermo sin conocimiento; se recuperó; pero cuando se informó al jefe del barracón de que se había llevado a un hombre vivo al depósito, dio la orden de dejarlo allí. El enfermo fue enterrado vivo.&#8221;</p>
<p>&#8220;Ciertos prisioneros, incitados por este régimen intolerable, intentaron evadirse, individualmente o en grupo, ignorando los inmensos riesgos que suponía tal tentativa. Los mártires que conseguían evadirse del infierno del &#8220;hospital&#8221; buscaban un refugio entre la población de Slavouta y sus alrededores. Los brutos hitlerianos fusilaban sin piedad a todos aquellos que proporcionaban cualquier ayuda a los prisioneros. La ciudad de Slavouta está en la región de Chepetowka. El 15 de enero de 1942 el comisario regional de Chepetowka, Dr Worbs, dio instrucciones especiales conforme a las que si no se encontraba a los verdaderos culpables se fusilarían diez rehenes por cada evadido.&#8221;</p>
<p>&#8220;El Padre Zhukowsky ha revelado el arresto y ejecución de 26 pacíficos ciudadanos que ayudaron a prisioneros de guerra. Un examen médico ha establecido que, de las 525 personas liberadas del hospital, 435 estaban en un estado de extrema debilidad, 59 sufrían complicaciones en sus heridas y otros 31 estaban aquejados de desórdenes mentales.&#8221;</p>
<p>La comisión declaró (y con permiso del Tribunal, cito el último y penúltimo párrafos de la columna de la izquierda, pg. 5, que corresponde a la página 154 de vuestro libro de documentos):</p>
<p>&#8220;Durante los dos años de ocupación de Slavouta los hitlerianos, con el asentimiento de los médicos alemanes Borbe, Srupe y otros, han exterminado en el &#8220;Gross &#8211; Lazarett&#8221; hasta 150 000 oficiales y soldados del Ejército rojo&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">Esto supone alrededor de 200 soldados asesinados por día, siete días a la semana, durante dos años&#8230;.!!</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="13"></a>200 000 fusilados en el bosque de Livennitz</strong></p>
<blockquote><p>TMI, VII, 182</p>
<p>8 de febrero</p>
<p>Del campo de Janosk, de la prisión de Lwow, así como inocentes ciudadanos soviéticos detenidos en plazas y calles de la ciudad de Lwow en el curso de numerosas redadas.</p>
<p>La investigación de la Comisión extraordinaria de Estate ha establecido que los alemanes han fusilado en el bosque de Livennitz más de 200 000 personas.</p>
<p>Estos asesinatos colectivos, este régimen de terror y arbitrariedad han sido totalmente aprobados en un discurso del acusado Rosemberg en la Conferencia del Frente del Trabajo alemán en noviembre de 1942. &#8220;Es evidente&#8221;, ha declarado Rosemberg, &#8220;que si queremos subyugar a todos estos pueblos (es decir, los de los territorios de la URSS) la arbitrariedad y la tiranía serán una forma de gobierno en extremo adecuada.&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="14"></a>632 258 muertos de hambre en Leningrado</strong></p>
<blockquote><p>TMI, VII, 572</p>
<p>&#8220;Durante los 900 días de sitio ininterrumpido de Leningrado y sus arrabales los invasores germano-fascistas han cometido fechorías innumerables y atrocidades con respecto a la población civil.&#8221;</p>
<p>&#8220;Los alemanes han lanzado sobre Leningrado 107 000 bombas explosivas e incendiarias, 150 000 obuses de gran calibre. Todos los habitantes de Leningrado, a cada instante, durante los 900 días de sitio, estaban , podríamos decir, en el campo de batalla; a cada minuto se arriesgaban a la muerte o la mutilación. Los bombardeos aereos y los bombardeos de artillería han provocado 16 747 muertos y 33 782 heridos.&#8221;</p>
<p>Termino mi cita, paso a la página siguiente de mi exposición y pido a los señores jueces que miren la página 347, tomo II del libro de documentos; es un extracto del diario de uno de los artilleros alemanes que bombardearon Leningrado. Estas notas son especialmente odiosas y cínicas.</p>
<p>Sólo presentaré las cifras de víctimas del hambre en leningrado a lo largo del terrible invierno de 1941-1942. Cito una frase:</p>
<p>&#8220;El bloqueo del hambre en la ciudad de Leningrado causó 632. 258 víctimas.&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="15"></a>C2. Cadáveres para sus jabones, sus zapatillas, sus sillas, sus libros&#8230;</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Si hemos de creer a los jueces de Nuremberg, los nazis habrían creado un universo de espanto donde incluso los objetos más corrientes (jabones, zapatillas, sillas, colchones, libros&#8230;) eran fabricados a partir de cadáveres reciclados.</p>
<p style="text-align:justify;">Durante el proceso, los vencidos fueron acusados de haber minuciosamente recuperado la piel, la grasa, los cabellos, los huesos y el oro dental de sus víctimas a fin de hacer abono, jabón, materiales para rellenar las sillas, libros de bolsillo, zapatillas, guantes, sillas de equitación&#8230; Los químicos alemanes habrían sido cómplices de esta recuperación criminal aportando su talento en la transformación de estas materias primas de un genero especial.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="16"></a>Las cenizas de las víctimas pasadas por un tamiz para recuperar el oro</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Celosos de no perder un solo gramo de oro, los alemanes habrían hecho hasta pasar por un tamiz las cenizas de las víctimas. Esto es lo que pretendió M. C. Vaillant-Coutourier en su grotesco testimonio:</p>
<blockquote><p>TMI, VI, 225</p>
<p>&#8220;Un equipo pasaba para arrancar los dientes y el oro y las dentaduras postizas. Y además cuando los cuerpos eran reducidos a cenizas, se pasaba todavía un tamiz para intentar recuperar el oro&#8221;.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="17"></a>La grasa humana recuperada para economizar petróleo y preparar jabón</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Otra materia prima supuestamente muy importante para los nazis: la grasa humana. Es especialmente gracias a ella que la población alemana permanecería aseada hasta el final de la guerra.</p>
<p style="text-align:justify;">El 8 de febrero de 1946, el fiscal general soviético, el general Rudenko, leyó el extracto de una &#8220;llamada a la opinión mundial por los representantes de varios millares de antiguos internados en Auschwitz&#8221;. Se trataba de la cuestión de grasa humana recuperada para economizar el petróleo y preparar jabón humano:</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 183</p>
<p>&#8220;Las grasas necesarias para la incineración eran, en parte, recuperadas de los cadáveres de los gaseados a fin de economizar petróleo. Los cadáveres proporcionaban también los aceites y grasas destinados a usos técnicos e incluso a la fabricación de jabón&#8221;.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="18"></a>Una nueva alquimia: transformar humanos en jabón</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Once días más tarde, el coronel Smirnov presenta ante el tribunal varios documentos que daban todos los detalles concernientes a la pretendida preparación de jabón a partir de la grasa humana así como un molde en el cual éste había sido fabricado así como &#8220;algunos fragmentos del jabón en cuestión, bien terminados, bien medio terminados.</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 597-601</p>
<p>En el Instituto Anatómico de Dantzig, habían ya tenido lugar experiencias acerca de la fabricación de jabón a partir de cadáveres humanos y sobre las posibilidades de curtimiento de la piel humana, con perspectivas industriales. Presento al tribunal, bajo URSS-197, la declaración de un hombre que tomo parte él mismo en la fabricación de jabón a partir de grasa humana. Se llama Sigmund Masur.</p>
<p>Pregunta: ¿Puede contarnos cómo se procedía a la fabricación de jabón a partir de la grasa humana en el instituto anatómico de la ciudad de Dantzig?</p>
<p>Respuesta: En el verano de 1943 fue construido, al lado del instituto anatómico, al fondo de un patio, un edificio de piedras de un piso, comprendiendo tres piezas. Este edificio había sido construido para la utilización de cadáveres y para el tratamiento de los huesos. Esto es lo que había sido declarado oficialmente por el profesor Spanner. Este laboratorio llevaba el nombre de &#8220;Laboratorio para la preparación de esqueletos humanos y la cremación de la carne y los huesos inútiles&#8221;. En el invierno de 1943-1944, el profesor Spanner ordenó recoger la grasa humana y conservarla. Esta orden fue dada a Reichert y a Borkmann. En febrero de 1944, el profesor Spanner me entregó una formula para preparar el jabón a partir de la grasa humana. Esta formula prescribía tomar cinco kilos de grasa humana, diez litros de agua y de 500 a 1000 gramos de sosa cáustica, hacerlo hervir de dos a tres horas y dejarlo enfriar. El jabón flotaría entonces mientras que los residuos y el agua se quedarían en el fondo de los recipientes. Se añade a esta mezcla un puñado de sal y de sosa. A continuación se añade agua fría y se hace hervir de nuevo la mezcla durante dos o tres horas. Después de enfriarse, el jabón era colado en los moldes.</p>
<p>EL PRESIDENTE: Tenemos que suspender la audiencia</p>
<p>CORONEL SMIRNOV: Me permito ahora mostrar al Tribunal uno de los moldes en los cuales era colado el jabón hervido y, a continuación aportaré la prueba de que jabón humano no acabado ha sido decomisado en Dantzig.</p>
<p>Continuo mi citación:</p>
<p>&#8220;El jabón tenía un olor desagradable y, para quitar este olor, se ayudan de benzaldeido.&#8221;</p>
<p>&#8220;Borkmann y Reichert recogían la grasa de los cadáveres. Yo preparaba jabón con esta grasa. Una operación de cocción duraba varias horas (de tres a siete). Personalmente, yo no tomé parte directa más que en una sola operación de cocción de las dos de las que yo he tenido conocimiento. Estas dos operaciones tuvieron por resultado 25 kilos de jabón, cuya fabricación demandó de 70 a 80 kilos de grasa humana, obtenida de aproximadamente 40 cadáveres&#8221;.</p>
<p>&#8220;Yo emplee este jabón hecho de grasa humana para mi uso personal y mi colada; yo había obtenido cuatro kilos&#8221;.</p>
<p>Salto la línea siguiente y continuo:</p>
<p>&#8220;Reichert, Borkmann, von Bargen y nuestro jefe, el profesor Spanner, se sirvieron igualmente de este jabón para su uso personal.&#8221;</p>
<p>Yo presento ahora, bajo el n.º URSS-196, una copia de la fórmula del jabón.</p>
<p>&#8220;Los cadáveres habitualmente eran muy rápidamente descargados y llevados al sótano, al que se podía acceder por una puerta lateral situada en el corredor de la entrada principal&#8221;.</p>
<p>Salto la frase siguiente:</p>
<p>&#8220;A continuación, se les metía en grandes recipientes de hierro donde se les dejaba aproximadamente cuatro meses&#8221;.</p>
<p>Salto las tres frases siguientes y cito una nueva: &#8220;Gracias al producto especial en el cual los cadáveres eran conservados era muy fácil desprender de los huesos el tejido celular. Se metía a continuación este tejido celular en una cuba que tenía las dimensiones de una pequeña mesa de cocina. Después de que la ebullición era alcanzada, se vertía el liquido obtenido en unos recipientes blancos.</p>
<p>Las partes grasas, provenientes en particular de cadáveres de mujeres, eran puestas en un gran recipiente esmaltado, calentado por dos mecheros Bunsen. Allí también se servían de un ácido; creo que era ácido clorhídrico. Cuando el proceso de ebullición había acabado, se dejaba enfriar la mezcla y, a continuación, se hacían los cortes a la vista de exámenes microscópicos.&#8221;</p>
<p>Continuo citando la línea siguiente:</p>
<p>&#8220;No puedo dar una idea exacta de las cantidades obtenidas pero he visto emplear el producto en Dantzig para limpiar las mesas en las salas de disección. El personal que trabajaba allí consideraba que era el producto más apropiado para esta tarea.&#8221;</p>
<p>Presento ahora algunos fragmentos del jabón en cuestión bien terminados, bien medio terminados: he aquí un pequeño trozo de jabón que ha quedado almacenado varios meses, es el llamado jabón de limpieza del más ordinario.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="19"></a>Los jueces de Nuremberg confirman la historia del jabón humano&#8230;</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En su juicio, los magistrados de Nuremberg retomaron esta acusación grotesca y pretendieron que, &#8220;en ciertos casos, se [habían hecho] ensayos con vistas a servirse de la grasa de las víctimas para la producción industrial de jabón&#8221; (TMI, I, 265-266)</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="20"></a>&#8230; y son contradecidos más tarde por las autoridades oficiales</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En 1983, por tanto, el difunto Georges Wellers, antiguo director científico del Centro de documentación judía contemporánea de París y antiguo director de Mundo Judío (publicación de este centro), escribió a un corresponsal extranjero</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;La fabricación de jabón a partir de grasa humana pertenece a la categoría de &#8220;bobadas&#8221; que circulaban ya en los campos [...] se trata del producto de una imaginación más o menos demencial que es explotada por los neonazis y que no ayuda en nada a la realidad ya suficientemente demencial y cruel.</p>
<p style="text-align:justify;">Los jueces de Nuremberg estaban, también en esto, equivocados.</p>
<p style="text-align:justify;">Peor que en &#8220;Soylent Green&#8221;: toneladas de polvo de huesos humanos para la agricultura</p>
<p style="text-align:justify;">Todo el mundo se acordará de la película americana de anticipación Soylent Green (estrenada en español con el titulo de &#8220;Cuando el destino nos alcance&#8221; [n. del t.]) en la cual, en una Tierra superpoblada, los cuerpos de viejos eutanasiados son transformados en tabletas de alimento destinadas a los humanos.</p>
<p style="text-align:justify;">Según los jueces de Nuremberg, los nazis habrían hecho peor: habrían recuperado los huesos de sus víctimas (entre las cuales habían numerosas personas jóvenes que no querían más que vivir) para hacer abono, y así permitir a los alemanes comer.</p>
<p style="text-align:justify;">Recordamos, por ejemplo, que según el acta de la acusación, a partir de 1943, los alemanes habrían exhumando sus víctimas, triturado sus huesos y utilizado el polvo obtenido como abono.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta acusación fue incluso retomada por los soviéticos desde la audiencia del 19 de febrero de 1946. Tomando la palabra el coronel Smirnov declara:</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 587</p>
<p>Quiero ahora pasar al informe sobre Auschwitz, que el Tribunal encontrará en la página 353 del libro de documentos. Les pido que se fijen al mismo tiempo en el álbum de Auschwitz, en las páginas 34, 35 y 36, donde se ve las fotos de 7.000 kilos de cabellos de mujeres destinados a ser enviados a Alemania. Leo:</p>
<p>&#8220;A partir de 1943, los alemanes comenzaron el tratamiento industrial de huesos completamente incinerados. Comenzaron a triturar los huesos y a venderlos a la firma Strehm para la producción de superfosfatos. Se han encontrado hojas de ruta llevando en el membrete la firma Strehm de 112 toneladas 600 kilogramos de polvo de huesos humanos. Se ha igualmente utilizado para fines industriales cabellos cortados a mujeres designadas para el exterminio.&#8221;</p>
<p>Entretanto, el principal método al cual habían recurrido los criminales fascistas para camuflar sus crímenes era la incineración de los cuerpos. Las cenizas de los cuerpos incinerados eran esparcidas en los campos, los huesos que no eran completamente quemados eran triturados con la ayuda de maquinas especiales y mezclados con estiércol para hacer abono. En los campos importantes, estos huesos triturados eran vendidos a fabricas alemanas para servir a la producción de superfosfatos.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">Los magistrados de Nuremberg creyeron estas alegaciones estúpidas y, en su juicio, escribieron que, bajo Hitler: &#8220;Las cenizas provenientes de la incineración [ de las víctimas de los campos] eran utilizadas como abono&#8221; (Industrial, 265).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="21"></a>Piel humana tratada químicamente y curtida con vistas a confeccionar diversos objetos</strong></p>
<blockquote><p>(TMI, VI, 323-324)</p>
<p>Además de la grasa y los huesos, la piel humana habría sido muy codiciada por los nazis. Lo que les habría servido para hacer pantallas, guantes, bolsos de mano, etc.</p>
<p>El 29 de enero de 1946, el procurador general francés adjunto, Charles Dubost, interrogó al testigo de la acusación Alfred Balachowsky, ruso naturalizado francés en 1932. He aquí lo que se pudo escuchar en el recinto del tribunal:</p>
<p>M. DUBOST: Pienso que la declaración de este segundo testigo esclarecerá definitivamente al tribunal, cuales fueron las tentativas hechas por la Defensa para inducirnos a error.</p>
<p>(Al testigo). ¿Ha tenido Vd. conocimiento del destino de los hombres tatuados?</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: Perfectamente.</p>
<p>M. DUBOST: ¿Puede Vd. decirnos lo que sabe?</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: Las pieles humanas tatuadas eran almacenadas en el bloque 2, que se llamaba en Buchenwald, la patología.</p>
<p>M. DUBOST: había muchas pieles humanas tatuadas en el bloque 2?</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: Había siempre pieles humanas tatuadas en el bloque 2, no puedo decir si había muchas porque iban y venían; por otra parte, no había sólo pieles humanas tatuadas; había pieles humanas curtidas simplemente que no estaban tatuadas.</p>
<p>M. DUBOST: ¿Se había pues despellejado a humanos?</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: Se había tomado la piel y se la había curtido.</p>
<p>M. DUBOST: Continúe su testimonio en este punto.</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: He visto a SS salir del bloque 2, patología, con pieles curtidas bajo el brazo. Sé por mis camaradas que trabajaban en el bloque 2 de la patología, que había pedidos de pieles y las pieles curtidas eran entregadas como regalo a ciertos guardias y a ciertos visitantes que las utilizaban para encuadernar libros.</p>
<p>M. DUBOST: Se nos ha dicho que Koch, que era el jefe en esta época allí, había sido castigado por este uso.</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: No tengo pruebas del asunto Koch, que pasó anteriormente a mi estancia en el campo.</p>
<p>M. DUBOST: Por consiguiente, ¿incluso después de su marcha había pieles tatuadas o curtidas?</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: Había pieles curtidas y tatuadas permanentemente, puesto que cuando los americanos liberaron el campo, encontraron aun en el campo del bloque 2 pieles tatuadas y curtidas, el 11 de abril de 1945.</p>
<p>M. DUBOST: ¿Dónde eran curtidas estas pieles?</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: estas pieles eran curtidas en el bloque 2 y puede ser también que en los edificios del crematorio que no está muy lejos del bloque 2.</p>
<p>M. DUBOST: ¿Es pues, según su testimonio, un uso constante que era perseguido incluso después de la ejecución de Koch?</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: Perfectamente. Este uso se ha perpetuado, yo no sé en que proporciones.</p>
<p>M. DUBOST: ¿Ha sido Vd. testigo de visitas hechas al campo por personalidades alemanas, y cuales eran estas personalidades?</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: Yo le puedo repetir alguna cosa a propósito de Dora, en lo que concierne a las visitas.</p>
<p>M. DUBOST: Le pido perdón, me queda una cosa que preguntarle en el asunto de las pieles. ¿Estaba Vd. al corriente de la condena de Koch?</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: Estaba al corriente de la condena de Koch por los rumores y testimonios que pude escuchar por la parte de mis viejos camaradas que se encontraban en el campo, pero, personalmente, no tengo ninguna prueba de este asunto.</p>
<p>M. DUBOST: Poco importa; me basta saber que incluso después de su condena había siempre pieles tatuadas y curtidas.</p>
<p>DR. BALACHOWSKY: Perfectamente.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="22"></a>Pantallas y otros ornamentos de interior en piel humana</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Algunas semanas antes, el 13 de diciembre de 1945, el abogado general americano Thomas J. Dodd había leído el testimonio siguiente, proveniente de un antiguo prisionero en Buchenwald:</p>
<blockquote><p>TMI, III, 521</p>
<p>Los internos tatuados eran particularmente destinados a esta clase de mutilación. He presentado estos objetos como prueba bajo la marca USA-252  son acompañados de un extracto del informe oficial del Ejercito americano que describe las circunstancias en las cuales este documento ha sido obtenido; este extracto figura en el documento PS-3240 al cual me refiero en parte; lleva por titulo:</p>
<p>- Comisión militar de Instrucción a los ejércitos n.º 2</p>
<p>- Boletín de información sobre los prisioneros de guerra (PWIB)</p>
<p>- 13.- Campo de concentración de Buchenwald.</p>
<p>- Preámbulo.- El autor de esta declaración es el prisionero de guerra Andreas Pfaffenberger, 1 Coy, 9 Landesschutzen Bn, edad 43 años y poco instruido, carnicero de su ciudad.</p>
<p>&#8220;En 1939 se ordena a todos los prisioneros que tengan tatuajes se presenten en la enfermería. Nadie sabía porqué, pero después de haber sido examinados, los que tenían los más bellos tatuajes fueron llevados a la enfermería y Karl Beigs, un detenido condenado por derecho común, les administró inyecciones letales. Los cuerpos fueron a continuación enviados a la sección de patología, donde se les quita las partes tatuadas para tratarlas del modo deseado. El resultado obtenido fue enviado a la esposa del SS Standartenführer Koch que hizo de ellas pantallas y otros ornamentos de interior. Yo mismo he visto pieles tatuadas con dibujos y leyendas como &#8220;Hansel y Gretel&#8221;, que un prisionero tenía sobre su rodilla, y barcos, que los prisioneros tenían en el pecho. Wernerbach era el nombre del prisionero que hacía este trabajo.&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="23"></a>Sillas y pantalones de montar, guantes, pantuflas y bolsos de mano en piel humana</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Por otra parte, Franz Blaha, antiguo internado checo en el campo de Dachau, había declarado:</p>
<blockquote><p>TMI, V, 173-174</p>
<p>9. Era de uso corriente retirar la piel de los muertos. Se me dieron varias maneras en orden a hacerlo. Los doctores Rascher y Wolter, en particular, reclamaban la piel proveniente de la espalda y del pecho humanos. Esta piel era tratada químicamente y secada al sol, haciéndose sillas, pantalones de montar, guantes, pantuflas y bolsos de mano para las señoras. Las pieles tatuadas eran particularmente apreciadas por las SS. Rusos, polacos y otros internados eran utilizados de esta manera. Pero estaba prohibido tomar la piel de un alemán. Esta piel debía provenir de internados perfectamente sanos y sin ningún defecto.</p>
<p>&#8220;Algunas veces carecíamos de cadáveres con la piel intacta y Rascher decía entonces: &#8220;Muy bien, tendréis los cadáveres!&#8221; Al día siguiente recibíamos de veinte a treinta cadáveres de individuos jóvenes. Se les había dado muerte con una bala en el cuello o golpeándoles en la cabeza a fin de no dañar su piel. Teníamos también, frecuentemente, demandas de cráneos o esqueletos de internados. En este caso hacíamos hervir las cabezas o los cadáveres enteros. Después las carnes blandas eran separadas, los huesos blanqueados y secados y el esqueleto era reconstruido. Para los cráneos, era exigida una dentadura en buen estado. Cuando recibíamos un pedido de cráneos de Oraniemburgo, los hombres de las SS decían entonces&#8221; &#8220;Vamos a tratar de suministrárselos con buenos dientes&#8221;. Así que era peligroso tener la piel o la dentadura en buen estado.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="24"></a>Comercio de guantes y de libros de bolsillo en piel humana</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Según del testimonio de un cierto Anton Pacholegg, fechado el 13 de mayo de 1945 y clasificado en Nuremberg bajo la signatura PS-2428, algunos alemanes se habían dedicado al comercio de guantes y libros de bolsillo en piel humana:</p>
<blockquote><p>TMI, XXX, 355</p>
<p>Traducción del pasaje señalado (es el &#8220;testigo&#8221; el que habla):</p>
<p>&#8220;Yo robé en la caja fuerte [la del Dr. Rascher] y me llevé todos los recibos firmados después de la venta por Rascher de guantes y libros de bolsillo, es decir, guantes y libros de bolsillo hechos de piel humana&#8221;.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">En su juicio, los magistrados no se atrevieron a hacer suyas estas alegaciones demenciales concernientes al supuestamente empleo de piel humana para confeccionar diversos objetos ( y hoy ningún historiador serio se atreve a hablar de ello&#8230;). Sin embargo, ni A. Balachowsky ni F. Blaha fueron perseguidos por falso testimonio.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="25"></a>C4. Los jueces de Nuremberg y el &#8220;sadismo alemán&#8221;</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Conforme el estado de animo que reinaba en 1945 (véase más abajo el género de artículo que se podía leer en la época) los fiscales en Nuremberg han pretendido que el sadismo era un sentimiento tan desarrollado en los alemanes (y notablemente en las SS ) que se entregaban a los actos más demenciales a fin de hacer sufrir a sus víctimas.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="26"></a>PARA COMPRENDER EL SADISMO ALEMÁN</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Por H. Bing-Bodmer</p>
<p style="text-align:justify;"><strong>Obligados a lavar siete escaleras con sus lenguas y sus labios</strong></p>
<blockquote><p>TMI, VII, 493</p>
<p>Con desprecio de la dignidad humana, los alemanes emplearon los métodos más refinados para torturar a los intelectuales detenidos, antes de aniquilarlos.</p>
<p>Los SS les obligaban a lavar siete escaleras de cuatro pisos con sus lenguas y con sus labios. Cuando todas las escaleras habían sido lavadas, estas mismas personas fueron forzadas a recoger la porquería en el patio con sus labios y transportarlas después a un esquina&#8230;&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="27"></a>Prisioneros de guerra transformados en &#8220;estatuas de hielo&#8221;</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Los prisioneros de guerra soviéticos habrían sido las principales víctimas de este &#8220;sadismo alemán&#8221;. Tomando la palabra en Nuremberg el 14 de febrero de 1946, el coronel Pokrovsky declara:</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 438</p>
<p>Leo ahora el ultimo párrafo de la página 37 del informe del Gobierno yugoslavo que ya mencioné y presenté bajo el n.º URSS-36. Es la página 340 de su libro de documentos:</p>
<p>Durante todo el invierno, muchos prisioneros de guerra fueron exterminados de la manera siguiente: se les enterraba hasta la mitad del cuerpo en la nieve y se les arrojaba agua, a fin de transformarles en &#8220;estatuas de hielo&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="28"></a>&#8230; descuartizados, colgados por los pies y tostados en la parrilla&#8230;</strong></p>
<blockquote><p>TMI, XV, 563</p>
<p>CORONEL POKROVSKY: Sabía Vd. que las tropas alemanas, que probablemente comprendían la ironía mejor que nosotros, y en el verdadero sentido de la palabra, han descuartizado, han colgado por los pies y hecho tostar a la parrilla a prisioneros soviéticos ¿Lo sabía?</p>
<p>ACUSADO JODL: No sólo no lo sabía, sino que no creo nada.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="29"></a>&#8230;apremiados a depilarse sin navaja bajo pena de ser fusilados&#8230;</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Siempre, según este mismo coronel, el sadismo alemán habría alcanzado el paroxismo en los campos de prisioneros de guerra. En Osen por ejemplo:</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 438</p>
<p>Es así, por ejemplo, que en agosto de 1942, las autoridades del campo dieron orden a todos los prisioneros de arrancar el sistema piloso de sus axilas y de sus órganos genitales. En caso de negativa, serían fusilados. Los alemanes no entregaron ninguna navaja a los prisioneros, sabiendo perfectamente que no tenían. Durante toda la noche, los prisioneros fueron obligados a arrancarse los pelos los unos a los otros. Sin embargo, los centinelas fusilaron por la mañana a cuatro prisioneros e hirieron a tres.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="30"></a>&#8230; fusilados por haber dormido en calzoncillos o por haber llevado la ropa interior sucia</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Siempre en Osen ( y siempre según Pokrovsky), los prisioneros, que habitaban 45 en piezas previstas para 6, debían llevar su ropa interior limpia y dormir sin calzoncillos bajo pena de ser fusilados:</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 439</p>
<p>Se metían 45 hombres en barracas previstas para no alojar a más de 6&#8230;</p>
<p>En el campo de Osen, los prisioneros de guerra dormían sobre tablas desnudos, sin calzoncillos, sin tapar, en camisa solamente  Dolps controlaba personalmente e inspeccionaba las barracas. Derribaba al suelo, de un golpe con su pistola, a todo prisionero de guerra que dormía en calzoncillos. Procedía del mismo modo respecto de los que, en el curso de las revistas que pasaba el mismo, llevaban la ropa interior sucia&#8230;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="31"></a>Matar civiles talando los arboles en los cuales habían sido forzados a trepar</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Aunque, según la acusación, los nazis habían puesto a punto procesos de exterminio científicamente estudiados, algunos alemanes (retrógrados sin duda) habrían preferido métodos más primitivos.</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 583</p>
<p>CORONEL SMIRNOV: &#8220;Radomsky y Rieder imaginaron toda clase de medios para el exterminio de ciudadanos soviéticos. Inventaron, por ejemplo, el siguiente medio: ciudadanos soviéticos fueron obligados a trepar a un árbol y otros fueron obligados a talarlo. Las personas caían con el árbol y se mataban.&#8221;</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="32"></a>&#8230; o intentar (vanamente) ahogar en pantanos</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Estos métodos primitivos tenían siempre un inconveniente: los riesgos de fracaso no eran despreciables. Así fue en la región del Pripet:</p>
<blockquote><p>TMI, VII, 501</p>
<p>El comandante del 2.º Regimiento de la misma brigada, von Mahille, dice en su &#8220;Informe sobre la operación de pacificación de la región del Pripet, ejecutada del 27 de julio al 11 de agosto de 1941&#8243;:</p>
<p>&#8220;Llevar mujeres y niños al pantano no ha sido eficaz, puesto que no era lo bastante profundo como para que se hundiesen en él. En la mayor parte de las zonas se encuentra suelo firme (probablemente arena) a un metro de la superficie&#8221;.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="33"></a>Niños envenenados en Kertch de una manera original</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Comenzaron sus crímenes monstruosos en la ciudad envenenando a 245 escolares&#8221;</p>
<p style="text-align:justify;">Vds. verán más tarde los cadáveres de estos niños en la película documental. Estos cadáveres fueron arrojados a los barrancos de Kertch.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Según la orden del comandante alemán, todos los escolares tuvieron que ir a la escuela a una hora determinada. 245 niños, llegaron con sus libros, fueron enviados fuera de la ciudad en una escuela contigua a una fabrica, bajo el pretexto de un paseo. Después se ofreció a los niños hambrientos y temblorosos café caliente y galletas envenenadas. Un ayudante alemán llevó al dispensario a los niños para los cuales no había suficiente café y les embadurnó los libros con un veneno rápido. En unos minutos todos los niños estaban muertos.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="34"></a>Inofensivos armarios se convierten en espantosas cámaras de tortura</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En Nuremberg, los jueces parecían contemplar a la Alemania nazi provista de gafas especiales con las cuales todo objeto, incluso el más insignificante, se convertía en un espantoso instrumento de tortura. He aquí, por ejemplo, como inofensivos armarios se convertían en espantosas cámaras de tortura:</p>
<blockquote><p>TMI, XVI, 563-564</p>
<p>M. JUSTICE JACKSON: Yo le planteo ahora algunas cuestiones acerca del documento D-398, que he presentado bajo el número USA-894. Es una declaración de Hofer que habita en Essen:</p>
<p>&#8220;Yo trabajé en el taller de blindajes n.º 4 desde abril de 1943 con Löwenkamp. Löwenkamp era muy brutal con los obreros extranjeros. Había construido una especie de caja de acero que era tan pequeña que apenas se podía mantener de pie. Allí encerraba extranjeros, también mujeres, durante cuarenta y ocho horas, sin darles alimentos. No salían incluso ni para hacer sus necesidades. Estaba prohibido a los demás ayudarles de cualquier manera o de liberarles&#8221;.</p>
<p>¿Vd. cree que se exagera igualmente?</p>
<p>ACUSADO SPEER: Pienso que esta declaración es mentira; porque cosas parecidas no pasaban en Alemania. Si hechos individuales de este genero se producían, se castigaban. No es posible arrastrar, delante de aquí de esta manera, al pueblo alemán en el barro. Los jefes de obra alemanes eran comprensivos y se ocupaban de sus obreros. Si un jefe de obra era sorprendido haciendo esto era inmediatamente procesado.</p>
<p>M. JUSTICE JACKSON: bien. ¿Qué dice Vd. de estas cajas de acero? ¿No se lo cree tampoco? ¿No cree nada de esta historia?</p>
<p>ACUSADO SPEER: No creo nada. Por lo menos creo que no es verdad. Después del hundimiento en 1945, se han ciertamente redactado muchas declaraciones que no corresponden con la verdad</p>
<p>TMI, XVI, 567-568</p>
<p>M. JUSTICE JACKSON: Querría simplemente que Vd. muestre el documento D-382 que presento bajo el número USA-897- estas son declaraciones de varias personas con respecto a una de estas cajas de acero que existían en el campo de trabajadores extranjeros, en el taller de blindajes n.º 4 y también en el campo ruso. No sé si es necesario leer toda la descripción. ¿Es un caso aislado? O mejor ¿cual es su punto de vista en este asunto?</p>
<p>ACUSADO SPEER: Esto que está reproducido aquí no es más que un armario, un simple armario para cambiarse de ropa como los que son utilizados en todos los vestuarios de las empresas. Estas fotografías no constituyen ninguna prueba.</p>
<p>M. JUSTICE JACKSON: Muy bien, le pido entonces que muestre el documento D-230. Es una descripción de garrotes.</p>
<p>ACUSADO SPEER: No son otra cosa que instrumentos destinados a reemplazar los garrotes de caucho. No disponíamos de caucho, por lo que pienso que los vigilantes eran provistos de alguna cosa parecida.</p>
<p>M. JUSTICE JACKSON: Es la misma conclusión que yo he extraído del documento.</p>
<p>ACUSADO SPEER: Sí. Pero los guardias no han necesariamente utilizado estos garrotes más que sus policías no hacen generalmente uso de sus porras de caucho. Aunque es preciso tener alguna cosa en las manos. Es costumbre en el mundo entero.</p>
<p>TMI, XVI, 577-578</p>
<p>M. JUSTICE JACKSON: Pienso, Señor Presidente, que las fotografías que yo he suministrado no son muy comprensibles sin una explicación. Voy a darla brevemente. Es una descripción de armarios de tortura utilizados en el campo para trabajadores extranjeros, sobre el terreno del taller de blindajes n.º 4 y en el campo ruso que era sórdido y estaba abandonado. Esta declaración realizada bajo juramente se expresa así:</p>
<p>&#8220;La fotografía A muestra un armario de acero que ha sido realizado especialmente para las fabricas Krupp para torturar a los trabajadores civiles rusos de una manera que no puede ser descrita en palabras.</p>
<p>M. JUSTICE JACKSON: &#8220;En lo alto del armario se encuentran algunos agujeros de ventilación por donde se vertía, durante los inviernos helados, agua fría sobre las infortunadas víctimas&#8221;.</p>
<p>M. JUSTICE JACKSON: &#8220;El abajo firmante Dahm ha visto personalmente como, sólo en la noche del nuevo año de 1945, tres trabajadores civiles rusos, después de haber sido golpeados, han sido encerrados en este armario, dos de ellos en el mismo compartimento. Dos de los rusos consiguieron resistir durante toda la noche del nuevo año en el compartimento mientras se vertía agua helada sobre ellos.&#8221;</p>
<p>TMI, XVI, 582</p>
<p>ACUSADO SPEER: (La fotografía es entregada al acusado.)</p>
<p>Y yo continuo creyendo que estos armarios eran para cambiarse de ropa y que esta taquilla es una de las innumerables taquillas que permiten a los obreros cambiarse antes y después del trabajo. Todo técnico alemán le dirá que son armarios para vestirse, y no armarios especiales, porque es un objeto de uso corriente. Por otra parte, tiene su explicación la presencia de agujeros de ventilación, porque toda taquilla los tiene en la parte superior e inferior.</p></blockquote>
<p style="text-align:justify;">En nuestros días cuando se ojea las obras consideradas para mostrar la &#8220;barbarie nazi&#8221;, no se encuentra ninguna de estas &#8220;cajas de tortura&#8221; tan queridas a R. Jackson. De manera evidente, se trata de simples taquillas en las cuales, los acusadores, cegados por sus prejuicios habían creído discernir espantosos instrumentos de tortura.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="35"></a>A guisa de conclusión</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Cuando hoy releemos los procesos del Mariscal Petain, de Pierre Laval, de las Waffen SS, de Oradour&#8230;, nos percatamos de que si la acusación ha defendido falsedades (incluso políticas) también se ha mantenido dentro de ciertos limites y no ha dicho monstruosidades.</p>
<p style="text-align:justify;">No ocurrió lo mismo en Nuremberg. Ante el Tribunal Militar Internacional, procuradores, abogados generales y testigos de cargo, pudieron decir no importa que, sostener no importa que acusaciones, incluso las más ridículas. Peor: fueron seguidos por los jueces que, lejos de indignarse, confirmaban un gran número de estas alegaciones delirantes, no vacilando, por ejemplo, en pretender que los alemanes habían fabricado jabón humano, reciclado cenizas de cadáveres para sintetizar abono o rellenado colchones con los cabellos de los deportados asesinados.</p>
<p style="text-align:justify;">Así que, como era de prever, algunos de estos hechos &#8220;establecidos&#8221; en Nuremberg (como la fabricación de jabón humano) han sido oficialmente desmentidos más tarde. De los numerosos que quedan, no obstante, no han necesitado todavía desmentidos. Demasiado increíbles, demasiado demenciales, incluso para los antinazis más fanáticos, han sido simplemente olvidados una vez las pasiones de 1945-1946 fueron apaciguadas.</p>
<p style="text-align:justify;">Cincuenta años después de los hechos, se puede aun intentar justificar el proceso de Nuremberg apoyándose en el derecho teórico o la moral teórica; se puede discutir para saber si el vencedor tenía el derecho de juzgar equitativamente al vencido; se puede polemizar en torno al principio de la no retroactividad de las leyes violadas en Nuremberg. Estas discusiones son, no obstante, inútiles: la sola lectura de las actas del proceso permite zanjar el debate. El montón de falsedades que ellas permiten revelar, y del cual nosotros hemos expuesto más arriba una muestra, debe bastar para despejar nuestras ultimas dudas: el &#8220;proceso de los grandes criminales de guerra ante el Tribunal Militar Internacional&#8221; no ha sido más que un linchamiento judicial, una gigantesca farsa, donde se podría reír, si doce hombres no hubieran perdido la vida(1).</p>
<p style="text-align:justify;">Desde entonces, se ha impuesto la cordura de no creer nada sin verificación previa, lo que había sido &#8220;establecido&#8221; en Nuremberg. Las consecuencias de tal constatación son inmensas, por que sabiendo que la historia de Alemania ( y de sus pretendidos crímenes) entre 1933 y 1945 está en gran parte fundada sobre los considerandos del juicio de Nuremberg, se deduce que es toda la historia del nacionalsocialismo, desde los orígenes a la caída, la que conviene reescribir&#8230;</p>
<p style="text-align:justify;">(1) Se piensa generalmente en once acusados que han sido finalmente condenados a muerte y ahorcados (se trata de: Hermann Göring (suicidado antes de poder ser asesinado), Joachim von Ribbentrop, Wilhem Keitel, Ernst Kaltenbrunner, Alfred Rosemberg, Hans Frank, Wilhem Frick, Julius Streicher, Fritz Sauckel, Alfred Jodl y Arthur Seyss-Inquart). Se olvida, no obstante que un doceavo acusado, Robert Ley, se suicidó en su celda el 25 de octubre de 1945.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="36"></a>Notas:</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>1/ Ver, por ejemplo, Francois Bedarida, &#8220;Le nazisme et le genocide. Histoire et enjeux&#8221;. (Ed. Nathan, octubre 1989, 64 p.) pags. 39 y 59.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>2/Las estenotipias francesas del proceso hablan del campo de &#8220;Beljetz&#8221;, y las americanas del campo de &#8220;Belsen&#8221; (IMT,VII;576). Según el contexto se trata de errores sobre &#8220;Belzec&#8221;.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>Este texto es la traducción de un libro en francés escrito por Carl Porter y Vincent Reynouard., VHO, Posbus 60, B-2600 Berchem 2, Belgia.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>Bajo La Tirania, Barcelona, España, Agosto 99.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#ffffff;"><a href="http://ecorevisionista.wordpress.com/"><span style="color:#000000;">ecorevisionista.wordpress.com</span></a></span></em></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.<br />
</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/408/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/408/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/408/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/408/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/408/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/408/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/408/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/408/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/408/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/408/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/408/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/408/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/408/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/408/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=408&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/29/la-exterminacion-en-masa-vista-por-los-jueces-de-nuremberg/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>¿Se Puede Ser Judío y Revisionista?</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/28/%c2%bfse-puede-ser-judio-y-revisionista/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/28/%c2%bfse-puede-ser-judio-y-revisionista/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 18:23:11 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Arno J. Mayer]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Faurisson]]></category>
		<category><![CDATA[Hans Mommsen]]></category>
		<category><![CDATA[Los Revisionistas Comprueban No Niegan]]></category>
		<category><![CDATA[Pierre Vidal-Naquet]]></category>
		<category><![CDATA[Raul Hilberg]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[SHOA]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=403</guid>
		<description><![CDATA[. . por Robert Faurisson . . Contenido: 1. UN AMIGO DE PIERRE VIDAL-NAQUET 2. LAS CAMARAS DE GAS: FUENTES RARAS Y DUDOSAS 3. MAS MUERTES NATURALES QUE MUERTES NO NATURALES 4. DOS SUGERENCIAS PARA EL FUTURO 5. PROGRESO EN DIEZ AÑOS 6. NOTAS 7. NOTAS DE LA REDACCION . . En su entrega correspondiente [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=403&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">por Robert Faurisson</p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span id="more-403"></span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="CONT"></a>Contenido:</strong></p>
<div style="text-align:justify;padding-left:30px;"><a href="#1"><strong>1.</strong> UN AMIGO DE PIERRE VIDAL-NAQUET</a><br />
<a href="#2"><strong>2.</strong> LAS CAMARAS DE GAS: FUENTES RARAS Y DUDOSAS</a><br />
<a href="#3"><strong>3.</strong> MAS MUERTES NATURALES QUE MUERTES NO NATURALES</a><br />
<a href="#4"><strong>4.</strong> DOS SUGERENCIAS PARA EL FUTURO</a><br />
<a href="#5"><strong>5.</strong> PROGRESO EN DIEZ AÑOS</a><br />
<a href="#6"><strong>6.</strong> NOTAS</a><br />
<a href="#7"><strong>7.</strong> NOTAS DE LA REDACCION</a></div>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">En su entrega correspondiente al 15 de Mayo de 1989, el semanario Newsweek anuncia una &#8220;tormenta alrededor de su nuevo libro&#8221; consagrado al &#8220;exterminio de los judíos durante la segunda guerra mundial&#8221; (p. 64-65 de la edición norteamericana; p. 57 de la edición europea): Why Did the Heavens not Darken? The &#8220;Final Solution&#8221; in History, Nueva York (Pantheon Books, 1988. XVIII, 493 paginas)(1).</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="1"></a>1. UN AMIGO DE PIERRE VIDAL-NAQUET</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Su autor, Arno J. Mayer, nació en 1926 en Luxemburgo en el seno de una familia judía. Es profesor en Princeton en donde imparte historia europea. En un libro aparecido en 1987 (Les Assassins de la mémoire, ediciones Découverte), Pierre Vidal-Naquet lo citaba como su &#8220;colega y amigo&#8221; (pagina 203, 1, 21) y lo nombraba posteriormente en nuevas ocasiones. Escribía por ejemplo: &#8220;Debo mucho a Arno J. Mayer al cual doy gracias calurosamente&#8221; (página 126, 1, 12). Decía haber leído el manuscrito de la obra que este último iba a publicar en 1988 bajo el título probable de The Final Solution in History. Parece ser que en 1982 el profesor americano había provocado violentas reacciones por parte de un colega israelita, en el curso del coloquio internacional de la Sorbona presidido por François Furet y Raymond Aron (29 de Junio-2 de Julio). Ya en aquella época había tenido, sin duda, el coraje de expresar ciertas reservas sobre el dogma del Holocausto y de las cámaras de gas (2). En todo caso, curiosamente, su propia exposición no figura en la obra publicada tres años más tarde y considerada como la publicación del resultado de aquel coloquio (L&#8217;Allemagne nazie et le génocide juif, Gallimard &#8211; Le Seuil, 1985, 607 páginas). De 1982 a 1988, se nos ha mantenido pues en la ignorancia de la tesis de Arno J. Mayer. Si creemos al autor, ha sometido su manuscrito a tres eminentes autoridades de la historiografía judía: Raul Hilberg (Estados Unidos), Hans Mommsen (RFA) y Pierre Vidal-Naquet (Francia) (página XIV). En la contracubierta, podemos leer esta apreciación en inglés: &#8220;El esfuerzo más importante jamás realizado por un historiador para pensar en lo impensable en términos criticos&#8221; (Pierre Vidal-Naquet, Escuela de Altos Estudios en Ciencias Sociales, Paris).</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="2"></a>2. LAS CAMARAS DE GAS: FUENTES RARAS Y DUDOSAS</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Arno J. Mayer dice que cree que existió una politica de exterminio de los judíos y que las camaras de gas homicidas han sido una realidad, pero, al mismo tiempo, escribe una serie de paginas y se permite unas observaciones que perfectamente refrendarian autores revisionistas. Por otra parte , en su bibliografia, no duda en mencionar dos obras revisionistas: Le Mensonge d&#8217;Ulysse de Paul Rassinier en la edicion que la (editorial) Vieille Taupe ofrecio en 1979, asi como el-magistral estudio de Arthur Robert Butz: The Hoax of the Twentieth Century (&#8220;EI engaño del siglo XX&#8221;). Para él, no existe ninguna huella de ningun plan de exterminio de los judios y con respecto a las camaras de gas hay, en su capitulo sobre Auschwitz, esta frase, increiblemente sorprendente por parte de un amigo de Pierre Vidal-Naquet: &#8220;Sources for the study of the gas chambers are once rare and unreliable&#8221; (pagina 362).</p>
<p style="text-align:justify;">Si, hemos leido bien: &#8220;Las fuentes para el estudio de las camaras de gas son a un mismo tiempo raras y dudosas.&#8221;</p>
<p style="text-align:justify;">Y ahade: &#8220;En general, lo que sabemos sobre este capitulo esta fundado sobre las declaraciones de los funcionarios y de los verdugos nazis en procesos de posguerra y sobre la memoria de los supervivientes y de los espectadores. Se trata aqui de testimonios a contrastar cuidadosamente, pues pueden estar influidos por factores subjetivos de una gran complejidad, (paginas 362-363).</p>
<p style="text-align:justify;">¿Puede decirse de algun modo mejor que es necesario desconfiar de las pretendidas declaraciones, confesiones, testimonios de los cuales los exterminacionistas osan favorecerse con tanta desvergüenza? Y después, con respecto a las mencionadas fuentes el autor añade: &#8220;no sabriamos de qué modo negar las numerosas contradicciones, ambigüedades y errores que hay en las fuentes actualmente existentes&#8221; (pagina 3633. Nos gustaria ver a Arno J. Mayer pasar revista a algunas de esas contradicciones, ambigüedades y errores; nadie pone en duda que se refiere a las &#8220;fuentes&#8221; de las que se alimentan desde hace mas de cuarenta años los mismos exterminacionistas.</p>
<p style="text-align:justify;">Menciona la existencia de &#8220;gaseamientos&#8221; en Chelmno, Beizec, Sobibor y Treblinka, pero esas menciones son fugaces y se hallan inmersas en un mar de consideraciones extrañas al sujeto. De una manera general, a lo largo de todo el libro, el sujeto central, es decir el pretendido genocidio de los judios (aqui llamado &#8220;judeocidio&#8221;) y las pretendidas camaras de gas, es literalmente enterrado bajo un cumulo de digresiones, en particular sobre el antisemitismo en la Edad Media o sobre la campaña de Rusia. Esto es lo que los universitarios denominan complacientemente el estudio del contexto; seria preferible un estudio del texto, dicho de otro modo, del sujeto.</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3"></a>3. MAS MUERTES NATURALES QUE MUERTES NO NATURALES</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Arno J. Mayer se enmarca también en la via revisionista, cuando con insistencia destaca los estragos causados en las comunidades judias orientales y en los campos de concentracion debido a las epidemias de tifus. Se olvida muy a menudo que uno de los mas importantes motivos de la creacion por parte de los Alemanes de ciertos ghettos era la obsesion de ver como el tifus se propagaba un poco por todas partes en esa regibn del mundo, ya victima de la guerra.</p>
<p style="text-align:justify;">Tanto mas vago se muestra Mayer con respecto a los pretendidos &#8220;gaseamientos&#8221;, tanto mas preciso y circunstanciado es sobre el tifus. Durante el periodo comprendido entre 1942 y 1945, es decir para aquel durante el cual, segun los historiadores exterminacionistas, se habrian efectuado fantasticos &#8220;gaseamientos&#8221;, estima, desgraciadamente sin of recer cifras, que fue mayor el numero de judios que &#8220;murieron debido a causas llamadas &#8220;naturales&#8221; (hambre, enfermedades, epidemias, agotamiento fisico por trabajo) que debido a causas &#8220;no naturales&#8221; (ejecuciones de todos los géneros), y ello no solamente en Auschwitz, sino probablemente de una manera generai (pagina 365).,.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta observacion no ha pasado desapercibida y es alimento de una viva controversia. Por otra parte, Mayer, explicitamente o implicitamente, elimina uno a uno todos los documentos o argumentos hasta la actualidad invocados para hacer creer que los Alemanes practicaban una politica de exterminio de los judios (carta de Göring a Heydrich del 31 de julio del año 1941, Proceso verbal de Wannsee, conducta de los Einsatzgruppen en Rusia, discurso de Himmler, etc). A menudo califica de dudosos o de muy poco fiables hechos que se nos presentaban como definitivamente establecidos. Las cifras y las estadisticas que habian finalizado por tomar de algun modo un carâcter oficial y sagrado le inspiran una enorme desconfianza. Distinguiendo, por una parte, la &#8220;memoria&#8221; judia &#8212; por no decir la leyenda o la mitologia judias &#8212; y, por otra parte, la &#8220;historia&#8221;, deplora la existencia de un culto a la memoria que, junto a las deformaciones que esta impone a la realidad histbrica, se ha convertido en &#8220;demasiado sectario&#8221; (pagina 16). La memoria, estima, tiende a &#8220;conferir rigor&#8221; mientras que la historia, mas bien, llama a &#8220;revisar&#8221; (pagina 18). Los historiadores tienen en la actualidad &#8220;el urgente deber de pensar en lo impensable en términos criticos&#8221; (pagina 363).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="4"></a>4. DOS SUGERENCIAS PARA EL FUTURO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Con respecto a las camaras de gas de Auschwitz, Mayer escribe:</p>
<p style="text-align:justify;">Una vez abiertos, los archivos soviéticos podrían muy bien ofrecer toda una serie de indicios significativos y de pruebas. Es mas, investigaciones en el emplazamiento de los lugares del crimen y de sus alrededores mas cercanos podrian producir nuevas informaciones (pagina 363).</p>
<p style="text-align:justify;">Se me permitira recordar que se trata aqui de dos ideas revisionistas por las cuales yo mismo he luchado personalmente. A principios de 1988, durante el segundo de los dos procesos contra Emst Zundel, gracias a la mediacion del abogado Doug Christie, obtuve de un experto de la acusacion, Charles Biedermann, la confirmaci ó n de que los &#8220;registros mortuorios&#8221; de Auschwitz, dejados intactos por los Alemanes, se encontraban sin ninguna duda en su mayor parte en Moscu; lo escandaloso del hecho es que esos registros sean mantenidos escondidos asi como los pocos volumenes que han quedado en el Museo de Auschwitz; los Americanos, los Britanicos, los Franceses, los Alemanes y los Israelitas participan en este encubrimiento de documentos y llegan incluso hasta el extremo de rechazar decir cuantos nombres contienen los pocos registros del Museo de Auschwitz de los cuales existe fotocopia en el Servicio Internacional de Busquedas de Arolsen (organismo del Comité Internacional de la Cruz Roja situado en la RFA pero emplazado bajo la estrecha vigilancia de los Aliados y de los Israelitas por temor a alguna intrusion por parte de los investigadores revisionistas).</p>
<p style="text-align:justify;">¿ Estaria de acuerdo Mayer en pedir la apertura de ese &#8220;expediente secreto&#8221;? En cuanto a las investigaciones, una vez mas han sido aqui los revisionistas quienes han tomado la iniciativa a pesar de las prohibiciones; me remito aqui a mi pr ó logo del Informe Leuchter, nombre de ese ingeniero americano que ha estudiado las pretendidas camaras de gas de Auschwitz, de Birkenau y de Majdanek (Annales d&#8217;histoire révisioniste, verano-otoño de 1988, paginas 51-102).</p>
<p style="text-align:justify;">El 19 de Febrero de 1989, en Los Angeles, con ocasion de la novena conferencia internacional de nuestro Instituto de Historia Revisionista, Fred Leuchter pidio la creacion de una comision internacional de investigacion sobre las camaras de gas homicidas como tales, catalogadas en virtud de su utilizacion por parte de los Alemanes. ¿ Aceptaria Mayer cortar con sus colegas exterminacionistas y responder al Informe Leuchter de otro modo que no fuera con un silencio molesto o con una farsa a la manera de Serge Klarsfeld y de sus acolitos?</p>
<p style="text-align:justify;">¿ Qué piensa de una comision internacional de expertos?</p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="5"></a>5. PROGRESO EN DIEZ AÑOS</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Hace diez años, Pierre Vidal-Naquet tomo la iniciativa junto a Leon Poliakov de redactar contra mi una declaracion publica en la cual podia leerse que vista la abundancia y la solidez de las pruebas, &#8220;no hay, no puede haber debate sobre la existencia de las camaras de gas&#8221; (Le Monde, 21/02/1979, pag. 23). Entre los 34 firmantes de aquella declaracion figuraban los nombres de Ph. Ariès, F. Braudel, P. Chaunu, François Furet, Jacques Le Goff, Emmanuel Leroy-Ladurie,&#8230; Pero René Rémond, curiosamente él, habia rechazado proporcionar su firma. Habra sido necesario esperar hasta 1988 para que un historiador reputado, como lo es Arno J. Mayer, reconozca en un capitulo sobre Auschwitz que las pruebas de la existencia de las camaras de gas, lejos de ser abundantes y solidas, tal y como se nos repetia machaconamente, no eran mas que raras y dudosas. Disponemos aqui de un ejemplo entre otros muchos de los considerables progresos del revisionismo historico dentro de la comunidad cientifica.</p>
<p style="text-align:justify;">El profesor judio de Princeton muy pronto aprendera cual es el precio a pagar por tocar el tabu del siglo. Lo ha hecho con mil precauciones, sin agresividad ni provocacion pero ya esta desencadenando, al lado de algunas reacciones favorables en la prensa americana, verdaderos anatemas. Es asi como, bajo el titulo de False Witness (Falso testigo), un articulo de D. J. Goldhagen, de Harvard, lo acusa de falsificacion, de distorsion, de revisionismo y de haber &#8220;convertido en irrision la memoria y la historia&#8221; (The New Republic, 17/04/1989, pags. 39-44). La misma cantinela de siempre. Felizmente para él, A. J. Mayer vive e imparte sus clases en los Estados Unidos y no en Francia como Faurisson, o en Alemania como Stäglich. (3)</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="6"></a>6. NOTAS</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(1) ¿ Porqué no han oscurecido los cielos? La &#8220;Solucion final&#8221; en la historia Este titulo parece testimoniar el deseo del autor de inscribir en la historia un acontecimiento que los especialistas del Holocausto emplazan fuera de la historia como &#8220;unico&#8221;, &#8220;sin precedente&#8221; e indescriptible. El autor dice tomar este interrogante ( ¿Por qué no han oscurecido los cielos?) del cronista Salomon Bar Simson quien rindio cuenta de una masacre de judios en Maguncia en el año 1906. Para Arno J. Mayer, no habria nada verdaderamente nuevo bajo el sol y durante la segunda guerra mundial tan solo se habria masacrado a judios en una nueva ocasion. Para él, es necesario escribir la historia de estas dolorosas masacres y no, en cambio, su leyenda.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(2) A principios de 1981, A. J. Mayer era hasta tal punto hostil al revisionismo que llegaba hasta el extremo de censurar a Noam Chomsky por haber &#8220;propalado&#8221; mi Memoria en Defensa contra quienes me acusan de falsificar la historia (Democracy, Abril de 1981, pagina 60).</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(3) La obra de A. J. Mayer (mas de 500 paginas), no contiene ni una sola nota de referencia. Asimismo muchas citas son inverificables a menos que se emprendan investigaciones personales por parte del lector.</em></span></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="7"></a>7. NOTAS DE LA REDACCION</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#999999;">(a) El presente articulo es una traduccion del aparecido bajo el titulo de USA: un universitaire juif s&#8217;engage dans la voie révisionniste, en la publicacion francesa Rivarol en su edicion correspondiente al 9/06/89.</span></em></p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#999999;">(b) De Arno J. Mayer, puede hallarse en castellano la siguiente obra: La Persistencia del Antiguo Régimen. Europa hasta la Gran Guerra, Alianza Editorial, Madrid, 1984.</span></em></p>
<p style="text-align:justify;"><em><span style="color:#999999;">Aunque las tesis expuestas en el libro no son asumibles, ni mucho menos, no por eso dejan de ser heterodoxas respecto a la historiografia convencional. En este libro Mayer acredita ser un historiador capaz de elaborar amplias vision es de conjunto de temas historicos, con originalidad y personalidad.</span></em></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>Traduccion libre de Carlos Gemmán-Ebro</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(Extraido de Revista Revision, España, No 24, Vol. III, Noviembre 1989).</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>Extraido de Revision, No 2, vol. I, mayo 1992, Casilla de Correo No 3782, CP (1000), Correo Central, Buenos Aires, Argentina, pag. 3-7.</em></span></p>
<p><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><a href="http://ecorevisionista.wordpress.com/"><span style="color:#ffffff;"><em><span style="color:#000000;">ecorevisionista.wordpress.com</span></em></span></a></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/403/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/403/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/403/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=403&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/28/%c2%bfse-puede-ser-judio-y-revisionista/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>El Caso de Ana Frank</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/27/el-caso-de-ana-frank/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/27/el-caso-de-ana-frank/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Aug 2009 05:38:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Auschwitz]]></category>
		<category><![CDATA[Juicios de Nuremberg]]></category>
		<category><![CDATA[Pedro Varela]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Robert Faurisson]]></category>
		<category><![CDATA[Ana Frank]]></category>
		<category><![CDATA[Bergen-Belsen]]></category>
		<category><![CDATA[Der Spiegel]]></category>
		<category><![CDATA[Diario de Ana Frank]]></category>
		<category><![CDATA[Meyer Levin]]></category>
		<category><![CDATA[Otto Frank]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[SHOA]]></category>
		<category><![CDATA[Utilización Política del Mito]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=391</guid>
		<description><![CDATA[. . Por Pedro Varela ( Carta Nº 10 Otoño/Invierno 1996) . . El siguiente texto es fruto de un trabajo universitario de investigación presentado por Pedro Varela mientras cursaba sus estudios de Historia Contemporánea, incluído dentro de una documentación más extensa solicitada por el profesor de la materia en torno a los orígenes y [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=391&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">Por Pedro Varela ( Carta Nº 10 Otoño/Invierno 1996)</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">El siguiente texto es fruto de un trabajo universitario de investigación presentado por Pedro Varela mientras cursaba sus estudios de Historia Contemporánea, incluído dentro de una documentación más extensa solicitada por el profesor de la materia en torno a los orígenes y consecuencias del Juicio de Nuremberg ante el Tribunal Militar Internacional.</p>
<p style="text-align:justify;">El texto fue igualmente publicado como Carta circular con el objeto de ofrecer a los vecinos de la Calle Séneca de Barcelona la posibilidad de cotejar otras informaciones que compensaran las ya de por sí unilaterales recibidas hasta el momento desde la &#8220;Plataforma Cívica Ana Frank&#8221; y otros profesionales del victimismo político.</p>
<p style="text-align:justify;">Se trata también del único texto escrito por Pedro Varela, de entre todos los incluídos en la acusación que contra él ha coleccionado la policía autonómica catalana y la fiscalía, del que podrían extraerse opiniones personales, a pesar de que se citan en todo momento las fuentes de información.</p>
<p style="text-align:justify;">El Fiscal General de Catalunya, Sr. Mena, opina que en el &#8220;caso Varela&#8221; &#8220;persigue el odio y no una idelogía&#8221;. Cabe preguntarle al Sr. Mena y a todos los lectores que ahora tienen a su alcance esta &#8220;prueba del delito&#8221;, ¿en qué momento denota esta investigación de Pedro Varela odio de ningún tipo? Lea y decida por sí mismo.</p>
<p style="text-align:justify;"><span id="more-391"></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.<br />
</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><span style="color:#000000;"><a name="CONT"></a>Contenido:</span></strong></p>
<div style="text-align:justify;">
<ul>
<li><a href="#1">EL CASO DE ANA FRANK</a></li>
<li> <a href="#2">¿QUIEN FUE EL AUTOR DEL “DIARIO”?</a></li>
<li> <a href="#3">JUICIO ESCLARECEDOR</a></li>
<li> <a href="#4">UN BOLIGRAFO PREMATURO</a></li>
<li> <a href="#5">DIFERENCIAS EN LA ESCRITURA</a></li>
<li> <a href="#6">ANNE FRANK A LA FUERZA</a></li>
<li> <a href="#7">UN TIMO MORAL</a></li>
<li> <a href="#8">¿Una calle para una niña o para una falsificacion?</a></li>
<li> <a href="#9">NOTAS</a></li>
</ul>
</div>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="1"></a>EL CASO DE ANA FRANK</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;El mito, ¿o tendríamos que decir el timo de Anne Frank?, es probablemente ambas cosas a la vez, a raiz de las investigaciones que hemos podido resumir al respecto. Conocida en el mundo entero por su famoso Diario, Anne Frank es sin duda la &#8220;víctima del Holocausto&#8221; más celebrada. En lo que se refiere a su impacto en el público &#8212; afirma el &#8220;caza nazis&#8221; judío Simon Wiesenthal &#8211;, el Diario de Anne Frank es &#8220;más importante que los juicios de Nuremberg&#8221; (The Washington Post, 1 de Abril de 1979, pág. H3) (1).</p>
<p style="text-align:justify;">Organizaciones de influencia y la mayoría de los medios de comunicación occidentales, promueven un culto casi religioso por Anne Frank. El mensual británico History Today (edición de Marzo de 1995), afirma que &#8220;El impacto del &#8220;Diario&#8221; ha sido inmenso, especialmente en las jóvenes generaciones, niños de colegio, adolescentes y estudiantes. En Alemania desarrollaron una especie de culto a Anne Frank en los años cincuenta similar a los movimientos despertados por Santa Teresa y Santa Bernadette. En 1957, la emoción de masas fue canalizada en un peregrinar de dos mil jóvenes, desde Hamburg a Bergen-Belsen, incluso lloviendo, durante la ceremonia en la que se depositaron flores en las fosas comunes, en una de las cuales fue enterrada Anne Frank&#8221; (2). Pero lo cierto es que el caso de Anne Frank no es diferente al de muchos otros judíos sujetos a la política de medidas antisemitas en tiempo de guerra llevadas a cabo por las potencias del Eje, no en menor medida justificada por la declaración de guerra que la nación judía realizó contra Alemania ya en 1933, es decir seis años antes de iniciarse el conflicto bélico (3).</p>
<p style="text-align:justify;">Como parte del programa de evacuación de los judíos de Europa occidental, la niña de 14 años y otros miembros de su familia fueron trasladados por tren de Holanda al campo de trabajo de Auschwitz-Birkenau (actualmente en el sur de Polonia). Varias semanas más tarde, ante el avance del ejército soviético &#8212; junto a otros muchos deportados judíos &#8212; fue evacuada en ferrocarril de Auschwitz más de 400 kms. dirección occidente, al campo de Bergen-Belsen en Alemania del Norte.</p>
<p style="text-align:justify;">Fue allí donde junto a otros compañeros del campo, Anne cayó enferma de tifus, enfermedad de la que murió a mediados de Marzo de 1945. No fue ejecutada ni asesinada. Anne Frank pereció &#8212; al igual que millones de no judíos en Europa durante los meses finales del conflicto &#8211;, como otra víctima indirecta de la guerra más devastadora. Su padre, Otto Frank, cayó igualmente enfermo de tifus y fue transferido por los alemanes a la enfermería del campo de Auschwitz, donde se recuperó. Finalmente formó parte de los miles de judíos que débiles o enfermos quedaron allí al abandonar los alemanes el campo, cuando en Enero de 1945 los soviéticos arrollaron el mismo. Otto Frank murió en Suiza en Agosto de 1980. Pero si la política alemana hubiera sido realmente la de asesinar a Anne Frank y a su padre, nunca hubieran sobrevivido a Auschwitz. Su caso, todo lo trágico que se pueda considerar, no merece ser falseado por intereses políticos y económicos. La pretensión de la así misma autotitulada &#8220;Plataforma pro Calle Anne Frank&#8221;, &#8220;proponiendo para esta calle &#8212; Séneca &#8212; el nuevo nombre de Calle Anne Frank, con una breve anotación que remarque su condición de símbolo de las víctimas del Holocausto&#8221; no se tiene en pie, como veremos.</p>
<p style="text-align:justify;">La primera víctima de la guerra fue la verdad, cuya tergiversación era utilizada como arma de guerra psicológica. &#8220;No sé cuánto tiempo más podremos mantener que los alemanes están matando judíos en cámaras de gas. Es una mentira grotesca, como la de que los alemanes en la I Guerra Mundial fabricaban mantequilla con los cadáveres de sus enemigos&#8221;&#8230; &#8220;Se trata de una mentira que puede poner en peligro nuestra propaganda&#8221;. Esta fue la respuesta del jefe de la propaganda británica a Winston Churchill, desaconsejándole firmar dicha acusación contra Alemania, propuesta por el P.W.E. (Political Warfare Executive), departamento inglés responsable de la &#8220;guerra psicológica&#8221;. La idea fue recogida inicialmente según los rumores propagados por polacos y judíos en agosto de 1942. &#8220;El &#8220;Foreign Office&#8221; enseguida se dió cuenta de que se trataba de una mentira, pues los polacos y los judíos siempre estaban mintiendo para predisponer a Inglaterra contra Alemania&#8221; (4). No obstante el P.W.E. decidió utilizar y ampliar estas historias como base en la guerra propagandística contra los alemanes. Es dentro de este contexto de &#8220;guerra psicológica&#8221; y de &#8220;propaganda de atrocidades&#8221; en el que hay que enmarcar la historia de Anne Frank.</p>
<p style="text-align:justify;">Pero no únicamente. Como bien indica Felderer (5) en su momento no sólo ha servido para denigrar a Hitler y la Alemania nacionalsocialista, también se ha demostrado útil a la causa de los israelíes en Medio Oriente, otorgándoles la sensación de que sus pretensiones sobre Palestina eran legítimas. Anne era el símbolo de los niños judíos perseguidos. Harwood añade que con esta y otras historias similares, se ha pretendido acobardar todo nacionalismo (6), a partir de ese momento siempre sospechoso de criminal, en favor de un internacionalismo útil a las pretensiones de la Alta Finanza de un gobierno mundial.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em> <a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="2"></a>¿QUIEN FUE EL AUTOR DEL &#8220;DIARIO&#8221;?</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Pero, ¿quién escribió el Diario de Anne Frank?</p>
<p style="text-align:justify;">Se dice que &#8220;inicialmente, la publicación del Diario fue rechazada por numerosos editores&#8221; (7). Desde 1952, en que fue editado por vez primera en París &#8212; la primera edición holandesa apareció en el verano de 1947 (8) &#8211;, se han hecho más de cincuenta ediciones en todos los idiomas importantes, contabilizando hasta la fecha más de 25 millones de ejemplares vendidos (9), muchos de ellos a la fuerza (10), amén de una hollywoodense película de gran éxito, obras de teatro y numerosas adaptaciones transmitidas por radio y televisión. Pretende ser el verdadero diario íntimo de una niña judía de Amsterdam, de 12 años de edad, escrito durante la ocupación alemana, mientras permanecía escondida con su familia en los fondos de una casa; posteriormente fueron arrestados (4 de Agosto de 1944) y trasladados a campos de concentración, donde Anne Frank falleció a los 14 años de edad, en Marzo de 1945, víctima de una epidemia de tifus que se extendió en la zona (11). Señalemos aquí que la detención de los Frank la llevó a cabo la policía holandesa (Policía Verde) y que Anne fue trasladada primeramente al campo de tránsito para deportados judíos de Westerbork (Holanda), posteriormente, el 2 de Septiembre de 1944, al campo de trabajo de Auschwitz-Birkenau y en Diciembre del mismo año a Bergen-Belsen (12), donde el fin de la guerra y el caos inherente producido por los bombardeos aliados sobre ciudades y los medios de comunicación y avituallamiento llevarían al hambre y el tifus. Es decir que fue paseada por toda Europa. Uno se pregunta si no suponía todo esto un esfuerzo por perder la guerra, puesto que en un momento de máxima necesidad, los alemanes se dedicaban a trasladar a los presos de naciones enemigas de campo en campo, con el consiguiente consumo del escaso combustible que hacía falta en el frente y utilización de numerosos trenes útiles en otros menesteres. Y si la intención de los alemanes era &#8220;exterminar&#8221; a la población judía, tampoco se comprende que Anne pasara tres meses en Auschwitz sin ser &#8220;gaseada&#8221; para ser trasladada a Bergen-Belsen, que en ningún caso era un campo de exterminio (según el Institut für Zeitgeschichte de Munich, instituición paraoficial del gobierno alemán, ni en Bergen-Belsen ni en todo el antiguo territorio del Reich existieron cámaras de gas para el exterminio de seres humanos) (13). Añadamos que el padre, Otto Frank, fue hospitalizado en Auschwitz para ser curado de sus dolencias (14). Resulta en cualquier caso sorprendente este interés de los alemanes para que los teóricamente destinados a la cámara de gas entraran en ella gozando de salud. Según Otto Frank, el &#8220;Diario&#8221; fue encontrado por casualidad, por él mismo, escondido en una cavidad que, casualmente, se hallaba entre la viga y el techo del lugar donde habían estado recluídos, antes de caer en poder de los alemanes. Ese encuentro fortuito ocurrió, según Otto Frank, bastante después de finalizada la guerra, en 1952 (15), si bien esta fecha no coincide con la de publicación de las primeras ediciones (1947) (16). Para Wolfgang Benz (44) el diario fue hallado por Miep Gies, una vecina de los Frank en las Prinsengracht 263 de Amsterdam, el mismo 4. 8. 44, día de la detención. Se dice que Anne Frank escribió su diario a escondidas. Así lo afirma en su prólogo George Stevens, quien afirma no sólo que el diario era pequeño, sino también &#8220;que del pequeño diario sólo Anne tenía conocimiento&#8221; (17). Aquí surge un problema, ¿cómo es que un libro que, según las ediciones, tiene unas 230, 240 ó 290 páginas, puede ser incluído en un diario pequeño que podía ser escondido detrás de unas libretas de apuntes del colegio? A pesar de hallarse en un desván relativamente pequeño, ninguno de los acompañantes la vió escribir (18), lo cual no deja de ser dificil, teniendo en cuenta que se trataba de un escrito voluminoso. Otros autores no coinciden sobre este punto (19). Según el historiador catalán J. Bochaca, que una niña de doce años escriba, en la segunda página de su diario, un ensayo filosófico sobre las razones ontológicas que la impulsan a hacerlo; así como que una niña de tan corta edad sea capaz de redactar una historia de la familia Frank, sin notas a la vista; que confinada en una buhardilla esté al corriente de la legislación y las medidas antisemitas de los &#8220;nazis&#8221;, incluyendo fechas, números de decretos y nombres propios; supone un caso impar en la historia de la literatura universal (20). El mismo autor hace notar que las ediciones inglesa y alemana del &#8220;Diario&#8221; difieren tan fundamentalmente, que las diferencias no pueden ser atribuídas, racionalmente, a criterios de traductor. &#8220;La verdad sobre el diario de Anne Frank fue revelada, inicialmente, por la publicación sueca &#8220;Fria Ord&#8221;, en 1959, en una serie de artículos diarios aparecidos en marzo. En abril de aquel mismo año, la revista americana Economic Council Letter (15 de Abril de 1959) resumió los artículos de su colega sueco, con la siguiente gacetilla: &#8220;La historia nos proporciona muchos ejemplos de mitos que tienen una vida más rica y más larga que la verdad, y que, sin duda, pueden llegar a ser más efectivos que la verdad&#8221; (21). Nuestras dudas aumentan cuando leemos en el New York Times del 2 de Octobre de 1955, que en el diario de Anne Frank &#8220;sólo figuraban aproximadamente 150 inscripciones&#8221; donde se consignaban &#8220;cronológicamente las sensaciones e impresiones de una adolescente&#8221; (&#8220;mamita me trata a veces como un bebé, lo que no puedo soportar&#8221;) y &#8220;adicionalmente muy pocas que no podrían considerarse como pertenecientes a esa categoría&#8221; (&#8220;temo mucho que nos descubran y que seamos fusilados&#8221;) (22). No obstante ello, continúa Richard Harwood, el &#8220;Diario&#8221; publicado consta de 293 páginas y su texto no concuerda con la relación, que acabamos de citar, entre numerosas inscripciones propias de una adolescente y &#8220;muy pocas&#8221; de mayor o menor referencia política. De hecho, no sólo las observaciones de carácter político del diario, sino su contenido general y su estilo, presuponen un conocimiento de interrelaciones históricas, juicio y arte de la expresión poco comunes incluso entre adultos. La edición &#8220;original&#8221; del Diario nunca fue publicada, puesto que el padre, Otto Frank, decidió expurgar el mismo de fragmentos escabrosos de una adolescente o de críticas a la madre de Anne. Más tarde este debió admitir que además de la escritora judía Anneliese Schütz e Isa Cauven&#8221;para colmar algunas lagunas en el diario debió requerir los servicios del periodista holandés Albert Cauven&#8221; (23). Incluso el poco sospechoso semanario Der Spiegel, instrumento principal en la &#8220;reeducación&#8221; del pueblo alemán, debía admitir que &#8220;el &#8220;Diario&#8221; en su conjunto no es auténtico&#8221;. Para el Spiegel queda claro que &#8220;aquello que ha hecho emocionar al mundo, no proviene enteramente de la mano de Anne Frank. En la edición el &#8220;Diario&#8221; ha sido transformado por numerosas manipulaciones&#8230;&#8221; (24). La investigación oficial llevada a cabo por la Dra. Hübner deduce que el &#8220;Diario&#8221; publicado está compuesto de 177 capítulos (cartas), que proceden de cuatro diferentes fuentes: 4 del Diario, 5 de un libro de relatos, 69 de dos diarios, que la Dra. Hübner define como primera elaboración del Diario, 99 procedentes de hojas sueltas, que la investigadora define como segunda elaboración del Diario.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3"></a>JUICIO ESCLARECEDOR</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Mayores sospechas nos asaltan, lógicamente, al estudiar el pleito en que se enzarzaron el conocido escritor judío norteamericano Meyer Levin y el padre de Anne Frank. El juicio transcurrió entre 1956 y 1958 ante el County Court House de la ciudad de Nueva York, obteniendo el demandante Meyer Levin un fallo a su favor que condenaba a Otto Frank a abonarle una indemnización de 50.000 dólares de la época por &#8220;fraude, violación de contrato y uso ilícito de ideas&#8221;; el pleito, que se arregló privadamente después de la sentencia por obvio mútuo interés, versaba sobre la &#8220;dramatización escenográfica&#8221; y venta del &#8220;Diario&#8221;. El juez, así mismo judío, era Samuel L. Coleman, quien dictó sentencia en el sentido de que Otto Frank debía pagar a Meyer Levin &#8220;por su trabajo en el diario de Anne Frank&#8221; (25). Para cualquier interesado, todo lo referente al caso Levin-Frank está archivado en la Oficina del Condado de Nueva York (N. Y. County Clerk&#8217;s Office) con el número 2241-1956 y también en el New York Supplement II, Serie 170, y 5 II Serie 181 (26). Así pues, la sentencia del juez &#8212; y juez judío &#8212; en el sentido de que el autor del Diario es Meyer Levin y no la niña, existe (27). Lo que interesa hacer notar es que de la lectura de la numerosa correspondencia privada de Otto Frank y de Meyer Levin que fue aportada al juicio como prueba de las partes, surge la grave presunción &#8220;juris tantum&#8221; de que el &#8220;Diario&#8221; &#8220;es substancialmente una falsificación&#8221; (28), y que el autor material de esa falsificación fue el igualmente judío Meyer Levin. Levin, en legítima defensa de sus derechos de autor, además de demandar al Sr. Frank por cuatro o cinco millones de dólares por su labor de parafrasear el manuscrito &#8220;para el fin que tenía que cumplir&#8230;&#8221;, pleiteó igualmente contra el productor de cine Kiermit Bloombarden, pues en la película &#8212; del mismo título que la obra &#8212; aparecen también escenas escritas por él y que no estaban contenidas en el Diario original (29). Meyer Levin había sido corresponsal en España durante la guerra civil de 1936 a 1939 y más tarde enviado de la Agencia Telegráfica Judía durante los enfrentamientos con los palestinos entre 1945 y 1946. La Enciclopaedia Judaica le reconoce como &#8220;el primer escritor en poner en escena el Diario de Anne Frank (1952)&#8221; (Vol. 11, pág. 109) (30).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="4"></a>UN BOLIGRAFO PREMATURO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Pero no acaba aquí todo, y nuestra duda se convierte en decepción cuando descubrimos, como lo ha hecho el historiador británico David Irving tras su investigación (31), que en el &#8220;Diario&#8221; de Anne Frank había tinta de bolígrafo. Así lo determinaron unos expertos que acudieron expresamente a Suiza para comprobar el manuscrito original en posesión de Otto Frank. Según estos, parte de los diarios habían sido escritos con bolígrafo &#8212; inventado en 1949 y cuya aparición en el mercado data como temprano de 1951 &#8212; algo imposible al haber fallecido Anne Frank de tifus (32) en 1945. Dos ciudadanos alemanes, Edgar Geiss y Ernst Roemer, pusieron públicamente en duda, una vez más, la autenticidad del famoso &#8220;Diario&#8221;. Ante ello el Tribunal del Distrito de Hamburgo encargó a la Oficina Federal Criminal Alemana (BKA) un examen de los textos para determinar científicamente si la escritura de éstos se había llevado a cabo durante los años 1941 a 1944, basándose en los análisis del papel y la escritura del manuscrito original. Este análisis químico-técnico fué llevado a cabo en abril de 1981, bajo la dirección del Doctor Werner (33). A pesar de su publicación, la ley del silencio de los &#8220;mass-media&#8221; intentó dar la menor publicidad posible a los resultados de los análisis. Sí lo hizo el New York Post del 9 de Octubre de 1980 mencionando el hecho. Según este análisis, las correcciones, comentarios y añadidos en las hojas de parte del manuscrito fueron hechas en tinta azul, negra, roja, a lápiz y en BOLIGRAFO de tinta negra, verde y azul. Como comentarios y texto principal son de una misma mano, recordémoslo, el libro fue escrito por alguien después de la guerra o cuando menos lo finalizó pasada la contienda. El original consta de tres libretas encuadernadas y 324 páginas sueltas (34).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<div id="attachment_396" class="wp-caption aligncenter" style="width: 331px"><img class="size-full wp-image-396" title="anne3" src="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/08/anne3.gif?w=321&#038;h=555" alt="anne3" width="321" height="555" /><p class="wp-caption-text">Reproducción del artículo del &quot;New York Post&quot; del 9.10.1980 donde se confirma que Anne Frank no pudo haber escrito con tinta de boligrafo su Diario, porque todavía ¡no se había inventado el boligrafo! </p></div>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="5"></a>DIFERENCIAS EN LA ESCRITURA</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Un calígrafo pudo comprobar, además, que todo había sido escrito por la misma mano y que, por tanto, no podía ser la de Anne Frank. Se trata de Minna Becker, períto calígrafo judía, quien afirmó ante el juez, repetidamente, que toda la escritura del diario pertenece a una misma mano (35). Para dilapidar este tema sólo ha hecho falta acceder a las cartas auténticas que Anne Frank escribió de niña a unas amigas, publicadas en los Estados Unidos; la letra de estas cartas sí tiene el aspecto normal de una niña de 10 ó 12 años, lo que no es el caso del &#8220;manuscrito original&#8221;, que nos revelan a un autor de mayor edad. Las cartas fueron adquiridas por el &#8220;Instituto Simon Wiesenthal&#8221; y, siempre según David Irving, sí son auténticas, no así el diario (36). Bochaca confirma asímismo, como han hecho posteriormente otros autores, refiriéndose a Paul Rassinier, que la escritura que se afirma es la de Anne Frank, reproducida en el libro Spur eines Kindes, de Ernst Schnabel, difiere totalmente de la escritura de Anne Frank en el manuscrito original. El Profesor Faurisson, de la Universidad de Lyon, cuya especialidad es la crítica de textos y documentos, y que mantuvo varias conversaciones personales con el padre de Anne Frank, insiste en este tema otorgándole el peso suficiente para llevar al escepticismo sobre el &#8220;Diario&#8221; de Anne Frank. Su primer trabajo sobre el caso fue publicado en francés en 1980. Una traducción del mismo apareció en el verano de 1982 en el volúmen del The Journal of Historical Review con el título &#8220;Is the Diary of Anne Frank Genuine?&#8221; (págs. 147-209). Entonces señalaba dos ejemplos de la letra manuscrita atribuida a Anne Frank, ambos escritos cuando esta contaba aproximadamente 13 años, pero extrañamente la primera (datada el 12 de Junio de 1942) parece mucho más madura y similar a la de un adulto que la supuestamente escrita sólo cuatro meses más tarde (10.10.42). Respondiendo a dicho escepticismo sobre la autenticidad del &#8220;Diario&#8221;, el State Institute for War Documentation de Amsterdam (Rijksinstituut voor Orloogsdocumentatie &#8212; RIOD), publicaba un libro en 1986 que incluía el facsimil de una carta supuestamente escrita por Anne el 30 de Julio de 1941. El descubrimiento en los EE.UU. de otros varios ejemplos de la letra manuscrita fue anunciado en 1988. El mismo incluía dos cartas fechadas el 27 y el 29 de Abril de 1940 y una postal, escritas a alguien en Danville (Iowa). Estas últimas, como las del 12. 6. 1942 y 10.10.1942, creaban un nuevo problema al Instituto de Documentación de Guerra de Amsterdam, dado que la letra manuscrita que aparece en ellas es completamente diferente que la escritura de adulto de la carta del 30 de Julio de 1941, así como la mayor parte del manuscrito en cuestión. Estos descubrimientos confirman la creencia del Prof. Robert Faurisson de que la letra manuscrita de &#8220;adulto&#8221; atribuída a Anne es, en realidad, muy parecida a la letra manuscrita de una de las personas que oficialmente &#8220;ayudaron&#8221; a Otto Frank a preparar el &#8220;Diario&#8221; para su publicación después de la guerra. Para Mª Paz Lopez y su artículo en &#8220;La Vanguardia&#8221;, estas diferencias de escritura son normales (!) en un adolescente (ver las reproducciones adjuntas). Igualmente soslaya, al tratar el tema del informe pericial encargado por el RIOD, el tema de la escritura a bolígrafo, mencionando exclusivamente las anotaciones a lápiz del padre. Podemos concluir pues, que no se trata de un &#8220;Diario&#8221;, sino de una novela, basada en un manuscrito escrito después de la guerra por Otto Frank o sus colaboradores, y redactado por Meyer Levín, con algunos añadidos posteriores del holandés Albert Cauven (38). El historiador alemán Udo Walendy es definitivo: &#8220;El Diario de Anne Frank &#8212; durante años lectura recomendada tabú para escuelas y público &#8212; es una falsificación&#8221; (39).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<div id="attachment_398" class="wp-caption aligncenter" style="width: 388px"><img class="size-full wp-image-398" title="anne1" src="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/08/anne1.gif?w=378&#038;h=149" alt="q" width="378" height="149" />Reproducción de una supuesta carta de Anne Frank del 12. 6. 42.</dt>
</dl>
</div>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">
<div class="mceTemp mceIEcenter">
<dl class="wp-caption aligncenter">
<dt class="wp-caption-dt"><img class="size-full wp-image-397" title="anne2" src="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/08/anne2.gif?w=265&#038;h=265" alt="q" width="265" height="265" /><p class="wp-caption-text">Reproducción de una supuesta carta de Anne Frank del 10.10.42.¡Obsérvense las notables diferencias de escritura sólo 3 meses después!</p></div>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="6"></a>ANNE FRANK A LA FUERZA</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Conviene advertir aquí que para evitar dudas y desbancar las crecientes sospechas sobre la autenticidad del libro, fue impuesto por las autoridades alemanas actuales como &#8220;lectura obligatoria&#8221; en las escuelas (¡increíble negocio para los propietarios de derechos &#8212; Fondo Anne Frank &#8212; y editores!) y se llegó al extremo de adoptar medidas disciplinarias (retiro de la &#8220;venia docendi&#8221;) contra maestros y profesores que osaran manifestar sus dudas al respecto (40). El Profesor Stielau, de Hamburgo, fue expulsado de su cátedra, en 1957, por el mero hecho de haber osado poner en duda la autenticidad del Diario. ¡Increíble!. Todavía en 1976, el padre de Anne, Otto Frank, lleva a cabo acciones y denuncias contra Heinz Roth, de Odenhausen, en un juicio tendente a prohibir publicaciones que sostengan que el diario, tal como se publicó, no puede haber sido escrito por una niña de 12 años. Ejemplos éstos que demuestran cuán estrecho es el margen de la libertad de pensamiento cuando se rozan ciertos temas tabú (41).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="7"></a>UN TIMO MORAL</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Richard Verrall (que publica bajo el nombre literario de Harwood) advierte que la falsedad del mito de Anne Frank va mucho más allá, es muchísimo más profunda que la eventual falsificación del texto. Reside en la &#8220;unilateralidad&#8221; y en la &#8220;recurrencia infinita&#8221; del tema: una perfecta aplicación política de la propaganda actual del viejo tema de la niña inocente atrapada por la maldad exclusiva de los otros, pero que triunfa incluso después de muerta. El mito de Anne Frank, por la fuerza de su impacto sobre la sensibilidad colectiva, se convierte no sólo en símbolo de la &#8220;inocente&#8221; nación judía perseguida, sino más aún y contra todas las reglas de la lógica, en &#8220;prueba indiscutible&#8221; de la maldad intrínseca, inmedible, de los perseguidores. Reconozcámoslo pronto, en efecto, no importa desde un punto de vista humano que el &#8220;Diario&#8221; de Anne Frank sea una falsificación o no. Esta niña falleció, víctima del tifus &#8212; y no en una &#8220;cámaras de gas&#8221; inexistente en Bergen o convertida en &#8220;pastillas de jabón&#8221; que se han revelado una falacia, todo hay que decirlo &#8211;; y el padecimiento y muerte de cualquier niño es siempre lamentable. Pero es importante constatar que los posibles sufrimientos de una niña judía de 14 años, en tiempo de guerra, no son más significativos por el &#8220;hecho&#8221; de que hubiese escrito un diario, que los sufrimientos tanto o más terribles de otros posibles niños judíos; o que las desgracias infinitamente más numerosas de otros niños alemanes, italianos, japoneses, polacos, rusos o de otras nacionalidades que han sufrido horriblemente por muchos otros motivos en esa misma guerra: despedazados, quemados vivos a millones, mutilados o inválidos para toda la vida a causa de los bombardeos masivos de población civil efectuados por los aliados contra ciudades abiertas alemanas; abandonados en medio del caos ante la muerte o desaparición de sus padres; violados, corrompidos por la barbarie de buena parte de las tropas enemigas. Sólo en el Holocausto alemán de Würzburg, durante los últimos días de la guerra, fueron quemadas 5.000 personas, de entre las cuales más de 100 niñas y mujeres se llamaban Anna, convertidas en cenizas durante la noche del 16 de Marzo de 1945 (44). ¿Pero quién se acuerda de tal suma de horrores sufridos por los no judíos? ¿Quién llora por el niño alemán que, en Dresde, junto a otros 250.000 civiles, mujeres y niños principalmente, corre aullando envuelto en el fuego inextinguible del fósforo líquido? ¿Quién por la niña alemana violada varias veces hasta la muerte por una sucesión de bestias animadas a ello por el judío soviético Ilya Ehrenburg? ¿Quién escribe novelas lacrimógenas por los no menos reales e inocentes niños japoneses de Hiroshima y Nagasaki? ¿Quién por los niños de la misma edad de Anne Frank, masacrados en Paracuellos del Jarama, que en su propio país tampoco cuentan con una calle?. Nadie. No hay &#8220;best sellers&#8221; para ellos, no hay &#8220;dramatizaciones&#8221;, ni 50 ediciones, ni cine, ni teatro, ni bombardeo televisivo, ni campañas en su nombre, ni recogidas de firmas, ni movilizaciones entre los partidos políticos del sistema y sus parlamentarios, ni manifestaciones públicas cincuenta años después, ni nadie que quiera recordarles cambiando el nombre de una calle, por pequeña que esta fuera. ¿Por qué? ¿Tal vez porque no cuentan con un lobby que haga del dolor un negocio sin precedentes? ¿Porque les falta la conveniente orquestación de los &#8220;mass-media&#8221;, que hacen del sufrimiento ajeno un arma política, con la intención de desarmar moralmente a quienes denuncian semejante hipocresía? ¿O deberíamos ser más atrevidos y decir que, simplemente, porque no son judíos? Entonces habría que denunciar y perseguir igualmente a aquellos que por dinero o por oscuros intereses políticos y personales hacen, con los niños que han padecido en el pasado, discriminaciones en razón de su raza, religión o ideas políticas de los padres y sólo se acuerdan de unos niños muy concretos y minoritarios, soslayando a los demás. Se trata, sin duda, de un agravio comparativo.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="8"></a>¿Una calle para una niña o para una falsificacion?</strong></p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;El Ayuntamiento de Bergen niega el nombre de Anne Frank a una calle&#8221;. Efectivamente La Vanguardia informaba de un caso similar al que nos ocupa con el pobre Séneca, con ocasión del intento de imposición de una &#8220;Calle Anne Frank&#8221; en la ciudad de Bergen, en cuyo municipio se encontraba el campo de Bergen-Belsen, y cuyo ayuntamiento se ha negado de plano a dar el nombre de Anne Frank a la calle que lleva al monumento recordatorio del campo. La propuesta fue hecha después de que años atrás se intentara dar &#8212; sin éxito &#8212; dicho nombre a una escuela (42). Con todo, entre el 12 de Mayo de 1995 y Otoño de 1996, la autodenominada &#8220;Plataforma cívica (!) Anna Frank&#8221; bombardeaba a las 230 familias que habitan en la calle Séneca de Barcelona con la petición de cambio de nombre y recogida de firmas consiguiente para solicitar su apoyo en semejante despropósito y lograr dicha permuta del Ayuntamiento y su Consejo Municipal del Distrito. El fin confesado de la campaña es &#8220;boicotear las actividades de la Librería Europa&#8221;, es decir la libertad de expresión de los demás. Según los organizadores cuentan con el apoyo de más de sesenta organizaciones. Pero aparte del cabezal impreso de un papel de cartas y algunos grupos marginales, las manifestaciones no son en absoluto numerosas (43) y mucho menos representativas de los ciudadanos de Barcelona o los habitantes de la calle Séneca, que no se sienten identificados con los &#8220;libertarios&#8221; y anarquistas violentos del Barrio de Gracia, ni con los homosexuales, las lesbianas o la extrema izquierda incendiaria, cuyo único hecho patente ha sido arruinar la calle Séneca con pintadas indecibles y reiteradas de bajo nivel cultural, cuando no lanzando piedras y cócteles molotov con grave riesgo para los vecinos. Una triste historia, ciertamente. Un señor se hace millonario a costa de su hija, muerta, haciéndola pasar como autora de una novela que ella no ha escrito. Y encima debe ser puesto ante los tribunales para que pague al auténtico autor. El periodista Gil Mugarza recomienda acertadamente que lo más decoroso y oportuno en relación con la desventurada muchacha, ajena a cuanto haya podido ser un lucrativo éxito editorial y un gigantesco éxito político y económico para la causa sionista, es el dejarla descansar sencillamente en paz.</p>
<p style="text-align:justify;">Es lamentable que la jóven, muchos lustros después de su muerte, deba ser sacrificada nuevamente, una vez tras otra, víctima de especulaciones que utilizan a los muertos para solaz y distracción de los vivos.&#8221;</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="9"></a>NOTAS:</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(1 y 2) Weber, Mark: Anne Frank. Publicado en The Journal of Historical Review de Mayo/Junio de 1995, pág. 31.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(3) Daily Telegraph 24.3.1933 y Daily Express de misma fecha.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(4) Irving, David: Pruebas contra el Holocausto. Conferencia en el Hotel Majestic de Barcelona, el 17 de Noviembre de 1989.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(5) Felderer, Ditlieb: Il Diario di Anna Frank: una Frode. Edizioni La Sfinge, Via Marchesi, 30, Parma (Italia), 1990, pág. 6.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(6) Harwood, Richard (Richard Verrall): ¿Murieron realmente seis millones?. Historical Review Press, Inglaterra, 1977.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(7) Enciclopaedia Judaica, citada en Felderer, opus. cit. Pág. 14.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(8) Benz, Wolfgang: Legenden, Lügen, Vorurteile: Ein Wörterbuch zur Zeitgeschichte. DTV Deutscher Taschenbuch Verlag. 2ª Edición, 1992 y Felderer, pág. 13: Enciclopedia Brockhaus, Vol (6-450).</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(9) Paz Lopez, María: La niña que contó lo inexplicable. La Vanguardia de Barcelona, el Miércoles día 15.3.95, pág. 2 de &#8220;Revista&#8221;. Según Benz opus. cit., esta cifra en 1992 era de 16 millones.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(10) Bochaca, J.: &#8220;El mito de Anne Frank&#8221;. Revista Cedade No 170 de Marzo de 1989. Págs. 18 a 20.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(11) &#8220;Anne Frank &#8220;Diary&#8221; a fake&#8221;. Publicado en el periódico Holocaust News, No 1, pág. 3, del Centre for Historical Review. London. Así mismo Enci. Judaica pág. 53 y Felderer op. cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(12) Enciclopaedia Judaica, pág. 53. Jerusalén, Israel, 1971-1972.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(13) Roth, Heinz: Anne Frank&#8217;s Tagebuch, ein Schwindel., 1979.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(14) Enciclopaedia Britanica. Citado por Felderer.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(15) Bochaca, opus cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(16 y 17) Felderer, opus. cit. pág. 13 y pág. 22.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(18) Bochaca, opus cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(19) Paz Lopez, opus. cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(20) Bochaca, J.: &#8220;El mito de Anne Frank&#8221;. Revista Cedade p.18-20.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(21) Bochaca, J.: El mito de los seis millones. Ed. Bausp, Barcelona, 1978; pág. 100.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(22) Harwood, opus. cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(23) Bochaca, opus. cit. y también Felderer, opus. cit. p. 14.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(24) Citado por &#8220;Kommentare zum Zeitgeschehen&#8221;. Folge 269. September 1993, p. 65.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(25, 26, 27 y 28) BOCHACA, J.: &#8220;El mito de Anne Frank&#8221;. Revista Cedade. Págs. 18 a 20.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(29) Gil Mugarza, Bernardo: &#8220;Requiem por Anne Frank&#8221;, Arriba, 9.5.59.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(30) Felderer, opus. cit. Pág. 15.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(31) Irving, David: &#8220;Pruebas contra el Holocausto&#8221;. Hotel Majestic, Barcelona, 17.11.89.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(32) Paz Lopez, opus cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(33) Bochaca, opus. cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(34) New York Post del 9 de Octubre de 1980.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(35) Bochaca, opus cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(36) Irving, opus. cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(37) Ver Faurisson, Prof. Robert: &#8220;Anne Frank&#8217;s Handwriting&#8221;. Publicado en el The Journal of Historical Review, Vol. 9, Nr 1, Spring 1989. Pag. 97-101. IHR, California. Pruebas caligráficas. Y Vol. 3, Nr 2, summer 1982: &#8220;Is the Diary of Anne Frank Genuine?&#8221; así como &#8220;Le Journal d&#8217;Anne Frank est-il authentique?&#8221; en Serge Thion, Vérité Historique ou Vérité Politique? Paris, La Vielle Taupe, 1980.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(38) Bochaca, opus. cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(39) Roth, Heinz: Anne Frank&#8217;s Tagebuch, ein Schwindel. Odenhausen, Julio de 1979.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(40) Bochaca, opus cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(41) Harwood, opus. cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(42) Gil Mugarza, opus cit.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(43) En su mayoría, a la media docena de homosexuales, lesbianas, o marginales de extrema izquierda habituales, se suman una cantidad casi siempre doble de periodistas y cámaras, dispuestos a extrapolar el hecho, para mayor beneficio de aquellos que después de salir en las fotos, aspiran a ser subvencionados por el Ayuntamiento y la Generalitat en base a impuestos que pagan los ciudadanos de a pie.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>(44) Die Bauernschaft, Junio de 1995.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://ecorevisionista.wordpress.com/"><em><span style="color:#ffffff;"><span style="color:#000000;">ecorevisionista.wordpress.com</span></span></em></a></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/391/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/391/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/391/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/391/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/391/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/391/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/391/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/391/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/391/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/391/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/391/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/391/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/391/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/391/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=391&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/27/el-caso-de-ana-frank/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/08/anne3.gif" medium="image">
			<media:title type="html">anne3</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/08/anne1.gif" medium="image">
			<media:title type="html">anne1</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/08/anne2.gif" medium="image">
			<media:title type="html">anne2</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>¿Murieron Realmente Seis Millones?</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/07/%c2%bfmurieron-realmente-seis-millones/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/07/%c2%bfmurieron-realmente-seis-millones/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 07 Aug 2009 19:00:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Richard Harwood]]></category>
		<category><![CDATA[Ana Frank]]></category>
		<category><![CDATA[Auschwitz]]></category>
		<category><![CDATA[Campos de Concentración Nazis]]></category>
		<category><![CDATA[Cámaras de Gas]]></category>
		<category><![CDATA[Cámaras de Gas Homicidas]]></category>
		<category><![CDATA[Diario de Ana Frank]]></category>
		<category><![CDATA[Dieter Wisliceny]]></category>
		<category><![CDATA[Einsatzgruppen]]></category>
		<category><![CDATA[Ghetto de Varsovia]]></category>
		<category><![CDATA[HOLOCAUSTO]]></category>
		<category><![CDATA[Juicios de Nuremberg]]></category>
		<category><![CDATA[Reportes de la Cruz Roja en la II Guerra Mundial]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Segunda Guerra Mundial]]></category>
		<category><![CDATA[SHOA]]></category>
		<category><![CDATA[Solución Final]]></category>
		<category><![CDATA[Treblinka]]></category>
		<category><![CDATA[Utilización Política del Mito]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=288</guid>
		<description><![CDATA[. . por Richard Harwood EDITORIAL AAARGH Internet 2005 . . Contenido: i. INTRODUCCIÓN ii. ACOBARDAR AL NACIONALISMO iii. EL PROBLEMA RACIAL: TEMA TABÚ. iv. 1) LA POLÍTICA ALEMANA CON LOS JUDÍOS, ANTES DE LA GUERRA. v. LOS JUDÍOS BAUTIZABAN CON EL NOMBRE DE “EXTERMINIO” LA EMIGRACIÓN DE ALEMANIA. vi. LA POLÍTICA SIONISTA. vii. 2) [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=288&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">por Richard Harwood</p>
<p style="text-align:justify;"><a href="http://aaargh.codoh.info/espa/solavaya.html" target="_blank">EDITORIAL AAARGH Internet 2005</a></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span id="more-288"></span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="CONT"></a>Contenido:</strong></p>
<table style="height:536px;" border="0" width="500">
<caption></caption>
<tbody>
<tr valign="top">
<td><a href="#1"><strong>i.</strong> INTRODUCCIÓN</a><br />
<a href="#2"><strong>ii.</strong> ACOBARDAR AL NACIONALISMO</a><br />
<a href="#3"><strong>iii.</strong> EL PROBLEMA RACIAL: TEMA TABÚ.</a><br />
<a href="#4"><strong>iv.</strong> 1) LA POLÍTICA ALEMANA CON LOS JUDÍOS, ANTES DE LA GUERRA.</a><br />
<a href="#5"><strong>v.</strong> LOS JUDÍOS BAUTIZABAN CON EL NOMBRE DE “EXTERMINIO” LA EMIGRACIÓN DE ALEMANIA.</a><br />
<a href="#6"><strong>vi.</strong> LA POLÍTICA SIONISTA.</a><br />
<a href="#7"><strong>vii.</strong> 2) POLÍTICA ALEMANA RESPECTO DE LOS JUDÍOS DESPUES DE LA INICIACION DE LAS HOSTILIDADES.</a><br />
<a href="#8"><strong>viii.</strong> DETENCIÓN DE LOS CIUDADANOS DE UN PAÍS ENEMIGO.</a><br />
<a href="#9"><strong>ix.</strong> LA EMIGRACIÓN SE FACILITABA TODAVÍA DURANTE LA GUERRA.</a><br />
<a href="#10"><strong>x.</strong> 3) POBLACIÓN Y EMIGRACIÓN.</a><br />
<a href="#11"><strong>xi.</strong> TRES MILLONES DE JUDÍOS EN LA EUROPA OCUPADA.</a><br />
<a href="#12"><strong>xii.</strong> LOS JUDÍOS DE LA UNIÓN SOVIÉTICA FUERON EVACUADOS.</a><br />
<a href="#13"><strong>xiii.</strong> APRECIACIÓN SUIZA SOBRE LA FALSEDAD DE LOS “SEIS MILLONES”.</a><br />
<a href="#14"><strong>xiv.</strong> UNA TASA DE NATALIDAD IMPOSIBLE.</a><br />
<a href="#15"><strong>xv.</strong> 4) LOS SEIS MILLONES: DOCUMENTOS PRETENDIDAMENTE PROBATORIOS.</a><br />
<a href="#16"><strong>xvi.</strong> EXAGERACIONES FANTÁSTICAS.</a><br />
<a href="#17"><strong>xvii.</strong> AUSENCIA DE PRUEBAS.</a><br />
<a href="#18"><strong>xviii.</strong> LA CONFERENCIA DE WANNSEE.</a></td>
<td><a href="#19"><strong>xix.</strong> PALABRAS DESNATURALIZADAS Y SUPOSICIONES DESPROVISTAS DE FUNDAMENTO.</a><br />
<a href="#20"><strong>xx.</strong> LOS PROCESOS DE NÚREMBERG</a><br />
<a href="#21"><strong>xxi.</strong> EN NÜREMBERG SE ACTUÓ CON ABSOLUTA PRESCINDENCIA DE LOS PRINCIPIOS JURÍDICOS.</a><br />
<a href="#22"><strong>xxii.</strong> “CONFESIONES” ARRANCADAS MEDIANTE TORTURAS.</a><br />
<a href="#23"><strong>xxiii.</strong> LA DECLARACIÓN DE WISLICENY.</a><br />
<a href="#24"><strong>xxiv.</strong> EL CASO DE LOS “EINSATZGRUPPEN”.</a><br />
<a href="#25"><strong>xxv.</strong> EL PROCESO OHLENDORF</a><br />
<a href="#26"><strong>xxvi.</strong> DEFORMACIÓN DE LA VERDAD RESPECTO DE LAS EJECUCIONES REALIZADAS POR LOS “EINSATZGRUPPEN”.</a><br />
<a href="#27"><strong>xxvii.</strong> EL PROCESO DE OSWALD POHL</a><br />
<a href="#28"><strong>xxviii.</strong> LOS ACUSADOS DE NÜREMBERG NO CREÍAN EN LAS ACUSACIONES DE LOS ALIADOS</a><br />
<a href="#29"><strong>xxix.</strong> 6) AUSCHWITZ Y LOS JUDÍOS DE POLONIA.</a><br />
<a href="#30"><strong>xxx.</strong> AUSCHWITZ RELATO DE UN TESTIGO.</a><br />
<a href="#31"><strong>xxxi.</strong> EL GHETTO DE VARSOVIA.</a><br />
<a href="#32"><strong>xxxii.</strong> SOBREVIVIENTES INESPERADOS.</a><br />
<a href="#33"><strong>xxxiii.</strong> 7) ALGUNAS MEMORIAS PUBLICADAS SOBRE LOS CAMPOS DE CONCENTRACION</a><br />
<a href="#34"><strong>xxxiv.</strong> ORÍGENES COMUNISTAS.</a><br />
<a href="#35"><strong>xxxv.</strong> “MEMORIAS” A MANERA DE PIEZAS DE CONVICCION.</a><br />
<a href="#36"><strong>xxxvi.</strong> INVENCIONES SOBRE TREBLINKA.</a></td>
<td><a href="#37"><strong>xxxvii.</strong> EL MITO DE ANNA FRANK.</a><br />
<a href="#38"><strong>xxxviii.</strong> LA ACUMULACIÓN DE MITOS.</a><br />
<a href="#39"><strong>xxxix.</strong> 8) NATURALEZA DE LOS CAMPOS DE CONCENTRACIÓN DURANTE LA GUERRAY CONDICIONES DE VIDA EN ELLOS.</a><br />
<a href="#40"><strong>xl.</strong> LOS “CAMPOS DE LA MUERTE” TRAS LA CORTINA DE HIERRO.</a><br />
<a href="#41"><strong>xli.</strong> LA VERDAD SOBRE LAS ASÍ LLAMADAS CAMARAS DE GAS.</a><br />
<a href="#42"><strong>xlii.</strong> DISMINUYE EL NÚMERO DE MUERTOS.</a><br />
<a href="#43"><strong>xliii.</strong> CONDICIONES HUMANAS.</a><br />
<a href="#44"><strong>xliv.</strong> EL CAOS INEVITABLE.</a><br />
<a href="#45"><strong>xlv. </strong>FOTOS TRUCADAS.</a><br />
<a href="#46"><strong>xlvi.</strong> LOS JUDÍOS Y LOS CAMPOS DE CONCENTRACIÓN: UNA APRECIACIÓN DE LA CRUZ ROJA FUNDADA EN LOS HECHOS.</a><br />
<a href="#47"><strong>xlvii.</strong> LOS JUDÍOS RECIBIERON LOS ENVÍOS DE LA CRUZ ROJA.</a><br />
<a href="#48"><strong>xlviii.</strong> NINGUNA PRUEBA DE LA EXISTENCIA DE UN GENOCIDIO.</a><br />
<a href="#49"><strong>xlix.</strong> NO TODOS ESTUVIERON DETENIDOS.</a><br />
<a href="#50"><strong>l.</strong> 10) LA LUCHA POR LA VERDAD EN LA OBRA DE PAUL RASSINIER.</a><br />
<a href="#51"><strong>li.</strong> LA IMPOSTURA DE LAS “CÁMARAS DE GAS”.</a><br />
<a href="#52"><strong>lii. </strong>RASSINIER NIEGA LA AUTENTICIDAD DE LA CIFRA DE LOS “SEIS MILLONES”.</a><br />
<a href="#53"><strong>liii.</strong> LA EMIGRACIÓN COMO SOLUCIÓN FINAL.</a><br />
<a href="#54"><strong>liv.</strong> CONCLUSIÓN</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="1"></a>i. INTRODUCCIÓN</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Cree el autor haber reunido en los capítulos que siguen, pruebas irrefutables de que el hecho de pretender que durante la segunda guerra mundial perecieron -víctimas de una política oficial de exterminio de las autoridades alemanas- seis millones de judíos, constituye una acusación enteramente desprovista de fundamento. El autor se da cuenta perfectamente de que esta conclusión será muy mal acogida; ella es sin embargo el resultado da una investigación comenzada sin ideas preconcebidas, fuera de la una idea general de que la posibilidad estadística de un número tan enorme de victimas debía quizás tomarse bajo caución.</p>
<p style="text-align:justify;">Me daba también cuenta de que las implicancias de esta atrocidad que se habría cometido, son objeto da explotación política. Ahora bien, las numerosas y cuidadosas investigaciones que llevé a cabo para dilucidar esta cuestión, me han convencido ahora definitivamente de que esta alegación constituye no sólo una exageración, sino también una invención de la propaganda de postguerra.</p>
<p style="text-align:justify;">Es absolutamente evidente que la propaganda basada sobre atrocidades reales o supuestas, no constituye una novedad. Se la encuentra en ocasión de cada conflicto del siglo XX y seguramente sucederá lo mismo en el futuro. Durante la primera guerra mundial se llegó a acusar a los alemanes de haberse comido niños belgas y haberse divertido arrojándolos al aire para recogerlos con la punta de las bayonetas. Igualmente afirmaron los ingleses que tas tropas alemanas habían montado una FÁBRICA DE RECUPERACIÓN DE CADÁVERES ¡donde hervían los cadáveres de sus soldados para extraer de ellos glicerina y otros productos! Los ingleses se retractaron sin embargo después de la guerra y el ministro inglés de Asuntos Exteriores se excusó públicamente en la Cámara de los Comunes de estos agravios al honor da Alemania, reconociendo que se trataba de propaganda de guerra. Después de la segunda guerra mundial no se ha efectuado ninguna confesión similar. De hecho, en lugar de apaciguarse con el tiempo, la propaganda basada en las atrocidades cometidas durante la ocupación alemana (particularmente la relativa a la forma en que los alemanes trataron a los judíos) no hizo sino aumentar en virulencia, refinando más y más su catálogo de horrores. Como un chorro continuo salen de las imprentas libros de bolsillo cuya lectura produce escalofríos, provistos de títulos siniestros, de manera que la mitología creada alrededor de los campos de concentración -sobre todo la historia de que no menos de seis millones de judíos fueron exterminados en esos campos- no hace más que crecer y embellecerse.</p>
<p style="text-align:justify;">Las páginas que siguen demostrarán que esta alegación constituye la invención más colosal y la más lograda estafa que se haya visto jamás. Debemos sin embargo empezar tratando de contestar a una pregunta importante: ¿Por qué los relatos de atrocidades de la segunda guerra mundial se han hecho tan distintos a los de la primera? ¿Por qué se retractan las historias de la primera guerra, mientras que las de la segunda no hacen más que crecer y embellecerse? ¿Es posible acaso que la historia de los seis millones de judíos tenga un propósito político y hasta que llegue a tratarse de una forma de chantaje político? En lo que concierne al pueblo judío, esta estafa le ha producido unos beneficios formidables. Todas las razas y todas las naciones tuvieron su parte de sufrimiento en la segunda guerra mundial, pero ninguna raza ni ninguna nación ha explotado su parte de sufrimiento en medida semejante a la de los judíos. La pretendida magnitud de la persecución de la cual fueron objeto los judíos, despertó rápidamente simpatías hacia la patria nacional judía por la que aquellos bregaban desde hacía tanto tiempo, el gobierno británico no hizo mucho, después de la guerra, para impedir la inmigración judía en Palestina no obstante haberla declarada ilegal, y no hubo que esperar mucho para que los sionistas le arrancaran la Palestina con el propósito de crear allí su refugio contra las persecuciones: El Estado de Israel. Es verdaderamente asombroso constatar que el pueblo judío salió de la segunda guerra mundial ni más ni menos que en el carácter de minoría triunfante. El Dr. Max Nussbaum, ex gran rabino de la comunidad judía de Berlín, declaró el 11 de abril de 1953: “La posición que hoy ocupa en el mundo el pueblo judío es -a pesar de nuestras enormes pérdidas- diez veces más fuerte que hace veinte años”. Sí se quiere ser honesto, debe agregarse que la pretendida masacre de los seis millones -sin duda la más lucrativa alegación de atrocidad de todos los tiempos-contribuyó decididamente a fortalecer financieramente ese poder. El gobierno de Bonn ha desembolsado ya, a título de indemnización, la suma fabulosa de seis mil millones de libras esterlinas, tanto y principalmente a favor del Estado de Israel (¡ que ni siquiera existía durante la segunda guerra mundial!), como de peticionantes judíos individuales.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="2"></a>ii. ACOBARDAR  AL  NACIONALISMO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En  cuanto  al  chantaje  político  se  refiere,  la  alegación  de  que  murieron  seis  millones  de  judíos  durante  la  segunda  guerra  mundial,  tiene  sin  embargo  para  los  ciudadanos  británicos  y  para  los  de  todas  las  naciones  del  mundo,  implicancias  políticas  de  mucho  mayor  alcance  que  las  ventajas  que  procuró  a  la  nación  judía.  Llegamos  aquí  a  la  esencia  del  problema:  ¿cuál  es  el  porqué  de  esta  mentira  gigantesca?.  ¿cuál  es  su  objetivo?  En  primer  lugar,  se  la  ha  utilizado  sin  ningún  escrúpulo  para  desalentar  cualquier  forma  de  nacionalismo.  Cuando  ciudadanos  británicos,  o  de  cualquier  otro  país,  tratan  de  afirmar  su  patriotismo  y  de  preservar  su  integridad  nacional  en  esta  época  en  que  está  amenazada  la  existencia  misma  de  las  naciones,  son  de  inmediato  marcados  con  el  sello  infamante  de  neo-nazis.  Porque  naturalmente,  en  nacionalsocialismo  hay  nacionalismo,  y  todos  sabemos  lo  que  entonces  sucedió:  ¡se  exterminó  a  seis  millones  de  judíos!.  Mientras  este  mito  se  mantenga,  los  pueblos  de  todos  los  países  serán  sus  esclavos,  la  ONU  les  meterá  en  la  cabeza  la  necesidad  de  la  tolerancia  y  de  la  comprensión  hasta  que  la  nacionalidad  misma  -verdadera  garantía  de  la  libertad-  sea  suprimida.  El  libro  de  Manvell  y  Frankl,  The  incomparable  crime  (Londres  1967),  que  trata  del  genocidio  en  el  siglo  XX,  constituye  un  ejemplo  clásico  del  empleo  de  los  seis  millones  como  arma  antinacional.</p>
<p style="text-align:justify;">Ningún  inglés  que  tenga  el  orgullo  de  serlo  dejará  de  sorprenderse  un  poco  por  el  ataque  maligno  al  Imperio  Británico  que  entraña  este  libro.  Los  autores  precisan  muy  netamente  que  “las  razas  blancas  de  Europa  y  de  América  se  han  acostumbrado  durante  siglos  a  considerarse  un  Herrenvolk  El  siglo  XX,  el  siglo  de  Auschwitz,  ha  hecho  también  realidad  la  primera  etapa  de  la  asociación  multirracial”  (ibid.,p.14).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3"></a>iii. EL  PROBLEMA  RACIAL:  TEMA  TABÚ.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">El  objeto  de  esta  diatriba,  con  su  insidiosa  insinuación  sobre  la  asociación  multirracial,  no  puede  ser  más  clara  de  lo  que  es.  La  acusación  de  genocidio  se  emplea  pues  no  sólo  para  socavar  el  principio  de  nacionalidad  y  el  orgullo  nacional,  sino  que  amenaza  también  la  supervivencia  de  le  raza  misma.  Esta  acusación  es  mantenida  sobre  nuestras  cabezas  un  poco  como  la  amenaza  de  la  condenación  eterna.  Varios  países  anglosajones  y  particularmente  la  Gran  Bretaña  y  los  Estados  Unidos,  se  ven  hoy  expuestos  al  peligro  más  grave  de  toda  su  historia,  al  peligro  que  represantan  las  razas  extranjeras  que  se  encuentran  en  su  seno.  Si  nada  se  hace  en  Gran  Bretaña  para  detener  la  inmigración  y  asimilación  de  los  asiáticos  y  africanos,  habremos  de  sufrir  &#8211;  además  de  la  efusión  de  sangre  provocada  por  un  conflicto  racial-  el  cambio  y  la  destrucción  biológica  del  pueblo  británico  tal  como  existe  en  esta  tierra  desde  la  venida  de  los  sajones.  Corremos  el  riesgo,  en  una  palabra,  de  perder  nuestra  cultura  europea  y  nuestra  herencia  racial.</p>
<p style="text-align:justify;">¿Pero  qué  es  lo  que  sucede  sí  uno  se  anima  a  hablar  del  problema  racial  y  de  sus  implicancias  biológicas  y  políticas?  Se  te  aplica  la  marca  infamante  de  la  más  abominable  de  las  criaturas:  la  de  un  racista.  Y  como  cualquiera  lo  sabe  por  supuesto  racista  igual  nazi.  Por  causa  del  racismo  los  nazis  han  asesinado  (en  todo  caso,  es  lo  que  se  cuenta)  a  seis  millones  de  judíos,  así  pues,  el  racismo  ha  de  ser  una  cosa  muy  mala  realmente.  Cuando  Enoch  Powell,  en  uno  de  sus  primeros  discursos,  llamó  la  atención  sobre  el  peligro  que  representa  la  inmigración  de  gente  de  color  a  Gran  Bretaña,  un  eminente  socialista  evocó  el  espectro  da  Auschwitz  y  de  Dachau  para  hacerlo  callar.  De  esta  manera  se  desalienta  efectivamente  toda  discusión  razonada  sobre  los  problemas  raciales  y  sobre  los  esfuerzos  que  deberían  intentarse  para  conservar  la  integridad  racial.  Uno  no  puede  dejar  de  admirar  la  manera  con  que  los  judíos  han  logrado  conservar  su  raza  durante  tantos  siglos,  tal  como  lo  continúan  haciendo  hoy  en  día.  Los  ha  ayudado  poderosamente  para  ello  la  historia  de  los  seis  millones,  subrayando,  casi  como  si  fuera  un  mito  religioso,  la  necesidad  de  una  mayor  solidaridad  racial  judía.  Desgraciadamente  ha  tenido  un  efecto  absolutamente  contrario  en  cuanto  a  todos  los  otros  pueblos  se  refiere,  al  contribuir  a  volverlos  impotentes  en  la  lucha  por  su  conservación.</p>
<p style="text-align:justify;">Las  páginas  que  siguen  no  tienen  Otro  objeto  que  expresar  la  verdad.  El  distinguido  historiador  norteamericano  Harry  Elmer  Barnes  escribió  en  una  oportunidad  “tratar  de  estudiar  de  manera  competente,  objetiva  y  verídica  la  cuestión  del  exterminio..  constituye  hoy  en  día  para  un  historiador  o  para  un  demógrafo,  la  más  azarosa  y  arriesgada  de  las  empresas”.  Al  emprender  esta  peligrosa  tarea,  espero  contribuir  en  cierta  medida,  no  sólo  a  la  verdad  histórica,  sino  a  que  podamos  liberarnos  también  de  la  carga  de  una  mentira,  a  fin  de  estar  en  condiciones  de  afrontar  sin  complejos  los  peligros  que  nos  amenazan  a  todos.</p>
<p style="text-align:justify;">Richard  E.  Harwood  (1974)</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="4"></a>iv. 1)  LA  POLÍTICA  ALEMANA  CON  LOS  JUDÍOS,  ANTES  DE  LA  GUERRA.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Con  razón  o  sin  ella,  la  Alemania  de  Adolfo  Hitler  consideraba  a  los  judíos  como  un  elemento  pérfido  y  avaro,  enquistado  dentro  de  la  comunidad  nacional,  y  como  un  factor  de  decadencia  de  la  vida  cultural  alemana.  Se  consideraba  particularmente  malsano  el  carácter  de  su  influencias  a  partir  del  momento  (durante  la  República  de  Weimar)  en  que  alcanzaron.  a  pesar  de  no  representar  más  que  el  1  %  de  la  población,  una  posición  notablemente  poderosa  e  influyente  en  la  nación,  sobre  todo  en  los  campos  jurídico,  financiero  y  de  los  medios  de  información.  El  hecho  de  que  Karl  Marx  fuera  judío,  y  de  que  judíos  como  Rosa  Luxemburg  y  Karl  Liebknechf  ejercieran  una  influencia  desproporcionada  sobre  la  dirección  de  movimientos  revolucionarios  en  Alemania,  contribuía  también  a  convencer  a  los  nazis  de  las  fuertes  tendencias  internacionalistas  y  comunistas  de  los  judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">No  se  trata  de  ningún  modo  de  intentar  establecer  si  la  actitud  de  los  alemanes  respecto  de  los  judíos  estaba  o  no  justificada,  ni  de  juzgar  si  las  medidas  legislativas  adoptadas  contra  ellos  eran  o  no  justas.  Simplemente  queremos  mostrar  que  los  nazis,  convencidas  como  estaban  de  la  influencia  nefasta  de  los  judíos,  consideraban  que  la  solución  de  este  problema  consistía  en  retirarles,  mediante  medidas  legislativas,  esa  influencia  sobre  la  nación  y,  sobre  todo,  en  promover  su  emigración  total  de  Alemania,  punto  éste  que  era  el  de  mayor  importancia  en  esa  política.  En  1939  la  gran  mayoría  de  los  judíos  alemanes  había  emigrado,  llevando  consigo  una  parte  bastante  importante  de  sus  bienes.  Los  dirigentes  alemanes  no  consideraron  jamás  una  política  de  genocidio  respecto  de  ellos.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="5"></a>v. LOS  JUDÍOS  BAUTIZABAN  CON  EL  NOMBRE  DE  &#8220;EXTERMINIO”  LA  EMIGRACIÓN  DE  ALEMANIA.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">No  obstante  ello  resulta  muy  significativo  constatar  que  ciertos  judíos  comenzaron  muy  rápidamente  a  interpretar  esta  política  de  discriminación  interior  como  equivalente  a  un  exterminio.  Encontramos  un  típico  ejemplo  de  ello  en  un  libro  de  propaganda  anti-alemana  publicado  en  1936  por  León  Feuchtwanger  y  otros,  titulado  Der  gelbe  Fleck:  Die  Ausrottung  von  500.000  deutschen  Juden  (La  mancha  amarilla:  el  exterminio  de  500.000  judíos  alemanes,  París,  1936).  Se  trata  allí,  desde  las  primeras  páginas,  del  aniquilamiento  de  los  judíos  -aún  cuando  este  presunto  aniquilamiento  no  se  base  sobre  hecho  alguno-  considerándose  a  la  emigración  pura  y  simple  como  exterminio  físico  de  los  judíos  alemanes.  También  se  considera  como  instrumentos  potenciales  de  genocidio  a  los  campos  de  concentración  nazis  para  prisioneros  políticos,  y  se  cita  especialmente  a  los  100  judíos  que  estaban  todavía  detenidos  en  Dachau  en  1936,  de  los  cuales  60  se  encontraban  allí  desde  1933.  Otro  ejemplo  el  libro  sensacionalista  de  Hans  Beimler  -judío  alemán  comunista-  titulado  Four  Weeks  in  the  Hands  of  Hitler´s  Hell  Hounds  The  Nazi  Murder  Camp  of  Dachau  (  Cuatro  semanas  en  manos  de  los  sabuesos  satánicos  de  Hitler,  el  campo  de  muerte  nazi  de  Dachau  (  publicado  en  Nueva  York  desde  1933).  Detenido  en  razón  de  sus  conexiones  políticas  marxistas  Hans  Beimler  pretendía  que  Dachau  era  un  campo  de  muerte  al  mismo  tiempo  que  reconocía  haber  sido  liberado  después  de  solo  un  mes  de  internación.  Existe  actualmente  en  la  República  Democrática  Alemana  un  Premio  Hans  Beimler,  que  se  otorga  por  servicios  prestados  al  comunismo.  El  hecho  de  que  la  propaganda  anti-nazi  imputando  genocidio  haya  sido  difundida  desde  el  primer  año  del  régimen  Hitlerista  por  personas  que  por  motivos  raciales  o  políticos  eran  parciales  en  sus  juicios,  debería  inclinar  a  todo  observador  con  independencia  de  criterio,  a  una  extrema  prudencia  en  el  examen  de  historias  semejantes  cuando  ellas  se  refieren  al  período  de  la  guerra.</p>
<p style="text-align:justify;">No  hay  que  confundir  el  fomento  a  la  emigración  de  los  judíos  con  el  objetivo  de  los  campos  de  concentración  alemanes  de  1933  a  1939.  Estos  campos  se  utilizaban  para  la  detención  de  los  adversarios  políticos  del  régimen  y  de  los  elementos  subversivos,  principalmente  liberales,  socialdemócratas  y  comunistas  de  todo  género,  los  cuales  eran  sólo  en  determinada  medida  judíos.  A  diferencia  de  los  millones  de  esclavos  de  los  campos  de  la  Unión  Soviética,  la  población  de  los  campos  de  concentración  alemanes  fue  siempre  reducida.  Reitlinger  reconoce  que  raramente  ha  sobrepasado  la  cifra  de  20.000  para  toda  Alemania  entre  1934  y  1938  y  que  sobre  estos  20.000  no  han  sido  jamás  los  judíos  más  de  3.000.  (The  SS  Alibi  of  a  Nation,  Londres.  1953,  p.253t).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="6"></a>vi. LA  POLÍTICA  SIONISTA.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La  política  de  emigración  de  los  judíos  alemanes  encarada  por  las  autoridades  nazis,  no  se  reducía  a  una  expulsión  pura  y  simple  sino  que  había  sido  elaborada  con  sujeción  a  las  fórmulas  del  sionismo  moderno.  En  su  libro  The  Jewish  State,  Theodor  Herzl  -fundador  del  sionismo  político  en  el  siglo  XX-  concibió  el  plan  inicial  para  transformar  a  Madagascar  en  un  hogar  nacional  judío,  y  esta  posibilidad  fue  estudiada  seriamente  por  los  nazis.  Era  un  punto  importante  del  programa  del  partido  nacional-socialista  y  como  tal  se  publicó,  en  folleto,  antes  de  1933.  Se  explicaba  allí  que  el  renacimiento  del  Estado  de  Israel  era  mucho  menos  aceptable  porque  provocaría  una  guerra  interminable  y  la  dislocación  perpetua  del  mundo  árabe,  que  es,  por  otra  parte,  lo  que  se  produjo  a  partir  de  1948.  No  eran  los  alemanes  los  primeros  en  proponer  la  emigración  de  los  judíos  a  Madagascar;  ya  el  gobierno  de  Polonia  había  considerado  este  plan  con  relación  a  los  judíos  polacos,  y  en  1937  envió  a  Madagascar  la  misión  de  Miguel  Lepecki  -acompañado  por  representantes  judíos-  para  estudiar  los  problemas  correspondientes.  Las  primeras  proposiciones  nazis  para  el  envío  de  judíos  a  Madagascar  fueron  consecuencia  del  plan  Schacht  de  1938.  Hilter  aceptó  enviar  a  Londres  al  Dr.  Hjalmar  Schacht,  Presidente  del  Reichsbank,  para  que  se  reuniera  allí  con  los  delegados  judíos  Lord  Bearsted  y  Mr.  Rubee  de  Nueva  York  (cf.  Reitlinger,  The  Final  Solution,  Londres,  1953,  p.  20).  El  plan  consistía  en  bloquear  los  bienes  de  les  judíos  alemanes,  en  garantía  de  un  empréstito  internacional  destinado  a  financiar  la  emigración  de  los  judíos  a  Palestina;  Schacht  informó  a  Hitler  en  Berchtesgaden  sobre  el  resultado  de  estas  negociaciones,  el  2  de  enero  de  1939.  Este  plan  fracasó  porque  los  británicos  rechazaron  sus  condiciones  financieras,  la  primera  vez  que  se  lo  trató  fue  en  ocasión  de  una  conferencia  convocada  el  12  de  noviembre  del  1938  por  Goering,  quien  reveló  que  Hitler  consideraba  ya  la  posibilidad  de  la  emigración  de  los  judíos  a  Madagascar,  para  que  se  establecieran  allí  definitivamente  -ibid.  p.  21-.  En  diciembre  del  mismo  año  1938,  Georges  Bonnet,  Ministro  francés  de  Asuntos  Exteriores,  declaró  a  Ribbentrop  que  el  mismo  gobierno  francés  proyectaba  evacuar  10.000  judíos  a  Madagascar.</p>
<p style="text-align:justify;">Antes  de  las  proposiciones  de  Schacht  de  1938,  relativas  a  la  emigración  hacia  Palestina  que  esencialmente  consistían  en  la  prosecución  de  discusiones  comenzadas  en  1935-se  habían  realizado  numerosas  tentativas  para  asegurar  la  emigración  de  los  judíos  hacia  otros  países  europeos,  estos  esfuerzos  llegaron  a  su  punto  culminante  en  la  Conferencia  de  Evian  de  julio  de  1938.  Sin  embargo,  el  plan  que  se  había  impuesto  preponderantemente  en  les  medios  alemanes  era  el  de  Madagascar.  En  abril  de  1939,  Helmuth  Wohltat,  del  Ministerio  de  Asuntos  Extranjeros  de  Alemania,  proseguía  todavía  conversaciones  en  Londres  con  vistas  a  una  emigración  limitada  de  judíos  a  Rhodesia  y  Guinea  Británica;  pero  cuando  el  24  de  enero  de  1939  le  ordena  Goering  al  Ministro  del  Interior  Frick  la  creación  de  una  Oficina  Central  de  Emigración  para  los  judíos  y  le  encarga  a  Reinhard  Heydrich  -de  la  Dirección  Superior  de  Seguridad  del  Reich-  solucionar  el  problema  judío,  es  el  plan  de  Madagascar  el  más  seriamente  estudiado.</p>
<p style="text-align:justify;">Los  constantes  esfuerzos  del  gobierno  alemán  para  asegurar  la  salida  de  los  judíos  del  Reich,  tuvieron  en  1939  por  resultado  la  emigración  de  400.000  judíos  sobre  un  total  de  alrededor  600.000,  y  además,  la  emigración  de  480.000  judíos  provenientes  de  Austria  y  Checoeslovaquia,  es  decir,  casi  la  totalidad  de  las  comunidades  judías  de  esos  países.  Esta  emigración  fue  organizada  por  las  oficinas  de  emigración  de  judíos  de  Berlín,  Viena  y  Praga,  instaladas  por  Adolf  Eichmann,  quien  dirigía  la  Oficina  de  Asuntos  Judíos  de  la  Gestapo.  Los  alemanes  estaban  a  tal  punto  deseosos  de  asegurar  la  emigración.  que  Eichmann  instaló  hasta  en  la  misma  Austria  un  centro  de  formación  donde  los  jóvenes  judíos  podían  prepararse  para  les  trabajos  agrícolas  antes  de  ser  introducidos  fraudulentamente  en  Palestina  (Manvell  y  Frankl,  SS  y  Gestapo,  p.  60).  Es  inconcebible  que  Hitler,  si  hubiera  abrigado  la  intención  de  exterminar  a  los  judíos,  permitiera  a  más  de  800.000  de  ellos  abandonar  con  la  mayor  parte  de  su  fortuna,  el  territorio  del  Reich,  y  es  menos  concebible  aún  que  en  aquel  caso  considerara  planes  para  su  emigración  masiva  a  Palestina  o  a  Madagascar.  Más  todavía,  veremos  más  adelante  que  la  política  de  emigración  a  ultramar  aún  estaba  en  estudio  cuando  la  guerra  se  hallaba  muy  avanzada,  en  especial  el  plan  de  Madagascar,  que  fue  discutido  por  Eichmann  en  1940  con  expertos  del  Ministerio  de  Colonias  francés,  luego  que  la  derrota  de  Francia  permitió  considerar  la  posibilidad  real  de  que  esta  país  cediera  la  referida  colonia.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="7"></a>vii. 2)  POLÍTICA  ALEMANA  RESPECTO  DE  LOS  JUDÍOS  DESPUES  DE  LA  INICIACION  DE  LAS  HOSTILIDADES.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La  iniciación  de  las  hostilidades  produjo  un  cambio  radical  en  la  situación  de  los  judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Pocas  personas  saben  que  la  judería  mundial  se  declaró  parte  beligerante  en  la  segunda  guerra  mundial,  y  que  en  consecuencia  podía  Alemania  encontrar  en  las  leyes  internacionales  justificación  completamente  suficiente  para  la  internación  de  los  judíos,  considerados  como  ciudadanos  de  un  país  en  guerra  con  Alemania.  El  5  de  septiembre  de  1939,  Chaim  Weizmann,  Presidente  de  la  Organización  Sionista  (1920)  y  de  la  Agencia  Judía  (1929),  quien  más  tarde  se  convirtió  en  el  primer  Presidente  de  la  República  de  Israel,  declaró  la  guerra  a  Alemania  en  nombre  de  los  judíos  del  mundo  entero,  especificando  que  “los  judíos  hacen  causa  común  con  Gran  Bretaña  y  combatirán  en  el  campo  de  las  democracias&#8230;  La  Agencia  Judía  está  dispuesta  a  tomar  medidas  inmediatas  para  utilizar  la  mano  de  obra,  la  competencia  técnica  y  los  recursos  judíos,  etc.  Etc”.  (Jewish  Chronicle,  8  de  septiembre  de  1939).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="8"></a>viii. DETENCIÓN  DE  LOS  CIUDADANOS  DE  UN  PAÍS  ENEMIGO.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Así  pues,  los  dirigentes  de  las  organizaciones  judías  mundiales  habían  declarado  que  todos  les  judíos  estaban  decididos  a  hacer  la  guerra  al  Reich  alemán,  y  por  consiguiente  Himmler  y  Heydrich  debían  comenzar  en  algún  momentos  internarlos.  Debe  ponerse  de  manifiesto  que  antes  de  que  les  alemanes  aplicaran  esas  medidas  de  seguridad  a  los  judíos  europeos,  ya  los  Estados  Unidos  y  el  Canadá  habían  internado  a  todos  los  ciudadanos  japoneses  y  aún  a  los  americanos  de  ascendencia  japonesa.  No  había  habido,  además,  de  parte  de  estos  americanos  de  ascendencia  japonesa,  prueba  alguna  o  declaración  de  deslealtad  como  en  el  caso  de  Chaim  Weizmann.  También  los  ingleses,  durante  la  guerra  con  les  Boers,  habían  internado  a  todas  las  mujeres  e  hijos  de  los  Boers  que  combatían,  y  en  esos  campos  de  concentración  ingleses  hubo  millares  de  muertes,  nadie,  sin  embargo,  podría  acusar  a  los  ingleses  de  haber  querido  exterminar  a  los  Boers.</p>
<p style="text-align:justify;">Desde  el  punto  de  vista  alemán  la  internación  de  los  judíos  de  les  territorios  ocupados  en  Europa,  tenía  dos  fines  esenciales:</p>
<p style="text-align:justify;">1)  Prevenirla  agitación  y  la  subversión.  El  11  de  octubre  de  1942  Himmler  hizo  saber  a  Mussolini  que  la  política  alemana  respecto  de  los  judíos  había  cambiado  durante  la  guerra  únicamente  por  razones  de  seguridad  militar.  Se  quejaba  de  que  millares  de  judíos  de  los  territorios  ocupados  intervenían  en  le  guerra  de  partisanos,  cometían  sabotajes  y  se  dedicaban  al  espionaje.  Afirmación  que  resulta  confirmada  por  informaciones  oficiales  soviéticas  hechas  a  Raymond  Arthur  Davis,  según  las  cuales  habían  35.000  judíos  europeos  que  intervenían  en  Yugoeslavia  en  la  guerra  de  partisanos  bajo  las  ordenes  de  Tito.  Era  pues  necesario  transportar  a  los  judíos  a  zonas  en  que  su  libertad  de  movimientos  quedara  reducida,  y  a  los  campos  de  internación  tanto  en  Alemania  como  (especialmente  después  de  1942)  en  la  Gobernación  General  de  Polonia.</p>
<p style="text-align:justify;">2)  Al  prolongarse  la  guerra,  la  política  con  los  judíos  consistió  en  emplearlos  como  mano  de  obra  para  contribuir  al  esfuerzo  de  guerra.  Este  problema  de  la  mano  de  obra  resulta  fundamental  cuando  se  examina  el  pretendido  plan  de  genocidio:  la  simple  lógica  nos  demuestra  que  este  genocidio  habría  significado  un  despilfarro  insensato  de  mano  de  obra,  de  tiempo  y  de  energía,  en  un  momento  en  que  Alemania  luchaba  desesperadamente  en  varios  frentes  para  sobrevivir.  Es  con  toda  seguridad  después  de  la  invasión  de  la  Unión  Soviética  que  la  idea  del  trabajo  obligatorio  predominó  sobre  los  planes  de  emigración  de  los  judíos.  La  protocolización  de  una  entrevista  mantenida  el  17  de  abril  de  1943  por  Hitler  con  el  Regente  Horthy  de  Hungría,  revela  que  el  Führer  solicitó  personalmente  a  Horthy  la  liberación  de  100.000  judíos  húngaros,  para  que  trabajaran  en  el  programa  de  aviones  de  caza  de  la  Luftwaffe,  en  oportunidad  en  que  aumentaban  les  bombardeos  aéreos  a  Alemania  (Reitlinger.  Die  Endösung.  Berlin,  1956,  p.  478).  Esta  entrevista  tiene  lugar  en  el  momento  en  que  se  pretende  que  los  alemanes  se  esforzaban  ya  en  exterminar  a  los  judíos,  siendo  así  que  este  pedido  de  Hitler  demuestra  claramente  que  su  objetivo  prioritario  consistía  en  procurarse  mano  de  obra.  Conforme  a  este  programa,  se  convirtieren  los  campos  de  concentración,  de  hecho,  en  complejos  industriales.  En  todos  los  campos  en  que  estaban  detenidos  judíos  con  prisioneros  de  otras  nacionalidades,  había  grandes  instalaciones  industriales  y  fábricas  que  producían  material  para  ayudar  al  esfuerzo  de  guerra  alemán  por  ejemplo,  la  fábrica  de  caucho  Buna  en  Bergen-Belsen,  Buna  e  I.  G.  Farben  Industrie  en  Auschwitz  y  la  firma  Siemens  en  Ravensbruck.  En  varios  casos  se  emitieron  billetes  de  banco  especiales  para  los  campos  de  concentración  para  pagar  el  trabajo  realizado  y  para  que  los  prisioneros  pudieran  adquirir  raciones  suplementarias  en  la  cantina  de  los  campos.</p>
<p style="text-align:justify;">Los  alemanes  estaban  decididos  a  obtener  el  rendimiento  económico  máximo  del  sistema  de  campos  de  concentración  ,  objetivo  éste  totalmente  incompatible  con  un  plan  de  exterminio  de  millones  de  personas  en  esos  mismos  campos.  El  Servicio  da  Economía  y  Administración  de  la  SS  dirigido  por  Oswald  Pohl  estaba  encargado  de  procurar  que  todos  los  campos  de  concentración  se  convirtieran  en  centros  importantes  de  producción  industrial.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="9"></a>ix. LA  EMIGRACIÓN  SE  FACILITABA  TODAVÍA  DURANTE  LA  GUERRA.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Hecho  notable:  los  alemanes  proseguían  durante  la  guerra  la  política  de  emigración  de  los  judíos.  La  derrota  de  Francia  en  1940  permitió  al  gobierno  Alemán  encarar  negociaciones  serías  con  los  franceses,  con  vistas  a  la  emigración  de  los  judíos  europeos  a  Madagascar.  Un  memorándum  de  Luther,  Secretario  de  Estado  del  Ministerio  de  Asuntos  Extranjeros  de  Alemania,  de  fecha  agosto  de  1942,  revela  que  mantuvo  esas  conversaciones  de  julio  a  diciembre  de  1940,  hasta  el  momento  en  que  los  franceses  las  interrumpieron.  Una  circular  proveniente  del  servicio  de  Luther,  de  fecha  15  da  agosto  de  1940,  muestra  que  los  detalles  del  plan  alemán  habían  sido  estudiados  por  Eichmann,  puesto  que  esa  circular  lleva  la  firma  de  su  adjunto  Dannecker.  De  hecho,  el  9  de  agosto  de  1940  se  había  encargado  a  Eichmann  preparar  un  Plan  de  Madagascar  de-tallado,  y  Dannecker  realizó  investigaciones  sobre  Madagascar  en  el  Ministerio  de  Colonias  francés  (Reitlínger,  The  Final  Solution,  p  77).  Según  el  proyecto  del  15  de  agosto  de  1940,  un  banco  intereuropeo  debía  financiar  la  emigración  de  cuatro  millones  de  judíos  conforme  a  un  programa  que  comportaba  varias  fases.  El  memorándum  de  Luther  de  1942  muestra  que  Heydrich  había  obtenido,  antes  de  que  terminara  el  mes  de  agosto,  el  acuerdo  de  Himmler  respecto  de  este  plan  y  que  lo  había  sometido  también  a  la  consideración  de  Goering.  Con  seguridad  había  sido  también  aprobado  por  Hitler,  puesto  que  su  intérprete  Schmidt  recuerda  -17  de  junio-  que  Hitler  dijo  a  Mussolini:  Se  podría  fundar  un  Estado  de  Israel  en  Madagascar  (Schmidt,  Hitler&#8217;s  Interpreter,  Londres,  1951,  p.  178).</p>
<p style="text-align:justify;">Los  franceses  interrumpieron  estas  negociaciones  en  1940.  pero  Poliakov,  Director  del  Centro  de  Documentación  Judía  de  Paris,  reconoce  que  los  alemanes  continuaron  sin  embargo  estudiando  este  plan  y  que  Eichmann  se  ocupó  de  él  durante  todo  el  curso  del  año  1941.  La  evolución  de  la  guerra  lo  hizo  irrealizable  en  la  práctica.  y  el  10  de  febrero  de  1942  el  Ministerio  de  Asuntos  Extranjeros  fue  informado  de  que  el  plan  había  sido  temporalmente  dejado  sin  efeclo.  Esta  decisión,  comunicada  al  Ministerio  por  el  adjunto  de  Luther,  Rademacher,  tiene  una  gran  importancia.  puesto  que  demuestra  de  manera  concluyente  que  la  fórmula  solución  final  significaba  solamente  la  emigración  de  los  judíos,  y  demuestra  también  que  la  deportación  de  los  judíos  a  los  ghettos  de  la  Europa  Oriental  y  a  campos  de  concentración  como  Auschwitz,  no  fue  más  que  una  solución  de  recambio.  Se  dice  en  esta  directiva:  “La  guerra  con  la  Unión  Soviética  ha  creado  entre  tanto  la  posibilidad  de  disponer  de  otros  territorios  para  la  Solución  Final.  El  Führer  ha  decidido  en  consecuencia  que  se  deberá  evacuar  a  los  judíos  al  Este  y  no  a  Madagascar.  La  solución  de  Madagascar  no  debe  pues  ser  considerada  ya  como  la  solución  final”.  (Reitlinger.  ibid.,  p.  79).  Un  mes  antes  se  habían  discutido  los  detalles  de  esta  evacuación  en  la  conferencia  de  Wannsee,  en  Berlín.  que  luego  vamos  a  examinar.</p>
<p style="text-align:justify;">Reitlínger  y  Poliakov  emiten  la  suposición  enteramente  gratuita  de  que,  puesto  que  se  había  dejado  de  lado  el  Plan  de  Madagascar,  los  alemanes  debían  necesariamente  pensar  en  el  exterminio.  Sin  embargo  un  mes  más  tarde-el  7  de  marzo  de  1942-  Goebbels  redactó  una  nota  en  favor  del  Plan  de  Madagascar,  que  dice  podría  ser  una  solución  final  del  problema  judío  (Manvell  y  Frankl,  Dr  Goebbels,  Londres,  1960.  p.  165).  Mientras  tanto,  estaba  de  acuerdo  con  que  los  judíos  fueran  concentrados  en  el  Este.  Notas  ulteriores  de  Goebbels  insisten  sobre  la  deportación  al  Este  (es  decir,  a  la  Gobernación  General  de  Polonia)  y  ponen  de  relieve  la  necesidad  del  trabajo  obligatorio  en  esas  regiones:  a  partir  del  momento  en  que  se  puso  en  vigor  la  política  de  evacuación  del  Este,  el  empleo  de  la  mano  de  obra  judía  se  convirtió  en  parte  fundamental  de  la  operación.  De,  lo  que  precede  resulta  perfectamente  claro  que  la  expresión  solución  final  se  utilizó  respecto  de  Madagascar  y  los  territorios  del  Este,  y  que  en  consecuencia  significaba  exclusivamente  la  deportación  de  los  judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Aún  hacia  el  final  de  la  guerra,  en  mayo  de  1944,  estaban  los  alemanes  dispuestos  a  permitir  la  emigración  fuera  de  Europa  de  un  millón  de  judíos.  La  historia  de  esta  proposición  se  encuentra  en  el  libro  de  Alexander  Weissberg,  Die  Geschichte  von  Joel  Brand  (Colonia,  1956).</p>
<p style="text-align:justify;">Alesander  Weissberg  es  un  eminente  hombre  de  ciencia  judío,  de  nacionalidad  soviética,  que  fue  deportado  durante  las  purgas  stalinistas.  Weissberg  pasó  la  guerra  en  Cracovia,  si  bien  temía  que  los  alemanes  lo  detuvieran  en  un  campo  de  concentración.  Explica  en  este  libro  que  Eíchmann  envió  a  Estambul  -con  autorización  personal  de  Hímmler-  al  dirigente  judío  Joel  Brand,  que  vivía  en  Budapest:  debía  ofrecer  a  los  aliados  la  salida  en  plena  guerra,  de  un  millón  de  judíos  (Si  creyéramos  a  los  autores  de  libros  sobre  el  exterminio,  quedaba  apenas  un  millón  de  judíos  vivos  en  1944).  La  Gestapo  reconocía  que  la  evacuación  de  este  millón  de  personas  entorpecería  muy  sensiblemente  el  esfuerzo  de  guerra  alemán,  pero  estaba  dispuesta  a  realizarla  a  cambio  de  diez  mil  camiones  que  se  emplearían  exclusivamente  en  el  frente  del  Este.</p>
<p style="text-align:justify;">Desgraciadamente  este  plan  no  tuvo  éxito:  los  ingleses  pensaron  que  Brand  era  un  peligroso  agente  nazi  y  lo  arrestaron  en  El  Cairo  en  el  momento  de  su  arribo  allí,  mientras  que  la  prensa  proclamaba  que  este  ofrecimiento  era  un  truco  de  los  nazis.  Winston  Churchill,  al  tiempo  que  peroraba  que  la  manera  en  que  se  trataba  a  los  judíos  de  Hungría  constituía  probablemente  el  crimen  más  grande  y  más  horrible  que  se  hubiera  cometido  jamás  en  toda  la  historia  del  mundo.</p>
<p style="text-align:justify;">explicó  a  Chaim  Weizmann  que  era  imposible  aceptar  la  oferta  de  Brand  porque  esto  implicaría  traicionar  a  los  aliados  rusos.  Este  plan,  a  pesar  deque  no  tuvo  resultados,  muestra  claramente  que  una  organización  pretendidamente  en  tren  de  exterminar  por  entero  a  los  judíos,  no  habría  permitido  que  se  le  escapara  un  millón  de  ellos,  demuestra  también  que  los  alemanes  se  preocupaban,  ante  todo,  por  el  esfuerzo  de  guerra.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="10"></a>x. 3)  POBLACIÓN  Y  EMIGRACIÓN.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">No  se  poseen  estadísticas  precisas  y  detalladas  sobre  las  poblaciones  judías  en  todos  los  países,  resultando  las  aproximaciones  muy  diferentes  según  el  país  de  que  se  trate.  Tampoco  se  sabe  exactamente  cuantos  judíos  deportados  o  internados  había  en  tal  o  cual  fecha  entre  1939  y  1945.  Sin  embargo,  las  estadísticas  dignas  de  fe  que  existen  -especialmente  las  que  conciernen  a  la  emigración-  son  en  general  suficientes  para  demostrar  que  no  ha  podido  exterminarse  a  seis  millones  de  judíos.  Vemos  que  esto  es  imposible  examinando  en  primer  lugar  las  cifras  de  la  población  judía  europea.  Según  la  Chambers  Encyclopaedia,  habla  un  total  de  6.500.000  judíos  viviendo  antes  de  la  guerra  en  Europa.  Así  pues,  si  la  historia  de  los  seis  millones  fuera  verdadera.  esto  significaría  que  casi  todos  habrían  sido  exterminados.  Pero  la  publicación  neutral  suíza  Baseler  Nachríchten  estableció,  basándose  sobre  los  datos  estadísticos  judíos  disponibles.  que  entre  1933  y  1945  emigraron  1.500.000  judíos  a  Gran  Bretaña,  Suiza,  España,  Portugal,  Australia.  China,  India,  Palestina  y  Estados  Unidos.  Lo  cual  es  confirmado  por  el  periodista  judío  Bruno  Blau,  que  cita  la  misma  cifra  en  el  diario  judío  de  Nueva  York  Aufbau  del  13-8-1948.  De  estos  emigrantes,  alrededor  de  400.000  salieron  de  Alemania  antes  de  septiembre  de  1939,  hecho  reconocido  por  el  Congreso  Judío  Mundial  en  su  publicación  Unity  in  Dispersion  (p  377),  que  precisa:  “La  mayoría  de  los  judíos  alemanes  logró  abandonar  Alemania  antes  de  la  iniciación  de  las  hostilidades”.  Además  de  los  judíos  alemanes,  220.000  de  los  280.000  judíos  austriacos  emigraron  antes  de  septiembre  de  1939,  y  el  Instituto  de  Emigración  Judía  de  Praga  concretó,  a  partir  de  marzo  de  1939,  la  emigración  de  260.000  judíos  residentes  en  la  ex-Checoslovaquia.  Después  de  septiembre  de  1939  quedaban  en  total  sólo  360.000  judíos  en  Alemania,  Austria  y  Checoeslovaquia.  Se  estima  en  500.000  el  número  de  los  que  emigraron  de  Polonia  antes  de  que  estallara  la  guerra.  Resulta  de  estas  cifras  que  el  número  de  emigrantes  judíos  provenientes  de  otros  países  europeos  -Francia,  Holanda.  Italia,  Europa  Oriental,  etc.-  era  aproximadamente  de  120.000.</p>
<p style="text-align:justify;">Este  éxodo  de  judíos  antes  de  las  hostilidades  y  durante  ellas,  rebaja  pues  a  alrededor  de  5.000.000  el  número  de  ellos  que  vivía  en  Europa.  Debemos  agregar  a  estos  emigrantes  los  judíos  que  se  refugiaron  en  la  Unión  Soviética  después  de  1939,  a  quienes  luego  se  evacuó  para  ponerlos  fuera  del  alcance  de  las  tropas  alemanas.  Se  verá  más  adelante  que  estos  judíos  &#8211;  alrededor  de  1.250.000-  venían  en  su  mayor  parte  de  Polonia.  Pero  Reitlinger  reconoce  que  dejando  aparte  a  Polonia,  300.000  judíos  de  otras  partes  de  Europa  pudieron  introducirse  en  territorio  soviético  entre  1939  y  1941,  lo  que  nos  da  un  total  de  1.550.000  emigrantes  judíos  a  la  Unión  Soviética.  En  la  revista  Colliers  del  9  de  junio  de  1945,  Freiling  Foster  habla  de  los  judíos  de  la  Unión  Soviética  y  explica  que,  para  escapar  de  los  nazis,  2.200.000  judíos  se  habían  refugiado  en  la  Unión  Soviética  a  partir  de  1939:  pero  nuestra  estimación  inferior  -1.550.000-es  probablemente  más  precisa.  La  emigración  a  la  Unión  Soviética  redujo  pues  a  3.450.000  el  número  de  judíos  que  se  encontraban  en  los  países  ocupados  por  Alemania.  De  este  total  deben  deducirse  todos  los  judíos  que  vivían  en  los  países  neutrales  de  Europa  y  que  escaparon  a  las  consecuencias  de  la  guerra:  según  el  World  Almanach  de  1949  (p.  594)  los  existentes  en  Gibraltar,  Gran  Bretaña,  Portugal,  España,  Suecia,  Suiza,  Irlanda  y  Turquía.  eran  413.128.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="11"></a>xi. TRES  MILLONES  DE  JUDÍOS  EN  LA  EUROPA  OCUPADA.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Tres  millones  de  judíos  es  el  total  más  preciso  posible  que  se  pueda  establecer  en  base  a  las  estadísticas  de  emigración  disponibles.  Se  obtiene  casi  el  mismo  total  de  otra  manera,  es  decir,  estudiando  las  estadísticas  de  la  población  judía  que  quedaba  en  los  países  ocupados  por  Alemania.  Más  de  la  mitad  de  los  judíos  que  emigraron  a  la  Unión  Soviética  en  1939,  venían  de  Polonia.  A  menudo  se  afirma  que  la  guerra  con  Polonia  hizo  caer  a  3  millones  de  judíos  más  bajo  el  control  de  Alemania,  y  que  la  casi  totalidad  de  esta  población  judía  de  Polonia  fue  exterminada.  Es  un  grueso  error.  El  censo  de  1931  de  la  población  polaca  indica  la  presencia  de  2.732.600  judíos  en  Polonia  (Reitlinger,  Die  Endlösung.  p.  36).  Reítlinger  afirma  que  había  por  lo  menos  1.170.000  judíos  polacos  en  la  zona  ocupada  por  los  Soviets  en  septiembre  de  1939,  de  los  cuales  un  millón  fueron  evacuados  al  Ural  y  a  la  Siberia  meridional  cuando  la  invasión  alemana  de  junio  de  1941  (ibid..  p.  50).  Antes  hemos  consignado  que  se  estima  en  500.000  el  número  de  los  judíos  que  emigraron  de  Polonia  antes  de  la  guerra.  Además,  el  periodista  Raymond  Arthur  Davis,  que  pasó  la  guerra  en  la  Unión  Soviética,  señala  que  alrededor  de  250.000  judíos  habían  huido  ya  de  la  Polonia  ocupada  por  Alemania  hacía  Rusia,  entre  1939  y  1941,  y  que  se  les  encontraba  en  todas  las  provincias  soviéticas  (Odyssey  through  hell,  N.Y,  1946).  Substrayendo  estas  cifras  del  total  de  2.732.600  judíos  censados  en  1931  y  teniendo  en  cuenta  el  acrecentamiento  normal  de  la  población,  se  constata  pues  que  no  podía  haber  más  de  1.100.000  judíos  polacos  a  fines  de  1939  en  la  zona  ocupada  por  Alemania  (Gutachten  des  Instituts  fur  Zeitgeschichte,  München,  1956,  p.  80).</p>
<p style="text-align:justify;">Podemos  agregar  a  estos  judíos  polacos  los  360.000  judíos  que  permanecieron  en  Alemania,  en  Austria  y  en  la  exChecoeslovaquia  (Bohemia-Moravia  y  Eslovaquia),  después  de  la  nutrida  emigración  anterior  a  la  guerra,  de  la  que  hablamos  más  arriba.  El  acusador  público  del  Tribunal  de  Nüremberg  declaró  que  habían  sido  deportados  120.000  judíos  franceses,  aún  cuando  Reitlínger  estime  que  los  deportados  fueron  sólo  50.000.  Así  pues  el  total  de  judíos  en  los  países  ocupados  sigue  siendo  inferior  a  dos  millones.  Hubo  pocas  deportaciones  de  judíos  en  los  países  escandinavos.  y  ninguna  en  Bulgaria.  Agregando  las  poblaciones  judías  de  Holanda  (140.000),  Bélgica  (40.000),  Italia  (50.000),  Yugoeslavia  (55.000),  Hungría  (380.000)  y  Rumania  (725.000),  el  total  no  sobrepasa  mucho  los  tres  millones,  el  excedente  se  debe  al  hecho  de  que  las  últimas  cifras  citadas  son  estimaciones  de  pre-guerra  que  no  tienen  en  cuenta  la  emigración  (120.000  judíos  en  total  para  esos  países  ver  más  arriba).  Esta  cuenta  comparativa  confirma  pues  la  cifra  estimada  de  tres  millones  para  los  judíos  europeos  que  se  encontraban  en  los  países  ocupados  por  el  Ejército  alemán.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="12"></a>xii. LOS  JUDÍOS  DE  LA  UNIÓN  SOVIÉTICA  FUERON  EVACUADOS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">No  se  conocen  cifras  precisas  de  la  población  judía  de  la  Unión  Soviética,  por  lo  cual  han  sido  objeto  éstas  de  enormes  manipulaciones.  El  estadígrafo  judío  Jacob  Lezczynski  afirma  que  en  1939  había  2.100.000  judíos  en  las  regiones  de  la  Unión  Soviética  que  habían  de  ser  más  tarde  ocupadas  por  las  tropas  alemanas.  Aparte  de  éstos  habían  260.000  judíos  en  los  países  bálticos,  Estonia,  Letonia  y  Lituania.  Según  Louis  Levine,  Presidente  del  Consejo  Judeo-  Americano  de  Ayuda  a  la  Unión  Soviética  -que  hizo  después  de  la  guerra  un  viaje  circular  por  la  Unión  Soviética  y  publicó  un  informe  sobre  la  situación  de  los  judíos  en  ese  país-  la  mayoría  de  esos  judíos  fue  evacuada  hacia  el  Este  cuando  se  produjo  la  ofensiva  alemana.  Declaró  en  Chicago,  el  30  de  octubre  de  1946,  lo  siguiente:  “Al  principio  de  la  guerra,  los  judíos  fueron  los  primeros  en  ser  evacuados  de  las  regiones  occidentales  amenazadas  por  los  invasores  hitleristas  y  se  pusieron  en  camino  para  encontrar  seguridad  al  Este  de  los  Urales.  De  esta  manera  se  salvaron  dos  millones  de  judíos”.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta  elevada  cifra  es  confirmada  por  el  periodista  judío  David  Bergelson  en  el  periódico  Ainikeit  publicado  en  yiddísh  en  Moscú,  con  fecha  5  de  diciembre  de  1942:  “gracias  a  la  evacuación,  la  mayoría  (80  %)  de  los  judíos  de  Ucrania,  Rusia  Blanca,  Lituania.  Letonia  fue  salvada  antes  de  la  llegada  de  los  alemanes”.  Reitlinger  está  de  acuerdo  con  Joseph  Schechtmann  -un  experto  judío  en  la  materia-,  quien  reconoce  que  los  judíos  fueron  evacuados  en  gran  número,  no  obstante  formular  una  estimación  ligeramente  más  elevada  -entre  650.000  y  850.000-del  número  de  judíos  de  Rusia  y  los  países  bálticos  que  permanecieron  allí  durante  la  ocupación  alemana  (Reitlinger  The  Final  Solution,  p.  499).  En  lo  que  concierne  a  estos  judíos  soviéticos  que  permanecieron  en  las  zonas  ocupadas,  probaremos  más  adelante  que  durante  la  guerra  en  Rusia  no  fueron  más  de  100.000  las  personas  -partisanos  y  comisarios  bolcheviques,  por  lo  demás  no  todos  judíos-  muertas  por  las  unidades  especiales  alemanas  de  lucha  contra  los  terroristas.  A  este  respecto  se  debe  subrayar  que  los  partisanos  pretenden  haber  liquidado  a  quinientos  mil  soldados  alemanes  o  sea  cinco  veces  más.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="13"></a>xiii. APRECIACIÓN  SUIZA  SOBRE  LA  FALSEDAD  DE  LOS  &#8220;SEIS  MILLONES&#8221;.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Es  pues  evidente  que  a  los  alemanes  les  era  imposible  tener  bajo  su  dominio  o  exterminar  a  seis  millones  de  judíos  ni  a  una  cifra  siquiera  aproximada  de  ellos.  Dejando  la  Unión  Soviética  de  lado,  el  número  de  judíos  que  se  encontraban  en  los  países  europeos  ocupados  por  los  nazis,  después  de  la  emigración  que  precedió  a  la  llegada  de  las  tropas  alemanas,  sobrepasaba  apenas  3  millones,  de  los  cuales  no  todos  fueron  internados.  Para  exterminar  sólo  a  la  mitad  de  los  famosos  seis  millones,  habrían  tenido  que  matar  los  alemanes  a  todos  los  judíos  que  habían  quedado  en  Europa.  Se  sabe  sin  embargo  que  en  1945  aún  vivían  en  Europa  muchos  judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Philip  Friedmann  escribe  en  Their  Brothers  Keepers(N.York,  1957,  p.  13)  que  por  lo  menos  un  millón  de  judíos  sobrevivió  en  el  infierno  nazi  mientras  que  la  cifra  oficial  de  sobrevivientes  del  Comité  Mixto  de  Distribución  Judío,  es  de  1.559.600.  Así  pues.  aún  admitiendo  esta  última  afirmación,  el  número  posible  de  decesos  judíos  durante  la  guerra  no  habría  podido  sobrepasar  un  máximo  de  un  millón  y  medio.  A  esta  conclusión  llega  precisamente  el  Baseler  Nachrichten  periódico  con  reputación  de  seriedad  de  la  neutral  Suiza.  En  un  articulo  titulado  Wie  hoch  ist  die  Zahí  der  Jüdischen  Opferer?  (&#8220;¿A  cuanto  se  eleva  la  cifra  de  las  víctimas  judías?),  del  l3  de  junio  de  1946.  explica  que  basándose  únicamente  en  las  cifras  de  la  población  y  la  emigración  que  antes  hemos  dado  aquí,  no  se  podría  llegar  más  que  aun  máximo  de  un  millón  y  medio  de  judíos  muertos  o  desaparecidos.  Demostraremos  sin  embargo  más  adelante  de  manera  concluyente  que  la  cifra  real  es  muy  interior,  porque  el  Baseler  Nachrichten  se  basaba  sobre  el  total  de  1.559.600  sobrevivientes  indicados  por  el  Comité  Mixto  de  Distribución,  pero  como  veremos,  el  número  de  solicitudes  de  indemnización  –Wiedergutmachung-  presentadas  por  los  sobrevivientes  judíos  alcanza  a  más  del  doble  de  esa  cifra.  Los  suizos  no  disponían  de  esta  información  en  1946.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="14"></a>xiv. UNA  TASA  DE  NATALIDAD  IMPOSIBLE.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Las  estadísticas  de  la  población  judía  mundial  de  la  post-guerra  proporcionan  también  una  prueba  irrefutable.  El  World  Almanach  de  1938  da  un  total  de  16.588.259  judíos  para  el  mundo  entero.  Pero  después  de  la  guerra,  el  New  York  Times  del  22  de  Febrero  de  1948,  estimaba  entre  un  mínimo  de  15.600.000  y  un  máximo  de  18.700.000  el  número  de  los  judíos  que  vivían  en  todo  el  mundo.  Estos  totales  significan  pues  que  hay  que  contar  por  millares  -y  no  por  millones-  el  número  de  los  judíos  a  los  que  se  mató,  que  fallecieron  o  que  desaparecieron,  durante  la  guerra.  Si  restamos  los  seis  millones  a  los  dieciseis  millones  y  medio  de  1938,  quedan  diez  millones  y  medio.  Si  nos  atenemos  a  tas  cifras  del  New  York  Times  habrían  habido  pues  entre  cinco  y  ocho  millones  de  nacimientos  judíos  en  el  mundo  entero  en  sólo  diez  años  (incluídos  los  años  de  guerra,  cuando  las  familias  judías  fueron  dispersadas  o  separadas  y  debieron  vivir  en  condiciones  poco  propicias  para  la  procreación).  Lo  que  es  manifiestamente  ridículo.</p>
<p style="text-align:justify;">Resulta  de  todo  ello  que  la  gran  mayoría  de  los  judíos  faltantes  fueron  judíos  que  emigraron  a  determinados  países  europeos,  a  la  Unión  Soviética  y  a  los  Estados  Unidos,  antes,  durante  y  después  de  la  guerra:  y  además  los  numerosos  judíos  que  emigraron  también  a  Palestina  durante  la  guerra,  sobre  todo  al  final  de  la  guerra.  Barcos  llenos  de  estos  judíos  sobrevivientes,  venidos  de  Europa,  entraron  después  de  1945  en  Palestina,  provocando  una  gran  molestia  al  gobierno  inglés  de  la  época:  efectivamente  fueron  tan  numerosos,  que  en  el  boletín  nº  190  del  5  de  noviembre  de  1946  del  Servicio  de  aprovisionamiento  y  publicaciones  de  la  Administración  de  SM.  Británica,  se  dice  que  esto  equivale  casi  a  un  segundo  éxodo  de  los  hebreos.  Entre  los  judíos  que  emigraron  a  todas  partes  del  mundo,  fueron  también  sumamente  numerosos  los  llegados  a  los  Estados  Unidos,  a  pesar  de  la  ley  que  fija  los  contingentes  de  inmigración.  El  16  de  agosto  de  1963,  David  Ben  Gurión,  Presidente  del  Estado  de  Israel,  declaró  que  aunque  la  cifra  oficial  de  la  población  judía  en  los  Estados  Unidos  sea  de  5.600.000  se  puede  ciertamente  estimar  este  total  en  9.000.000  (Deutsche  Wochenzeitung,  26  de  noviembre  de  1963).  La  razón  de  esta  elevada  cifra  es  puesta  de  manifiesto  por  Albert  Maisal  en  su  artículo  &#8220;Our  Newest  Americans  (Readers  Digest,  enero  de  1957):”  poco  después  de  la  segunda  guerra  mundial  y  en  virtud  de  un  decreto  presidencial,  el  90  %  de  todas  las  visas  de  inmigración  para  personas  provenientes  de  los  países  de  Europa  Central  y  Oriental,  fue  acordado  a  quienes  habían  sido  arrancados  de  sus  hogares”.</p>
<p style="text-align:justify;">Reproducimos  en  esta  página  una  noticia  necrológica  del  16  de  junio  de  1972,  tal  como  se  las  encuentra  habitualmente  por  centenares  en  el  semanario  judeoamericano  Aufbau  de  Nueva  York.  Muestra  como  los  inmigrantes  judíos  instalados  en  los  Estados  Unidos,  han  cambiado  luego  sus  nombres;  los  que  llevaban  en  Europa,  figuran  entre  paréntesis  Arthur  Kingsley  (antes  Dr.  Königsberger,  Francfort/Main).  ¿No  es  acaso  posible  que  una  parte  (O  la  totalidad)  de  esas  personas  cuyos  nombres  han  fallecido,  haya  sido  incluida  en  los  seis  millones  pretendidamente  faltantes  en  Europa?</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="15"></a>xv. 4)  LOS  SEIS  MILLONES:  DOCUMENTOS  PRETENDIDAMENTE  PROBATORIOS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Vemos  por  lo  expuesto  precedentemente  que  la  cifra  de  seis  millones  de  judíos  asesinados  no  es  otra  cosa  que  un  vago  compromiso  entre  varias  estimaciones  totalmente  desprovistas  de  fundamento.  Algunos  autores  reducen  a  veces  esta  cifra  para  darle  una  apariencia  de  autenticidad  convincente.  Por  ejemplo,  Lord  Russel  de  LiIverpool,  en  su  libro  The  Scourge  of  the  Swastika  (Londres,  1954)  afirma  que  no  menos  de  cinco  millones  de  judíos  murieron  en  los  campos  de  concentración  alemanes,  pero  reconoce  que  jamás  se  conocerá  el  número  exacto.  ¿Cómo  puede  afirmar  en  ese  caso  que  no  fueron  menos  de  cinco  millones?  El  Comité  Mixto  Judío  de  Distribución  prefiere  la  cifra  de  5.012.000  víctimas,  pero  el  experto  judío  Reitlinger  sugiere  la  cifra  original  de  4.192.000  de  judíos  desaparecidos,  estimando  que  un  tercio  de  este  total  corresponde  a  fallecidos  por  muerte  natural,  lo  que  llevaría  el  número  de  judíos  exterminados  deliberadamente  a  2.796.000.  No  obstante  ello  el  Dr.  M.  Perzlweig,  delegado  de  Nueva  York  a  una  conferencia  de  prensa  del  Congreso  Judío  Mundial  realizada  en  Ginebra  en  1948,  declaró:  El  precio  del  derrumbamiento  del  nacionalsocialismo  y  del  fascismo  son  los  7  millones  de  judíos  que  perdieron  su  vida  a  causa  de  un  cruel  antisemitismo.  A  menudo  se  eleva  esta  cantidad  fortuitamente  en  la  prensa  o  en  otras  partes,  a  8  y  a  veces  a  9  millones.  Hemos  probado  en  el  capitulo  precedente  que  ninguna  de  estas  cifras  es  siquiera  mínimamente  plausible:  son  lisa  y  llanamente  ridículas.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="16"></a>xvi. EXAGERACIONES  FANTÁSTICAS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La  primera  acusación  de  asesinato  en  masa  de  judíos  perpetrado  por  los  nazis  en  Europa  durante  la  guerra,  fue  lanzada  por  el  judío  polaco  Rafael  Lemkin  en  su  libro  Axis  Rule  in  Occupied  Europa,  publicado  en  Nueva  York  en  1943.  Por  pura  coincidencia,  sin  duda,  fue  Lemkin  ulteriormente  encargado  de  redactar  la  Convención  sobre  Genocidio  de  la  ONU,  que  tiende  a  poner  al  racismo  fuera  de  la  ley.  Pretendía  en  su  libro  que  los  nazis  habían  matado  a  millones  de  judíos,  quizás  hasta  seis  millones  de  ellos.</p>
<p style="text-align:justify;">Este  resultado  habría  sido  notable  para  1943,  puesto  que  según  lo  que  se  pretende,  la  exterminación  recién  se  puso  en  marcha  en  el  curso  del  año  1942.  A  una  cadencia  tal,  toda  la  población  judía  del  mundo  habría  quedado  exterminada  en  1945.</p>
<p style="text-align:justify;">Las  estimaciones  de  la  propaganda  se  elevaron  más  y  más  después  de  la  guerra,  hasta  alcanzar  totales  todavía  más  fantásticos.  Kurt  Gerstein,  un  antinazi  que  pretendía  haber  infiltrado  la  SS,  le  contó  a  Raymond  Cartier,  que  lo  interrogaba,  que  sabía  que  se  había  matado  a  no  menos  de  40  millones  de  detenidos  en  los  campos  de  concentración.  En  el  primer  interrogatorio  escrito,  que  firmó  el  26  de  abril  de  1945,  bajó  la  cifra  anterior  a  25  millones;  pero  este  detalle  pareció  también  demasiado  extraño  al  Deuxieme  Buresu  francés,  y  en  su  segundo  interrogatorio  por  escrito  firmado  en  Rottwiel  el  4  de  mayo  de  1945,  se  acerca  a  la  cifra  de  6  millones,  que  fue  la  preferida  en  ocasión  del  proceso  de  Nüremberg.  La  hermana  de  Gerstein  era  demente  de  nacimiento  y  se  puede  suponer  en  él  una  ligera  dosis  de  inestabilidad  mental.  De  hecho,  se  le  declaró  culpable  en  1936  de  haber  enviado  cartas  excéntricas  aciertas  personas,  y  después  de  sus  dos  confesiones,  se  ahorcó  en  la  prisión  de  Cherche-Midí  de  París.  Gerstein  pretendía  haber  transmitido  durante  la  guerra  al  gobierno  sueco,  por  intermedio  de  un  barón  alemán  informaciones  sobre  el  asesinato  de  los  judíos,  informes  que  fueron  inexplicablemente  mal  clasificados  y  olvidados.  Pretendió  también  haber  informado  en  el  mes  de  agosto  de  1942  al  Nuncio  Apostólico  en  Berlín  sobre  todo  el  programa  de  exterminio  pero  que  ante  sus  manifestaciones  ese  prelado  solo  le  contesto  ¡Váyase!</p>
<p style="text-align:justify;">Alega  Gerstein  en  sus  declaraciones  haber  sido  varias  veces  testigo  da  ejecuciones  en  masa  gigantescas  (12000  en  un  solo  día  en  Bélgica)  y  en  el  segundo  interrogatorio  describe  una  visita  de  Hitler,  el  6  de  Junio  de  1942,  a  un  campo  de  concentración  de  Polonia,  los  historiadores  saben  que  esa  visita  no  se  realizó  jamás.  Las  exageraciones  fantásticas  de  Gerstein  desacreditan  por  completo  la  historia  del  exterminio  en  masa.  Wilhelm  Dibelius  Obispo  de  la  Iglesia  Evangélica  de  Berlin  declaró  que  las  declaraciones  de  Gerstein  en  su  segundo  interrogatorio  debían  considerarse  como  sujetas  de  caución  (H  Rothfels  &#8220;Augenzeugenbericht  zu  den  Massenvergassungen&#8221;  en  los  Vierteljahreshefte  fur  Zeitgeschichte  abril  1953)  Sin  embargo  -y  aunque  parezca  increíble  es  verdad-  este  segundo  interrogatorio  de  Gerstein  fue  publicado  en  1955  por  el  gobierno  de  Alemania  Federal  para  distribuirlo  en  las  escuelas  alemanas  bajo  el  titulo  de  Dokumentation  zur  Massenvergassung  (Bonn  1955)  se  dice  en  esta  publicación  que  el  Obispo  Dibelius  tenía  confianza  en  Gerstein  (¡!)  y  que  estos  interrogatorios  eran  sin  duda  irrefutables  (¡!)</p>
<p style="text-align:justify;">Ejemplo  éste  impresionante  de  la  manera  con  que  se  perpetúa  en  Alemania,  dirigida  particularmente  a  la  juventud,  la  acusación  totalmente  infundada  del  genocidio.</p>
<p style="text-align:justify;">La  historia  de  los  seis  millones  de  judíos  exterminados  resultó  definitivamente  consagrada  en  el  proceso  de  Nüremberg  gracias  a  la  declaración  del  Dr.  Wilhelm  Hoettl.  Había  sido  adjunto  de  Eichmann,  pero  era  en  realidad  un  personaje  más  bien  extraño  que  trabajaba  para  el  Servicio  de  informaciones  americano  y  que  había  escrito  varios  libros  bajo  el  seudónimo  de  Walter  Hagen.  Hoettl  también  realizó  espionaje  por  cuenta  de  la  Unión  Soviética,  conjuntamente  con  los  emigrados  judíos  vieneses  Perger  y  Verber,  que  participaron  -con  uniforme  americano-  en  las  investigaciones  preliminares  del  proceso  de  Nüremberg.  El  testimonio  del  muy  equívoco  Hoettl  constituye,  nos  dicen,  la  única  prueba  del  asesinato  de  seis  millones  de  judíos.  En  su  declaración  bajo  juramento  del  26  de  noviembre  de  1945  afirma,  no  que  supiera,  sino  que  Eichmann  le  había  dicho  en  Budapest  en  el  mes  de  agosto  de  1944,  que  se  había  exterminado  a  seis  millones  de  judíos  en  total.  Inútil  es  decir  que  Eichmsnn,  cuando  los  judíos  lo  procesaron  en  Israel,  no  confirmó  jamás  esta  información.  Hoettl  fue  un  espía  norteamericano  durante  toda  la  última  parte  de  la  guerra,  y  es  pues  verdaderamente  muy  extraño  que  trabajando  como  lo  hacía  bajo  las  órdenes  directas  de  Heydrich  y  de  Eichmann,  no  haya  informado  nada  a  los  americanos  sobre  una  política  de  aniquilamiento  de  los  judíos.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="17"></a>xvii. AUSENCIA  DE  PRUEBAS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Se  debe  destacar  de  entrada  que  no  existe  ni  un  solo  documento  que  pruebe  que  los  alemanes  tuvieran  la  intención  de  asesinar  deliberadamente  a  los  judíos,  ni  de  que  hayan  ejecutado  ese  plan.  En  el  libro  de  Poliakov  y  Wulf,  Das  Dritte  Reich  und  die  Juden:  Dokumente  und  Aufsätze  (Berlín,1955),  todo  lo  que  lograron  reunir  son  declaraciones  arrancadas  después  de  la  guerra  a  gente  tal  como  Hoettl,  Ohlendort  y  Wislicency;  en  cuanto  a  este  último  se  refiere  se  trata  de  declaraciones  efectuados  bajo  tortura  en  una  prisión  soviética.  Habida  cuenta  de  la  ausencia  de  pruebas,  se  ve  Poliakov  obligado  a  decir:</p>
<p style="text-align:justify;">”Tres  de  las  cuatro  personas  principalmente  implicadas  en  el  plan  de  genocidio  están  muertos  y  no  hay  documentos  que  hayan  llegado  hasta  nosotros”.  Esto  parece  cómodo.  Resulta  bien  evidente  que  el  plan  y  las  tres  de  las  cuatro  personas,  no  son  más  que  suposiciones  nebulosas  del  escritor,  suposiciones  que  le  es  totalmente  imposible  probar.  Naturalmente,  en  los  documentos  que  han  llegado  hasta  nosotros  no  se  trata  en  absoluto  de  exterminio,  de  manera  que  escritores  como  Poliakov  y  Wulf  vuelven  nuevamente  a  la  cómoda  suposición  de  que  tales  órdenes  eran  generalmente  verbales.  A  pesar  de  la  ausencia  de  documentos  probatorios,  suponen  que  tiene  que  haberse  organizado  en  1941  un  plan  de  asesinato  de  los  judíos,  y  que  dicho  plan  coincidió  con  el  ataque  a  la  Unión  Soviética.  Se  pretende  que  la  primera  fase  del  plan  implicaba  la  masacre  de  los  judíos  soviéticos,  afirmación  cuya  falsedad  demostraremos  más  adelante.  Se  supone  que  el  resto  del  programa  comenzó  en  marzo  de  1942  mediante  la  deportación  y  concentración  de  los  judíos  en  los  campos  del  Este  -en  la  Gobernación  General  de  Polonia-  tales  como  el  complejo  industrial  gigante  de  Auschwitz  cerca  de  Cracovia.  Las  hipótesis  según  las  cuales  la  deportación  de  los  judíos  al  Este,  dirigida  por  el  servicio  de  Eichmann,  significaba  realmente  su  exterminio  inmediato  -en  el  momento  de  su  llegada-  en  cámaras  de  gas,  constituye  una  suposición  fantástica,  enteramente  desprovista  de  fundamento.</p>
<p style="text-align:justify;">Según  Manvell  y  Frankl  (Heinrich  Himmler.  Londres,  1965),  parece  que  la  política  de  genocidio  fue  decidida  después  de  discusiones  secretas  entre  Hitler  y  Himmler  (p  118),  aunque  los  autores  se  abstienen  de  probarlo.  Reitlinger  y  Poliakov  formulan  conjeturas  similares  sobre  el  tema  de  las  consignas  verbales,  agregando  que  ninguna  persona  ajena  podía  asistir  a  estas  discusiones.  y  que  nada  ha  sido  jamás  consignado  por  escrito  durante  o  después  de  dichas  reuniones.  Como  no  hay  ni  la  sombra  de  una  prueba  de  que  estas  extrañas  reuniones  hayan  tenido  lugar,  podemos  considerarlas  como  una  pura  invención.  William  Shirer,  en  su  libro  -en  general  extravagante  y  poco  serio-  (The  Rise  and  Fall  of  the  Third  Reich),  es  también  muy  poco  locuaz  en  cuanto  se  refiere  alas  pruebas  escritas.  Dice  sin  gran  convicción  que  aparentemente  la  así  llamada  orden  de  Hitler  de  asesinar  a  los  judíos  no  fue  jamás  consignada  por  escrito;  y  en  todo  caso  no  se  ha  logrado  todavía  descubrir  una  copia.  Probablemente  la  orden  fue  dada  verbalmente  a  Goering,  Himmler  y  Heydrich,  que  la  transmitieron  a  sus  subordinados&#8230;  (p.  1148).  Encontramos  en  Manvell  y  Frankl  un  típico  ejemplo  del  género  de  pruebas  que  se  citan  para  apoyar  la  leyenda  del  exterminio.  Se  trata  de  una  nota  del  31  de  Julio  de  1941  de  Goering  a  Heydrich  (que  dirigía  la  Oficina  Superior  de  Seguridad  del  Reich.  y  era  el  sustituto  de  Himmler).</p>
<p style="text-align:justify;">El  documento  comienza  con  esta  frase,  muy  significativa  Como  complemento  a  la  tarea  que  se  os  asignó  e1  24  de  enero  de  1939  para  resolver  el  problema  judío  mediante  la  emigración  y  la  evacuación  de  la  mejor  manera  posible  en  las  actuales  condiciones&#8230;  La  tarea  suplementaria  asignada  en  la  nota  es  una  solución  global  (Gesan  lósung)  del  problema  judío  dentro  de  la  zona  de  influencia  alemana  en  Europa.  Los  autores  reconocen  que  esto  significa  la  concentración  de  los  judíos  en  el  Este,  la  cual  exige  a  su  vez  el  estudio  de  cuestiones  de  organización  financieras  y  materiales  implicadas  en  este  plan.  La  nota  reclama  luego  un  plan  futuro  de  la  solución  final  deseada  (Endlösung)  que  apunta  claramente  a  lograr  el  plan  ideal  y  final  de  la  emigración  y  evacuación  mencionadas  al  principio  de  la  directiva.  No  hace  mención  alguna  a  asesinar  gente,  pero  Manvell  y  Frankl  nos  certifican  en  cambio  que  esto  constituye  el  tema  real  de  la  nota.  De  nuevo.  naturalmente,  es  verbalmente  que  Goering  ha  hecho  saber  a  Heydrich  cual  es  la  verdadera  naturaleza  de  la  solución  final,  distinta  de  la  solución  global  (ibid.,  p.118)  (1).  Es  manfiesta  la  comodidad  de  estas  directivas  verbales  del  uno  al  otro.</p>
<p style="text-align:justify;">(1)  N.  del  T.  ¿Y  si  ya  se  le  ha  dado  verbalmente.  para  que  se  la  da  nuevamente  disfrazada  por  escrito?  ¿Acaso  como  ayuda-memoria.  para  que  Heydrich  no  se  vaya  a  olvidar  de  este  pequeño  encargo  de  asesinar  a  seis  millones  de  personas?  Tampoco  serviría  bajo  esta  forma  encubierta  para  descargar  al  subordinado  de  la  responsabilidad  del  cumplimiento  de  la  orden  de  genocidio,  puesto  que  le  ordena  taxativamente  hacer  una  cosa  distinta,  es  como  si  yo  me  negara  a  cumplir  una  orden  de  pagarle  a  fulano  un  millón  de  dólares  sino  me  da  dicha  orden  por  escrito,  y  para  cumplir  con  mi  exigencia  se  me  entregara  una  nota  diciendo:  si  le  ve  Ud.  a  Fulano,  dele  recuerdos  de  mi  parte.  Es  realmente  asombroso  que  nadie  parezca  advertir:  ni  siquiera  Mr.  Harwood,  la  soberana  estupidez  de  estos  malabarismos  pueriles  con  las  órdenes  excactas  de  presunto  significado  críptico.  Exactamente  lo  mismo  cabe  decir  respecto  de  las  actas  deWannsee.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="18"></a>xviii. LA  CONFERENCIA  DE  WANNSEE.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Los  detalles  finales  del  plan  de  exterminio  de  los  judíos  fueron  fijados  -según  las  suposiciones  de  estos  autores-  en  ocasión  de  una  conferencia  realizada  en  Gross  Wannsee  (Berlín)  el  20  de  enero  de  1942,  bajo  la  presidencia  de  Heydrich  (Poliakov.  Das  Dritte  Reich  und  die  Juden,  p.  120  y  sgtes.,  Reitlinger,  The  Final  Solution.  p.  95  y  sgtes).  Estaban  presentes  funcionarios  de  todos  los  ministerios  alemanes  y  Müller  y  Eichmann  representaban  a  la  Oficina  Superior  de  la  Gestapo.  Reitlinger,  Manvell  y  Frankl  consideran  a  las  actas  de  esta  conferencia  como  una  carta  de  triunfo  que  permite  probar  la  existencia  de  un  plan  de  genocidio,  pero  la  verdad  es  que  tal  plan  no  es  siquiera  mencionado,  cosa  que  por  otra  parte,  reconocen  ellos  francamente.  Manvell  y  Frankl  lo  explican  con  cierta  debilidad  diciendo  que  ”las  actas  aparecen  revestidas  de  un  estilo  burocrático  que  enmascara  el  significado  real  de  las  palabras  y  terminología  utilizadas”  (The  Incomparable  Crime,  Londres,  1967,  p.  46),  lo  que  en  realidad  significa  que  los  autores  se  proponen  interpretan  las  palabras  a  su  manera.  Lo  que  Heydrich  dice  realmente  (como  figura  en  el  acta  citada)  es  que  había  sido  encargado  por  Goering  de  encontrar  una  solución  al  problema  judío.  Pasó  revista  a  la  historia  de  la  emigración  judía,  hizo  saber  que  la  guerra  había  vuelto  irrealizable  el  proyecto  de  Madagascar,  y  prosiguió:  “El  programa  de  emigración  ha  sido  ahora  reemplazado,  como  otra  solución  posible,  por  la  evacuación  de  los  judíos  hacia  el  Este,  conforme  a  la  autorización  anterior  del  Führer”.  Explicó  que  se  iba  a  utilizar  a  los  judíos  como  mano  de  obra  en  los  territorios  del  Este.</p>
<p style="text-align:justify;">Se  quiere  dar  a  estas  declaraciones  de  Heydrich  un  sentido  horriblemente  siniestro  pretendiendo  que  se  trata  de  palabras  cargadas  de  un  sentido  escondido,  a  saber,  que  los  judíos  debían  ser  exterminados.  El  Prof.  Paul  Rassinier  replica  a  ésto  que  dichas  palabras  significan  exactamente  lo  que  dicen,  o  sea  la  concentración  de  los  judíos  para  utilizar  esta  mano  de  obra  en  el  inmenso  ghetto  del  Este,  ubicado  en  la  Gobernación  General  do  Polonia.</p>
<p style="text-align:justify;">Paul  Rassinier  fue  un  francés  internado  en  Büchenwald  que  refutó  en  varios  libros  de  los  que  luego  hablaremos,  el  mito  de  los  seis  millones.  Debían  esperar  allí  la  finalización  de  la  guerra,  hasta  que  se  pudieran  reiniciar  discusiones  internacionales  para  decidir  sobre  su  futuro.</p>
<p style="text-align:justify;">A  esta  conclusión  se  llegó  finalmente  en  ocasión  de  la  conferencia  interministerial  de  Berlin-  Wannsee  (Rassinier,  La  véritable  procès  Eichmann.  p.  20).  Manvell  y  Frankl,  sin  embargo,  no  se  conmueven  en  absoluto  por  la  ausencia  total  de  referencias  a  un  exterminio.  Escriben  que  en  la  conferencia  de  Wannsee  se  evitaron  referencias  directas  a  la  masacre,  acordando  Heydrich  preferencia  al  término  Arbeiteinsatz  im  Osten  )  (empleo  de  mano  de  obra  en  el  Este)  (Heinrich  Himmler  p.  209).  No  nos  explican  por  qué  debemos  creer  que  las  palabras  empleo  de  mano  de  obra  en  el  Este  no  significan  realmente  empleo  de  mano  de  obra  en  el  Este.  Según  Reitlinger  y  otros,  habrían  circulado  durante  los  siguientes  meses  de  1942.  innumerables  directivas  que  especificaban  efectivamente  el  exterminio  pero  naturalmente,  ninguna  de  esas  directivas  fue  encontrada  después  de  la  guerra.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="19"></a>xix. PALABRAS  DESNATURALIZADAS  Y  SUPOSICIONES  DESPROVISTAS  DE  FUNDAMENTO.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Habida  cuenta  de  la  ausencia  de  documentos  que  prueban  la  existencia  de  un  plan  de  exterminio  tomaron  estos  escritores  el  hábito  de  reinterpretar  los  documentos  que  han  llegado  hasta  nosotros.  Consideran  por  ejemplo  que  un  documento  sobre  la  deportación  no  concierne  en  absoluto  a  la  deportación,  sino  que  implica  una  manera  artificiosa  de  hablar  del  exterminio.</p>
<p style="text-align:justify;">Manvell  y  Frackl  explican  que  se  utilizan  diversos  términos  para  camuflar  el  genocidio  especialmente  Aussiedlung  (evacuación,  deportacion)  y  Abbeförderung  (partida,  transporte,  evacuaclon).  (Ibid.  p.  265).  Estos  autores  ya  no  dan  pues  a  las  palabras  el  sentido  que  tienen  realmente,  si  ese  sentido  no  cuadra  con  lo  que  se  quiere  probar.  Estas  contorsiones  verbales  son  llevadas  a  los  extremos  mas  increíbles  como  en  el  caso  antes  citado  de  la  interpretación  de  la  directiva  de  Heydrich  sobre  el  empleo  de  la  mano  de  obra  en  el  Este.  Otro  ejemplo  al  comentar:  la  orden  de  Himmler  de  enviar  deportados  al  Este,  aclaran  por  su  cuenta:  “es  decir,  de  hacerlos  morir”  (ibid.,  p.  251).  Reitlinger,  también  molesto  por  no  encontrar  pruebas,  hace  exactamente  la  misma  cosa  declarando  que  de  los  circunloquios  utilizados  en  los  términos  de  las  actas  de  la  conferencia  de  Wannsee,  surge  la  evidencia  de  que  se  tenía  la  intención  de  asesinar  lentamente  a  toda  una  raza  (ibid.,  p.  98).  Es  importante  el  análisis  de  los  documentos  que  se  nos  presentan  como  pruebas,  porque  revela  el  edificio  de  conjeturas  e  hipótesis  desprovistas  de  fundamento  sobre  el  cual  se  apoya  la  leyenda  del  exterminio.  Los  alemanes  tenían  extraordinaria  propensión  a  consignar  todo  por  escrito  sin  omitir  detalle  y  sin  embargo  entre  los  millares  de  documentos  incautados  después  de  la  guerra  -tanto  los  de  la  S.D  y  de  la  Gestapo  cuanto  los  expedientes  de  la  Oficina  Superior  del  Reich  y  del  cuartel  general  de  Himmler  y  las  directivas  de  Heydrich-  no  hay  una  sola  orden  de  exterminar  a  los  judíos  como  tampoco  la  hay  en  ninguna  otra  parte.  Veremos  más  adelante  que  esto  ha  sido  reconocido  de  hecho  por  el  Centro  Mundial  de  Documentación  Judía  Contemporánea  de  Tel  Aviv.  Las  tentativas  efectuadas  para  descubrir  las  veladas  alusiones  al  genocidio  en  discursos  tales  como  el  de  Himmler  a  los  SS-Obergruppenführer  en  Posen  1943  no  tienen  mejores  perspectivas  de  éxito  Resumiendo:  resulta  obvio  para  todo  observador  objetivo  que  el  desesperado  afán  por  convertir  en  pruebas,  mediante  burdas  interpretaciones,  térmimos  que  manifiestamente  no  se  refieren  al  hecho  que  se  quiere  probar,  constituye  a  contrario  sensu  la  mejor  prueba  de  la  inexistencia  de  ese  hecho.</p>
<p style="text-align:justify;">En  el  capítulo  siguiente  examinaremos  las  declaraciones  efectuadas  después  de  la  guerra,  en  el  proceso  de  Nüremberg,  declaraciones  que  fueron  en  todos  los  casos  arrancadas  coercitivamente.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="20"></a>xx. LOS  PROCESOS  DE  NÚREMBERG</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La  historia  de  los  seis  millones  recibió  la  sanción  de  cosa  juzgada  en  los  procesos  de  Nüremberg.  que  permitieron  a  los  Aliados  condenar,  entre  1945  y  1949,  a  los  dirigentes  alemanes.  Estos  procesos  constituyeron  la  más  grande  y  vergonzosa  comedia  jurídica  de  la  historia.  Remitimos  al  lector,  para  un  estudio  más  detallado  de  las  iniquidades  de  estos  procesos  (que,  como  lo  declaró  el  Mariscal  Montgommery  convirtieron  en  crimen  el  hecho  de  haber  perdido  la  guerra),  a  las  obras  que  citaremos  más  adelante  y  en  particular  al  notable  libro  del  distinguido  jurista  inglés  F  J.  P  Veale,  Advance  to  Barbarism  (Nelson,  1953).</p>
<p style="text-align:justify;">Los  procesos  de  Nüremberg  se  basaron  desde  el  principio  en  estadísticas  groseramente  erróneas.  En  su  requisitoria  del  20  de  noviembre  de  1945,  Sidney  Alderman  declaró  que  en  los  países  de  Europa  ocupados  por  Alemania  habían  9.500.000  judíos.  Hemos  demostrado  antes  que  esto  es  un  absurdo.  A  ese  total  se  llegó:</p>
<p style="text-align:justify;">a)  no  teniendo  en  cuenta  en  absoluto  toda  la  emigración  judía  entre  1933  y  1945;  y  b)  agregando  todos  los  judíos  de  la  Unión  Soviética,  incluidos  aquellos  que  jamás  se  encontraron  en  las  zonas  ocupadas  por  los  alemanes.</p>
<p style="text-align:justify;">El  mismo  total  inflado  artificialmente,  y  aún  algo  acrecentado  hasta  los  9.800.000,  fue  nuevamente  presentado  en  el  proceso  Eichmann  en  Israel  por  el  prof.  Shalom  Baron.</p>
<p style="text-align:justify;">Los  pretendidos  seis  millones  de  víctimas  hicieron  su  aparición  por  vez  primera  en  Nüremberg,  como  base  de  la  acusación;  y  luego  que  la  prensa  de  la  época  hubo  especulado  con  totales  a  veces  de  diez  millones  o  más,  adquirió  credibilidad  la  cifra  de  seis  millones,  imponiéndose  posteriormente  en  los  mass  media  internacionales.  Podría  ser  comprensible  que  en  el  ambiente  de  irreflexiva  recriminación  de  1945  se  haya  prestado  fe  a  esta  extraña  cifra,  pero  es  muy  significativo  constatar  que  en  1961,  en  ocasión  del  proceso  de  Eichmann,  ella  era  insostenible.  El  tribunal  de  Jerusalén  evitó  cuidadosamente  citar  la  cifra  de  seis  millones,  y  así  se  habló  simplemente  de  algunos  millones  en  el  acta  de  acusación  establecida  por  Gideón  Haussner</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="21"></a>xxi. EN  NÜREMBERG  SE  ACTUÓ  CON  ABSOLUTA  PRESCINDENCIA  DE  LOS  PRINCIPIOS  JURÍDICOS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Para  no  dejarse  inducir  en  el  error  de  creer  que  el  exterminio  de  los  judíos  fue  probado  en  Nüremberg  mediante  documentos  y  pruebas  testimoniales,  es  preciso  considerar  la  naturaleza  de  los  procesos  mismos,  en  los  que  para  nada  se  tuvieron  en  cuenta  los  más  elementales  principios  jurídicos.  Los  acusadores  fueron  simultáneamente  acusadores,  jueces  y  verdugos,  la  culpabilidad  se  consideró  como  establecida  a  priori.  Entre  los  jueces  encontramos,  naturalmente,  a  los  soviéticos,  entre  cuyos  innumerables  crímenes  se  incluía  la  masacre  de  15.000  oficiales  polacos,  cuyos  cadáveres  fueron  encontrados  por  los  alemanes  en  el  bosque  de  Katyn,  cerca  de  Smolensk.  En  el  proceso  de  Nuremberg  el  fiscal  soviético  trató  de  atribuir  esta  masacre  a  los  alemanes.  Se  creó  en  Nüremberg  una  legislación  ex  post  facto  a  fin  de  juzgar  a  gente  por  crímenes  que  sólo  fueron  declarados  tales  después  de  que  se  hubieron  pretendidamente  cometido.  Hasta  ese  momento  el  más  fundamental  de  los  principios  legales  era  el  que  nadie  puede  ser  declarado  culpable  de  violar  una  ley,  si  esa  ley  no  estaba  en  vigor  en  el  momento  de  la  infracción:  nulla  poena  sine  lege.</p>
<p style="text-align:justify;">En  Nüremberg  no  se  tuvieron  en  absoluto  en  cuenta  las  reglas  sobre  las  pruebas  elaboradas  en  el  curso  de  los  siglos  por  la  jurisprudencia  británica,  tendientes  a  descubrir  la  verdad  de  una  imputación  con  la  mayor  certeza  posible.  Se  declaró  que  el  Tribunal  no  habría  de  verse  trabado  por  las  regias  técnicas  de  la  prueba  sino  que  podría  admitir  toda  prueba  testimonial  que  estimara  tener  valor  probatorio,  es  decir.  que  vinieran  a  sostener  una  convicción.  Esto  significaba  en  la  práctica  que  se  admitía  y  se  daba  fe  a  dichos  de  terceros,  a  simples  conocimientos  de  oídas  -no  admisibles  por  tribunales  normales-,  y  a  documentos  que  en  un  proceso  judicial  normal  se  rechazaban  siempre  por  recusables  y  sujetos  a  caución.  Es  sumamente  significativo  que  se  haya  admitido  en  Nüremberg  este  género  de  pruebas,  porque  fue  uno  de  los  métodos  principales  de  la  fabricación  de  la  leyenda  del  exterminio  mediante  fraudulentas  declaraciones  por  escrito  bajo  palabra  de  honor  y  declaraciones  formales  por  escrito  que  importan  juramento.  Mientras  que  sólo  240  personas  fueron  hechas  comparecer  personalmente  como  testigos,  el  tribunal  de  Nuremberg  aceptó  no  menos  que  300.000  declaraciones  por  escrito  bajo  palabra  de  honor  o  declaraciones  formales  por  escrito  que  equivalen  a  juramento  En  esas  condiciones  cualquier  deportado  judío  o  cualquier  ex-internado  de  un  campo  de  concentración  podía  alegar,  por  espíritu  de  venganza,  todo  lo  que  se  le  pasaba  por  la  cabeza.  Quizás  lo  más  increíble  de  toda  esta  historia,  es  el  hecho  de  que  no  se  permitió  a  los  abogados  defensores  interrogar  contradictoriamente  a  los  testigos  de  la  acusación.  Algo  parecido  sucedió  en  el  proceso  Eichmann  cuando  se  anunció  que  en  cualquier  momento  se  podría  retirar  la  defensa  al  abogado  de  Eichmann  sí  llegara  a  presentarse  una  situación  intolerable,  lo  que  probablemente  se  refería  a  la  eventualidad  de  que  el  abogado  empezara  a  probar  la  inocencia  de  Eichmann.</p>
<p style="text-align:justify;">El  juez  americano  Wennerstrum,  Presidente  de  uno  de  los  tribunales  de  Nüremberg,  denunció  la  motivación  real  de  los  procesos  de  Nüremberg.  Quedó  a  tal  punto  desagradado  por  los  procesos,  que  presentó  la  renuncia  y  se  volvió  a  los  Estados  Unidos,  después  de  haber  entregado  al  Chicago  Tribune  una  declaración  en  la  que  enumeraba  punto  por  punto  sus  objeciones  (cf.  Mark  Lautern,  Das  Letzte  Wort  ubre  Nürnberg,  p.56).  He  aquí  el  texto  de  los  puntos  3º  a  8º.</p>
<p style="text-align:justify;">3º.  Los  miembros  del  Ministerio  Público,  en  lugar  de  tratar  de  formular  un  nuevo  principio  legal  que  pudiera  servir  de  guía,  se  movieron  únicamente  por  ambición  personal  o  deseo  de  venganza.</p>
<p style="text-align:justify;">4º.  El  Ministerio  Público  hizo  lo  imposible  para  impedir  a  los  abogados  la  preparación  de  la  defensa  de  cada  acusado  y  para  que  no  pudieran  producir  testimonios  ni  pruebas  de  descargo.</p>
<p style="text-align:justify;">5º.  El  Ministerio  Público,  dirigido  por  el  General  Taylor,  hizo  lo  imposible  para  impedir  que  se  solicitara  a  Washington,  la  remisión  de  otros  documentos  poseídos  por  el  gobierno  americano.</p>
<p style="text-align:justify;">6º.  El  90%  de  las  personas  que  componían  el  tribunal  estaba  prevenido  contra  los  acusados  por  razones  políticas  o  raciales  y  favorecía  la  acusación.</p>
<p style="text-align:justify;">7º.  El  Ministerio  Público  hizo  lo  necesario  para  que  todos  los  empleos  administrativos  del  Tribunal  Militar  fueran  confiados  a  americanos  recientemente  naturalizados,  quienes  se  ingeniaban  para  crear,  en  las  traducciones,  asuntos  administrativos,  etc.,  un  ambiente  hostil  a  los  acusados.</p>
<p style="text-align:justify;">8º.  El  objetivo  real  de  los  procesos  de  Nüremberg  fue  mostrar  a  los  alemanes  los  crímenes  de  su  Führer  y  este  objetivo  constituía  a  su  vez  el  pretexto  de  los  procesos&#8230;  ¡Jamás  habría  ido  a  Nüremberg  de  haber  sabido  siete  meses  antes  lo  que  pasaba  allí!</p>
<p style="text-align:justify;">Otras  personas  presentes  confirmaron  el  hecho  mencionado  en  el  punto  6º.  (90%  de  las  personas  que  componían  el  tribunal  estaba  prevenido  contra  los  acusados  por  razones  políticas  o  raciales).  Según  el  jurista  americano  Earl  Carroll,  el  60%  del  personal  del  Ministerio  Público  se  componía  de  judíos  alemanes  que  habían  abandonado  el  Reich  después  de  la  promulgación  de  las  leyes  raciales  hitleristas;  hace  notar  que  entre  los  americanos  empleados  por  el  tribunal  da  Nüremberg,  ni  siquiera  el  10%  eran  realmente  americanos  nativos.  Robert  M.  Kempner,  director  del  Ministerio  público  adjunto  del  General  Taylor,  era  un  emigrante  judío  alemán,  con  él  colaboraba  Morris  Amchan.  Mark  Lautern,  que  siguió  los  procesos,  escribe  en  su  libro:  “Vinieron  todos,  los  Salomón,  Schlossberger  y  Rabinovitch,  que  forman  parte  del  Ministerio  Público..”  (ibid.,  p.  58).  Lo  cual  obviamente  demuestra  el  completo  menosprecio  en  que  se  tuvo  el  principio  jurídico  fundamental  de  que  no  se  puede  ser  a  la  vez  juez  y  parte.  Por  otra  parte  los  testigos  eran  también  en  su  mayoría  judíos.  Apunta  Maurice  Bardeche  -que  también  estudió  los  procesos-  que  la  única  preocupación  que  evidenciaban  los  testigos  era  el  de  no  manifestar  demasiado  abiertamente  su  odio  y  tratar  de  dar  una  impresión  de  objetividad  (Nüremberg  au  La  Terre  Promise,  París,  1948,  p.  149).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="22"></a>xxii. &#8220;CONFESIONES”  ARRANCADAS  MEDIANTE  TORTURAS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Pero  hay  además  un  elemento  aún  más  perturbador:  se  trata  de  los  métodos  utilizados  en  Nüremberg  para  arrancar  declaraciones  y  confesiones  y  en  especial  para  obtener  confesiones  de  los  oficiales  SS,  tendientes  a  sostener  la  acusación  de  exterminio.  El  Senador  Joseph  McCarthy  señaló,  en  una  declaración  a  la  prensa  americana  del  20  de  mayo  de  1949,  los  siguientes  casos  de  torturas  para  obtener  confesiones  de  los  acusados:  Oficiales  de  la  SS  Leibstandarte  Adolf  Hitler  fueron  golpeados  en  la  prisión  de  Schwabisch  Hall  hasta  que  quedaron  bañados  en  sangre,  aplastándoseles  sus  partes  sexuales  luego  que  cayeron  al  suelo.  Los  prisioneros  (al  igual  que  se  hizo  con  soldados  rasos  durante  el  Proceso  de  Malmedy  de  triste  notoriedad)  fueron  colgados  de  las  manos  y  azotados  hasta  que  aceptaran  firmar  las  confesiones  que  se  les  pedían.  Es  sobre  la  base  de  confesiones  similares,  arrancadas  por  la  tortura  al  General  SS  Sepp  Dietrich  y  a  Joachim  Peiper.  coronel  de  la  Waften  SS,  que  fue  declarada  organización  criminal,  la  mencionada  Leibstandarte.  En  cuanto  al  General  SS  Oswald  Pohl,  intendente  de  los  campos  de  concentración,  se  le  refregaron  materias  fecales  por  la  cara,  azotándosele  luego  hasta  que  confesara.  Dijo  McCarthy  a  la  prensa,  a  propósito  de  estos  casos  de  tortura:  “He  escuchado  a  testigos  y  he  leído  testimonios  que  prueban  que  los  acusados  fueron  golpeados,  maltratados  y  torturados  con  métodos  que  no  podían  haberse  originado  sino  en  cerebros  enfermos.  Se  organizaron  simulacros  de  procesos  y  de  ejecuciones  capitales,  se  les  dio  que  sino  confesaban,  sus  familias  no  recibirían  más  cartillas  de  racionamiento  Todas  estas  cosas  se  hicieron,  con  la  aprobación  del  Ministerio  Público,  para  crear  el  ambiente  psicológico  necesario  que  permitiera  arrancarles  las  confesiones  deseadas.  Si  los  Estados  Unidos  permiten  que  semejantes  actos  permanezcan  impunes,  el  mundo  entero  tendrá  el  derecho  de  reprobarnos  severamente  y  de  dudar  para  siempre  jamás  sobre  la  rectitud  de  nuestras  motivaciones  y  sobre  nuestra  integridad  moral”.</p>
<p style="text-align:justify;">En  los  procesos  de  Francfort/Main  y  de  Dachau  se  repitieron  estos  métodos  de  intimidación,  y  se  condenó  a  gran  número  de  alemanes  por  atrocidades  que  habían  confesado  en  semejantes  condiciones.  Estos  métodos  fueron  revelados  en  el  Daily  News  de  washington  del  9  de  enero  de  1949  por  el  juez  americano  Edward  L  van  Roden  uno  de  los  tres  miembros  de  la  Comisión  Simpson  del  Ejército  norteamericano,  comisión  que  realizara  una  investigación  sobre  los  métodos  utilizados  por  la  justicia  en  el  proceso  de  Dacha.</p>
<p style="text-align:justify;">Su  relato  apareció  también  en  el  diario  británico  Sunday  Pictorial  del  23  de  enero  de  1949:”  Los  americanos  se  disfrazaban  de  sacerdotes  para  oír  la  confesión  de  los  acusados  y  darles  la  absolución;  les  torturaban  introduciéndoles  fósforos  encendidos  en  las  uñas;  les  rompían  los  dientes  y  la  mandíbula;  les  dejaban  solos,  incomunicados  en  celdas  y  no  les  daban  más  que  raciones  de  hambre.  Explica  luego  van  Roden:  “Las  confesiones  mantenidas  como  prueba  de  cargo  en  el  proceso  habían  sido  obtenidas  deespués  de  haver  dejado  a  esos  hombres  incomunicados,  solos  en  una  cedal,  durante  3,  4  y5  meses&#8230;  Para  interrogar  a  los  acusados,  los  americanos  les  ponían  capuchas  negras  sobre  la  cabeza  y  luego  les  golpeaban  en  el  rostro  con  puños  de  hojalata  de  los  llamados  americanos,  les  pateaban  y  les  golpeaban  con  cachiporras  de  goma&#8230;  137  soldados  alemanes,  sobre  los  139  casos  investigados,  habían  recibido  patadas  en  los  testículos  que  les  dejaron  lesiones  incurables:  constituía  ello  un  medio  standard  utilizado  en  los  interrogatorios  por  estos  americanos.</p>
<p style="text-align:justify;">Y  he  aquí  el  nombre  de  estos  americanos  encargados  de  los  interrogatorios  (y  que  más  tarde,  en  ocasión  de  los  procesos,  fueron  parte  del  Ministerio  Público):  Tte.  Cnel.  Burton,  Cap.  Raphael  Shumacker,  Tte.  Robert  E.  Byrne,  Tte.  William  R.  Peri,  Sr.  Morris  Ellowitz,  Sr.  Harry  Thon  y  Sr.  Kirschbaum.  El  consejero  jurídico  del  tribunal  era  el  Cnel.  A.  H.  Rosenfeld.  Leyendo  estos  nombres,  el  lector  captará  de  inmediato  porque  la  mayoría  de  esas  personas  estaba  &#8211;  utilizando  las  palabras  del  juez  Wennerstrum-  prevenida  contra  los  acusados  por  razones  raciales,  es  decir,  que  eran  judíos  y  que  jamás  habría  debido  confiárseles  una  investigación  de  este  género.</p>
<p style="text-align:justify;">A  pesar  del  hecho  de  que  las  confesiones  relativas  al  exterminio  de  los  judíos  fueron  arrancadas  en  estas  condiciones,  las  declaraciones  presentadas  en  Nüremberg  siguen  siendo  consideradas  -por  escritores  tales  como  Reitlinger  y  otros-,  como  una  prueba  concluyente  del  asesinato  de  seis  millones  de  judíos;  y  se  mantiene  la  ilusión  de  que  estos  procesos  fueron  imparciales  e  instruidos  perfectamente  dentro  de  las  reglas.  Cuando  se  le  preguntó  al  General  Taylor,  jefe  del  Ministerio  Público,  de  donde  había  sacado  la  cifra  de  seis  millones,  contestó  que  ella  se  basaba  en  las  confesiones  del  General  SS  Otto  Ohlendorf.  Este  último  había  sido  también  torturado,  y  ya  examinaremos  también  su  caso  más  adelante.  Pero  en  lo  que  concierne  a  tales  confesiones  en  general,  nada  mejor  que  citar  al  diario  británico  Sunday  Pictorial  cuando  publicó  el  informe  del  juez  van  Roden:  “Hombres  fuertes  fueron  reducidos  al  estado  de  deshechos  humanos.  dispuestos  a  farfullarr  cualquier  confesión  que  les  exigiera  el  Ministerio  Público.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="23"></a>xxiii. LA  DECLARACIÓN  DE  WISLICENY.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Examinaremos  ahora  algunos  de  estos  documentos  de  Nüremberg.  El  más  frecuentemente  citado  para  sostener  la  leyenda  de  los  seis  millones,  y  que  ocupa  un  lugar  importante  en  el  libro  de  Poliakov  y  Wulf  Das  Dritte  Reich  und  die  Juden:  Dokumente  und  Aufsaetze,  es  la  declaración  de  Dieter  Wisliceny,  capitán  de  la  SS  y  adjunto  de  Eichmann,  que  fue  después  el  jefe  de  la  Gestapo  en  Eslovaquia.  Esta  declaración  fue  obtenida  en  condiciones  aún  más  duras  que  las  antes  descriptas,  puesto  que  Wisliceny  cayó  en  manos  de  los  comunistas  checos  y  fue  interrogado  en  noviembre  de  1946  en  la  prisión  de  Bratislava  controlada  por  los  soviéticos.  Sometido  a  torturas,  Wisliceny  fue  convertido,  antes  de  ser  ejecutado  en  una  ruina  humana  con  los  nervios  deshechos,  al  punto  de  ponerse  a  sollozar  durante  horas  sin  poderse  contener.  Aunque  las  condiciones  bajo  las  cuales  se  obtuvo  su  declaración  le  quitan  a  esta  toda  verosimilitud,  Poliakov  prefiere  ignorar  este  detalle,  y  escribe:  “Durante  su  prisión  escribió  Wisliceny  varias  memorias  que  contienen  informaciones  muy  interesantes”  (Harvest  of  Hate,  p.  3).  Para  darles  un  sello  de  autenticidad,  incluyen  estas  memorias  algunos  datos  verídicos,  por  ejemplo  que  Himmler  preconizaba  con  entusiasmo  la  emigración  judía  y  que  esta  última  prosiguió  durante  la  guerra,  pero  en  general  corresponden  al  tipo  de  confesiones  espectaculares  que  forman  parte  del  aparato  escénico  de  los  grandes  procesos  de  la  URSS.  Se  hace  en  ellas  repetida  mención  al  exterminio  de  los  judíos  y  se  trata,  de  manera  flagrante,  de  implicar  a  la  mayor  cantidad  posible  de  jefes  SS.  Aparecen  también  numerosos  errores  concretos,  particularmente  la  afirmación  de  que  la  guerra  con  Polonia  tuvo  por  consecuencia  que  hubieran  3  millones  de  judíos  más  en  los  territorios  ocupados  por  Alemania,  hecho  cuya  falsedad  hemos  demostrado  más  arriba.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="24"></a>xxiv. EL  CASO  DE  LOS  &#8220;EINSATZGRUPPEN&#8221;.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En  su  declaración,  trata  Wisliceny  con  bastante  extensión  de  las  actividades  de  los  Einsatzgruppen,  o  unidades  especiales  para  la  lucha  contra  los  partisanos  y  terroristas,  utilizadas  durante  la  campaña  de  Rusia.  Hay  que  examinar  con  detalle  esta  cuestión  cuando  se  estudian  los  procesos  de  Nüremberg,  porque  las  operaciones  de  estas  unidades  especiales  han  sido  presentadas  como  una  especie  de  seis  millones  en  miniatura,  no  obstante  haberse  probado  luego  que  su  actuación  fue  descripta  de  la  manera  más  exagerada  y  falsa  que  pueda  imaginarse.</p>
<p style="text-align:justify;">Los  Einsatzgruppen  eran  cuatro  unidades  especiales  compuestas  de  elementos  de  la  Gestapo  y  del  S.D.  (Servicio  de  Seguridad  de  la  SS),  cuya  misión  consistía  en  exterminar,  a  retaguardia  de  los  ejércitos  alemanes  que  avanzaban  en  Rusia,  a  los  partisanos  y  comisarios  políticos  comunistas.  Ya  en  1939  los  comisarios  políticos  del  Ejército  Rojo  eran  34.000.  Quién  se  ocupo  especialmente  de  los  Einsatzgruppen  fue  Rudenko,  representante  soviético  del  Ministerio  Publico  en  los  procesos  de  Núremberg.  El  acta  de  acusación  de  1947  pretendía  que  esos  cuatro  grupos  habían  matado  en  Rusia,  en  el  curso  de  sus  operaciones,  no  menos  de  un  millón  de  judíos.  Posteriormente  estas  acusaciones  se  volvieron  más  elaboradas,  pretendiéndose  hoy  que  el  asesinato  de  los  judíos  soviéticos  por  los  Einsatzgruppen  constituía  la  primera  fase  del  plan  de  exterminio  de  los  judíos,  siendo  la  segunda  la  deportación  de  los  judíos  a  Polonia.  Reitlinger  reconoce  que  la  expresión  solución  final  se  referia  originariamente  a  la  emigración  y  nada  tenía  que  ver  con  la  liquidación  de  los  judíos,  pero  en  seguida  afirma  que  en  el  momento  de  la  invasión  de  la  Unión  Soviética,  en  1941.  se  inició  una  política  de  exterminio.</p>
<p style="text-align:justify;">Examina  la  orden  dada  por  Hitler  en  julio  de  1941.  de  proceder  contra  los  comisarios  políticos,  y  concluye  presumiendo  que  esta  orden  fue  acompañada  por  una  orden  verbal  de  Hitler  a  los  Einsatzgruppen  de  liquidar  a  lodos  los  judios  soviéticos  (Die  End  lösung,  p.  91).  Si  alguna  base  tuviera  esta  suposición.  sería  la  declaración  de  Wisliceny,  carente  de  valor  jurídico  o  histórico  alguno,  en  cuanto  pretende  que  los  Einsatzgruppen  recibieron  pronto  la  orden  de  extender  su  misión  de  aniquilamiento  de  comunistas  y  partisanos,  a  fin  de  realizar  una  masacre  general  de  los  judíos  de  Rusia.</p>
<p style="text-align:justify;">Hecho  muy  significativo:  se  recurre  otra  vez  a  una  orden  verbal  de  exterminar  a  tos  judíos,  orden  verbal  que  (se  supone)  acompañó  a  la  Orden  escrita,  auténtica,  de  Hitler.  De  nuevo  otra  hipótesis  nebulosa  e  imposible  de  probar  de  Reitlinger.  Hay  una  orden  precedente  del  Führer,  firmada  por  el  Mariscal  Keitel,  de  fecha  de  marzo  de  1941,  que  especificaba  claramente  cuales  habrían  de  ser  las  misiones  reales  de  los  futuros  Einsatzgruppen.  Se  precisa  en  ella  que  durante  la  campaña  de  Rusia,  el  Reichsführer  SS  (Himmler)  estará  a  cargo  de  las  misiones  tendientes  a  preparar  la  administración  política.  las  cuales  resultan  de  la  lucha  que  habrá  de  plantearse  entre  sistemas  políticos  opuestos  (Manvell  y  Frankl,  ibid.,  p.  115).  Esto  concierne  claramente  a  la  eliminación  del  comunismo  y  por  ende  de  los  comisarios  polítcos  cuya  misión  específica  era  el  adoctrinamiento  comunista.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="25"></a>xxv. EL  PROCESO  OHLENDORF</strong></p>
<p style="text-align:justify;">De  los  procesos  de  Nürereberg.  el  más  revelador  respecto  del  asunto  de  los  Einsatzgruppen,  fue  el  del  General  SS  Otto  Ohlendorf,  jefe  del  S.D.,  quien  comandaba  el  Einsatzgruppe  de  Ucrania  agregado  al  ejército  del  Mariscal  von  Manstein.  Trabajó  como  experto  en  comercio  exterior  en  el  Ministerio  de  Economía  durante  el  último  período  de  la  guerra.</p>
<p style="text-align:justify;">Ohlendorf  sufrió  también  las  torturas  descriptas  anteriormente  y  en  su  declaración  bajo  palabra  de  honor  del  5  de  noviembre  de  1945,  se  le  persuadió  que  confesara  que  en  sólo  el  ámbito  bajo  su  mando  se  había  matado  a  90.000  judíos.  El  proceso  de  Ohlendorf  se  realizó  recién  en  1948,  mucho  después  del  proceso  principal  de  Nüremberg,  afirmando  entonces  el  procesado  con  insistencia  que  su  precedente  declaración  le  había  sido  arrancada  con  torturas.  En  la  principal  de  las  declaraciones  que  hizo  ante  el  tribunal,  aprovechó  Ohlendorf,  la  ocasión  para  desenmascarar  a  Philip  Auerbach  (Procurador  General  judío  de  la  Oficina  de  Indemnización  a  las  víctimas  de  las  persecuciones  nacional-socialistas  en  el  Estado  de  Baviera),  quien  reclamaba  en  ese  entonces  indemnizaciones  por  once  millones  de  judíos  que  habían  sufrido  en  tos  campos  de  concentración  alemanes.  Ohlendorf  refutó  este  ridículo  reclamo  diciendo  que  ni  la  más  pequeña  parte  de  la  gente  por  la  cual  reclamaba  Auerbach,  vio  jamás  un  campo  de  concentración.  Ohlendorf  vivió  aún  lo  suficiente  para  ver  a  Auerbach  sometido  a  un  tribunal  que  lo  condenó  por  malversación  de  fondos  y  falsificación  -había  falsificado  documentos  para  justificar  el  pago  de  sumas  importantes  a  judíos  inexistentes-.  Ohlendorf  fue  ejecutado  finalmente  en  1951.</p>
<p style="text-align:justify;">Explicó  Ohlendorf  en  el  tribunal  que  sus  unidades  debieron  impedir  a  menudo  masacres  de  judíos  intentadas  por  ucranianos  antisemitas  detrás  del  frente  alemán,  y  rechazó  la  acusación  diciendo  que  los  cuatro  Einsatzgruppen  en  conjunto  no  habían  causado  ni  siquiera  la  cuarta  parte  de  las  muertes  que  le  imputaba  el  Ministerio  Público.  Insistió  sobre  el  hecho  de  que  la  guerra  ilegal  de  los  partisanos  había  hecho  más  víctimas  en  el  Ejército  regular  alemán  de  las  que  hicieron  aquellos,  afirmación  confirmada  por  el  gobierno  soviético,  que  se  glorificó  de  la  muerte  de  500.000  soldados  alemanes  a  manos  de  los  partisanos.  El  propio  jefe  del  Einsatzgruppe  A  que  actuaba  en  los  países  bálticos  y  Rusia  Blanca,  fue  muerto  por  los  partisanos.</p>
<p style="text-align:justify;">Explica  el  jurista  británico  F  P  J.Veale  respecto  de  esta  cuestión  de  los  Einsatzgruppen,  que  en  el  frente  del  Este  era  casi  imposible  establecer  una  clara  distinción  entre  los  partisanos  y  la  población  civil,  porque  todo  civil  soviético  que  quisiera  permanecer  apartado  de  la  guerra,  en  lugar  de  participar  de  los  actos  de  terrorismo.  se  exponia  a  ser  ejecutado  como  traidor  por  sus  compatriotas.  Escribe  Veale  a  propósito  de  los  Einsatzgruppen:  “Con  toda  seguridad  tenían  orden  de  responder  al  terror  con  terror,  y  considera  raro  que  nada  se  objete  a  las  atrocidades  cometidas  por  los  partisanos  simplemente  porque  se  encontraron  en  el  campo  de  los  vencedores”  (ibid..  p.  223).  Ohlendorf  era  de  la  misma  opinión,  y  en  su  amarga  declaración  formulada  antes  de  su  ejecución,  acusó  de  hipócritas  a  los  Aliados,  puesto  que  condenaban  a  los  alemanes  por  no  haber  respetado  las  leyes  convencionales  de  la  guerra  cuando  luchaban  contra  un  enemigo  salvaje  que  hacia  caso  omiso  de  esas  leyes.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="26"></a>xxvi. DEFORMACIÓN  DE  LA  VERDAD  RESPECTO  DE  LAS  EJECUCIONES  REALIZADAS  POR  LOS  &#8220;EINSATZGRUPPEN&#8221;.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Más  tarde  se  constató  que  la  acusación  soviética  de  haber  los  alemanes  durante  sus  operaciones  exterminado  a  su  gusto  y  placer  un  millón  de  judíos,  constituía  una  gigantesca  falsedad.  De  hecho,  ninguna  base  estadística  permitió  jamás  justificar  esa  cifra.  Poliakov  y  Wulf  citan  a  este  respecto  la  declaración  de  Wilhelm  Hoettl,  espía  norteamericano,  dudoso  agente  doble  y  ex-colaborador  de  Eichmann.  Se  recuerda  que  Hoettl  afirmó  que  Eichmann  le  habia  dicho  que  se  había  exterminado  a  seis  millones  de  judíos,  agregando  por  su  cuenta  que  a  dos  de  esos  millones  los  habían  matado  los  Einsatzgruppen.  Esta  cifra  absurda  sobrepasa  aún  las  alocadas  estimaciones  del  representante  soviético  del  Ministerio  Público,  Rudenko,  y  el  tribunal  norteamericano  que  juzgó  a  Ohlendorf  no  le  prestó  fe.</p>
<p style="text-align:justify;">El  número  real  de  perdida  de  vidas  humanas  que  puede  imputarse  a  los  Einsatzgruppen  ha  sido  establecido  posteriormente  en  la  docta  obra  del  jurista  británico  R  T  Paget  Manstein  his  Campaings  and  his  Trial  Londres  1951.  Ohlendort  había  estado  bajo  la  autoridad  nominal  de  Manstein.  Paget  llega  a  la  conclusión  que  el  tribunal  de  Nüremberg  al  aceptar  las  cifras  adelantadas  por  el  Ministerio  Público  soviético  exageró  en  más  del  un  1000  %  el  número  de  victimas  y  que  en  mayor  medida  todavía  deformó  las  situaciones  en  las  cuales  se  inflingieron  a  los  soviéticos  esas  perdidas  (Estas  fantásticas  deformaciones  de  la  verdad  ocupan  seis  paginas  del  libro  de  William  Shirer  The  Rise  and  Falí  of  the  Third  Reich  (pl140-  46)  Aquí  tenemos  pues  una  reproducción  en  miniatura  del  caso  de  los  legendarios  seis  millones:  no  ha  habido  un  millón  de  muertos  sino  100000  Naturalmente  que  entre  esos  100000  no  puede  haber  habido  más  que  una  pequeña  proporción  de  partisanos  judíos  y  funcionarios  comunistas  Es  necesario  repetir  que  estas  perdidas  fueron  el  resultado  de  una  guerra  salvaje  de  los  partisanos  en  el  frente  del  Este  y  que  los  terroristas  afirman  haber  matado  a  su  vez  cinco  veces  mas  soldados  alemanes.  Subsiste  sin  embargo  la  leyenda  según  la  cual  el  exterminio  de  los  judíos  comenzó  con  la  intervención  de  los  Einsatzgruppen  en  Rusia.</p>
<p style="text-align:justify;">Para  concluir  podemos  examinar  brevemente  el  proceso  de  von  Manstein  proceso  que  bajo  muchos  aspectos  constituye  un  ejemplo  típico  de  los  métodos  utilizados  en  Nüremberg.</p>
<p style="text-align:justify;">Este  hombre  enfermo  de  62  anos  de  edad  considerado  por  la  mayoría  de  las  autoridades  en  la  materia  como  el  más  brillante  de  los  generales  alemanes  de  la  última  guerra  fue  tratado  de  una  manera  indigna  y  juzgado  por  crímenes  de  guerra  principalmente  porque  el  Einsatzgruppe  D  fue  agregado  al  sector  del  frente  que  estaba  bajo  su  comando  (aún  cuando  dicho  Einsatzgruppen  no  debiera  rendir  cuentas  mas  que  a  Himmler).  Sobre  17  cargos  de  la  acusación,  15  fueron  presentados  por  el  gobierno  comunista  de  la  Unión  Soviética  y  2  por  el  gobierno  comunista  de  Polonia.  No  se  hizo  comparecer  a  este  proceso  más  que  a  un  testigo  de  cargo  y  su  testimonio  fue  tan  penoso  que  la  acusación  retiro  esta  prueba.  En  cambio  la  acusación  se  apoyo  sobre  800  deposiciones  bajo  la  fe  de  tercero  no  admisibles  por  los  tribunales  civilizados  normales  que  el  tribunal  acepto  sin  prueba  alguna  de  su  autenticidad  o  identificación  del  autor.  El  Ministerio  Público  presentó  declaraciones  formales  por  escrito  (a  las  que  se  daba  el  valor  de  declaraciones  personales  bajo  juramenlo)  de  Ohlendorf  y  otros  jefes  SS  y  puesto  que  esos  jefes  aún  no  habían  sido  ejecutados  Reginald  Pagel  K  C  (K  C  Kings  Counsel  título  conferido  a  miembros  eminentes  del  foro  de  Londres)  abogado  de  von  Manstein  solicitó  que  se  les  hiciera  comparecer  al  banco  de  los  testigos  lo  que  fue  rehusado  por  las  autoridades  americanas.  Paget  declaró  que  este  rechazo  se  debía  al  temor  de  que  los  condenados  revelaran  los  métodos  que  se  les  había  aplicado  para  hacerles  firmar  sus  declaraciones.  Al  fin  de  cuentas  von  Manstein  fue  absuelto  de  8  de  los  cargos  de  la  acusación  incluyendo  los  dos  cargos  polacos  que,  como  lo  escribe  Paget,  “eran  falsificaciones  tan  flagrantes  que  uno  se  preguntaba  como  se  había  tenido  la  audacia  de  presentarlos”.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="27"></a>xxvii. EL  PROCESO  DE  OSWALD  POHL</strong></p>
<p style="text-align:justify;">El  asunto  de  los  Einsatzgruppen  da  una  idea  reveladora  sobre  les  métodos  de  los  procesos  de  Nürembeng  y  sobre  la  invención  del  mito  de  los  seis  millones.  El  proceso  de  Oswald  Pohl,  muy  importante  porque  concierne  directamente  a  la  administración  de  los  campos  de  concentración,  nos  proporciona  otro  elemento  de  juicio.  Hasta  1934,  fecha  en  que  Himmler  solicitó  su  traslado  a  la  SS,  había  sido  Pohl  oficial  pagador  principal  de  la  Marina  de  Guerra  Alemana.  En  su  calidad  de  jefe  del  Servicio  Económico  y  Administrativo  de  la  SS  (a  cargo,  desde  1941,  de  la  productividad  industrial  de  los  campos  de  concentración)  fue  durante  11  años  el  más  importante  director  de  administración  de  toda  la  SS.  En  este  proceso  se  llegó  al  colmo  de  la  hipocresía  cuando  el  Ministerio  Público  le  dijo  a  Pohl  que  “si  Alemania  se  hubiera  contentado  con  hacer  salir  a  los  judíos  de  su  territorio,  con  rehusarles  la  nacionalidad  alemana  y  excluirlos  de  los  empleos  públicos  o  con  cualquier  otra  reglamentación  interior  semejante,  ninguna  otra  nación  hubiera  protestado”.  Siendo  así  que  en  realidad  Alemania  fue  cubierta  de  insultos  y  debió  soportar  sanciones  económicas,  precisamente  a  causa  de  estas  medidas  interiores  contra  los  judíos,  medidas  que  fueron  también,  ciertamente,  una  de  las  principales  causas  de  la  guerra  de  las  democracias  contra  Alemania.</p>
<p style="text-align:justify;">Oswald  Pohl,  persona  extremadamente  sensible  e  intelectual,  fue  convertido  en  un  guiñapo  humano  durante  la  instrucción  de  su  proceso.  Como  lo  puso  de  manifiesto  el  Senador  McCarthy,  Pohl  firmó  las  piezas  de  convicción  después  de  haber  sido  duramente  torturado,  incluyendo  en  ellas  en  particular  la  falsa  confesión  de  haber  visto  una  cámara  de  gas  en  Auschwitz  durante  el  curso  del  verano  de  1944.  El  Ministerio  Público  se  encarnizó  luego  durante  el  proceso  con  este  cargo,  pero  Pohl  rechazó  con  éxito  la  acusación.  El  Ministerio  público  quería  presentar  a  este  hombre  como  a  un  verdadero  monstruo  de  rostro  humano,  o  sea  exactamente  lo  contrario  de  lo  que  testimoniaban  quienes  le  conocían.  Heinrich  Hoepker,  un  anti-nazi  amigo  de  la  mujer  de  Pohl,  prestó  un  testimonio  de  este  tipo.  Dijo  que  Pohí  era  una  persona  de  carácter  extremadamente  sereno  y  de  buenas  maneras:  que  en  el  curso  de  una  visita  a  Pohl  en  la  primavera  de  1944  pudo  ver  a  los  detenidos  de  un  campo  de  concentración  que  trabajaban  fuera  del  mismo:  que  pudo  constatar  que  esos  detenidos  trabajaban  sin  urgencias  y  en  un  ambiente  de  distensión,  sin  ser  hostigados  por  sus  guardianes,  que  Pohl  no  mantenía  un  estado  de  espíritu  emotivo  respecto  a  los  judíos  y  que  no  se  oponía  a  que  su  mujer  recibiera  en  su  casa  a  su  amiga  judía  Annemarie  Jacques.  A  principios  de  1945  estaba  Hoepker  absolutamente  convencido  de  que  el  administrador  de  los  campos  de  concentración  cumplía  su  tarea  de  una  manera  humana,  consciente  y  abnegada,  y  se  asombró  más  tarde  de  las  acusaciones  contra  Pohl  y  sus  colegas.  La  Sra.  de  Pohl  declaró  que  Pohl  mantuvo  la  serenidad  hasta  marzo  de  1945,  fecha  en  que  visitó  el  campo  de  Bergen-Belsen  durante  una  epidemia  de  tifus.  Hasta  entonces  había  sido  ese  campo  un  modelo  de  orden  y  de  limpieza,  pero  el  caos  reinante  en  Alemania  hacia  el  final  de  la  guerra,  producía  consecuencias  desastrosas  para  los  detenidos  en  él.  A  Pohl,  impedido  de  poner  remedios  estas  condiciones  (dadas  las  circunstancias  desesperadas  de  la  fase  final  de  la  guerra)  le  emocionó  profundamente  esta  visita  y  no  recobró  ya,  siempre  según  el  testimonio  de  su  mujer,  la  calma  y  sangre  fría  que  antes  le  caracterizaban.</p>
<p style="text-align:justify;">El  Dr.  Altred  Seidl,  jurista  unánimemente  respetado  que  fue  el  abogado  principal  de  la  defensa  en  los  procesos  de  Nüremberg,  se  consagró  con  pasión  a  su  tarea  tratando  de  obtener  la  absolución  de  Pohl.  Seidl  había  sido  amigo  personal  del  acusado  durante  varios  años  y  estaba  absolutamente  convencido  de  su  inocencia:  se  acusaba  a  Pohl  de  haber  establecido  el  plan  de  genocidio  de  los  judíos.  La  condena  de  Pohl  por  el  tribunal  de  los  Aliados  en  nada  modificó  la  opinión  de  Siedl.  Declaró  que  el  Ministerio  Público  no  había  logrado  presentar  una  sola  prueba  testimonial  valedera  contra  Pohl.  Uno  de  los  más  elocuentes  testimonios  de  descargo  fue  el  del  Tte.  Cnel.  SS  Kurl  Schmidt-Klevenow,  oficial  de  justicia  del  Servicio  Económico  y  Administrativo  de  la  SS,  en  su  declaración  bajo  palabra  de  honor  del  8  de  agosto  de  1947.  Esta  declaración  fue  omitida  deliberadamente  en  los  documentos  publicados  bajo  el  títuto  de  Procesos  a  los  criminales  de  guerra  ante  los  tribunales  Militares  de  Nüremberg  1946-1949.</p>
<p style="text-align:justify;">Señalaba  Schmidt-Klevenow  que  Pohl  había  sostenido  a  fondo  al  juez  Konrad  Morgen  de  la  Dirección  General  de  la  Policía  Judicial  del  Reich,  quien  tenía  el  cometido  de  llevar  a  cabo  investigaciones  sobre  las  irregularidades  que  se  cometieran  en  los  campos  de  concentración.</p>
<p style="text-align:justify;">Volveremos  luego  sobre  un  caso  en  el  que  Pohl  aprobaba  la  pena  de  muerte  dictada  contra  el  acusado  (Koch,  comandante  de  un  campo  de  concentración  juzgado  por  un  tribunal  de  la  SS  por  haber  administrado  mal  su  campo).  Schmidt-Klevenow  agregó  que  Pohl  había  contribuido  a  que  los  jefes  de  policía  locales  participaran  de  la  jurisdicción  sobre  los  campos  de  concentración,  y  que  intervino  personalmente  para  asegurar  una  severa  disciplina  del  personal  de  los  campos.</p>
<p style="text-align:justify;">Para  abreviar,  los  testimonios  prestados  en  el  proceso  de  Pohl  muestran  que  dicho  proceso  no  fue  otra  cosa  más  que  la  difamación  premeditada  de  un  hombre  integro,  para  sostener  la  leyenda  del  genocidio  de  los  judíos  en  los  campos  de  concentración  que  él  administraba.</p>
<p style="text-align:justify;">Los  testimonios  falsificados  de  Nüremberg,  incluidas  las  extravagantes  deposiciones  tendientes  a  abonar  el  mito  de  los  seis  millones,  fueron  obtenidos  invariablemente  mediante  coacción  ejercida  sobre  los  ex-oficiales  alemanes,  ya  consistiera  ésta  en  crueles  torturas,  ya  en  promesas  de  reducción  de  pena  si  declaraban  en  el  sentido  requerido.  Así  lo  hizo  el  General  SS  von  dem  Bach-Zelewski,  a  quien  se  amenazó  con  la  pena  capital  porque  comandaba  una  brigada  de  rusos  blancos  de  la  SS  que  reprimió  una  rebelión  de  los  partisanos  polacos  en  Varsovia,  en  agosto  de  1944:  Bach-Zelewski  estaba  pues  dispuesto  a  cooperar.  Su  declaración  constituyó  la  base  de  las  pruebas  testimoniales  contra  el  Reichsführer  SS  Heinrich  Himmler,  en  oportunidad  del  Gran  Proceso  de  Nüremberg  (Proceso  de  los  grandes  criminales  de  guerra.  Vol.  IV  p.  29,36).  En  marzo  de  1941,  en  vísperas  de  la  invasión  a  la  Unión  Soviética,  organizó  Himmler,  en  su  castillo  de  Wewelsburg,  una  conferencia  de  los  principales  jefes  SS.  Asistía  a  ella  Bach-  Zelewski,  experto  en  la  guerra  de  guerrillas;  en  su  declaración  de  Nüremberg  dijo  que  en  dicha  conferencia  Himmler  habló  en  términos  pomposos  de  la  liquidación  de  los  pueblos  de  Europa  Oriental,  pero  Goering  -desde  el  banco  de  los  acusados-  no  trepidó  en  acusarlo  de  falso  testimonio.  Una  afirmación  de  Bach-Zelewski  particularmente  ultrajante  para  Himmler,  fue  la  de  que  éste  había  declarado  que  uno  de  los  objetivos  de  la  campaña  de  Rusia  era  diezmar  a  30  millones  de  eslavos.  Lo  que  en  realidad  dijo  Himmler,  como  lo  declaró  su  Jefe  del  Estado  Mayor  era  que  la  guerra  en  Rusia  causaría  seguramente  millones  de  víctimas  (Manvell  y  Frankl,  ibid,  p.  117).  A  las  ya  mencionadas  debe  agregarse  otra  impúdica  mentira  de  Bach-Zelewski:  afirmó  que  Himmler  asistió  personalmente  en  Minsk  a  la  ejecución  de  100  judíos  por  un  Einsatzkommando,  y  que  este  espectáculo  lo  impresionó  a  tal  punto  que  casi  se  desvaneció.  Se  sabe  sin  embargo  que  en  el  día  mencionado  por  el  declarante,  Himmler  estaba  en  su  cuartel  general  de  Shitomír,  en  Ucrania,  donde  asistía  a  una  conferencia  (cl.  K.Vorwinkel,  Die  Wehrmacht  im  Kampf,  Vol.  4,  p.  275).</p>
<p style="text-align:justify;">En  todos  los  libros  sobre  Himmler  toman  los  autores  muy  en  cuenta  el  testimonio  de  Bach-Zelewskí,  particularmente  Will  Frischauer  en  su  obra  Himmler:  Evil  Genius  of  the  Third  Reich  (Londres,  1953,  p  148  sgtes).  Sin  embargo  Bach-Zelewski  se  retractó  públicamente  frente  a  un  tribunal  de  Alemania  Occidental,  en  abril  de  1959  de  sus  declaraciones  de  Nüremberg.</p>
<p style="text-align:justify;">Reconoció  que  no  correspondían  ellas  en  absoluto  a  la  realidad  y  que  las  había  hecho  por  razones  de  conveniencia  y  para  no  ser  ejecutado  Ese  tribunal  alemán,  después  de  haber  deliberado  atentamente  acepto  su  retractación.  Es  ocioso  aclarar  que  lo  que  Veale  llama  la  Cortina  de  Hierro  del  Silencio  Discreto,  fue  bajada  de  inmediato  para  disimular  esta  retractación,  la  cual  no  influenció  en  absoluto  a  los  autores  de  los  libros  que  propagan  el  mito  de  los  seis  millones:  y  así,  se  sigue  tomando  al  testimonio  de  Bach-Zelewski  sobre  Himmler,  como  moneda  legítima.  Para  colmo  de  la  ironía,  es  un  anti-nazi,  Felix  kersten  (médico  personal  de  Himmler)  quién  nos  dice  la  verdad  sobre  el  Reichsführer  SS.  Habida  cuenta  de  su  oposición  al  régimen  nazi,  Kersten  se  encuentra  predispuesto  a  sostener  la  leyenda  de  que  la  internación  de  los  judíos  significaba  el  exterminio,  pero  como  conoció  muy  bien  a  Himmler  personalmente,  no  pudo  dejar  de  decir  la  verdad  sobre  él,  y  en  su  libro  Memorias  1940-1945  (Londres.  1956,  p.  119  y  sgtes.)  afirma  positivamente  que  Himmler  no  preconizaba  la  liquidación  de  los  judíos,  sino  que  aprobaba  y  favorecía  la  emigración  de  ellos  a  ultramar.  Tampoco  acusa  a  Hitler.  No  obstante  ello,  se  desvanece  la  credibilidad  de  su  historia  anti-nazi  cuando  declara,  buscando  un  villano  de  recambio,  que  quién  realmente  preconizaba  el  exterminio  era  el  Dr.  Goebbels.  Alegación  absurda,  puesto  que,  como  lo  consignamos  antes,  Goebbels  aún  se  interesaba  por  el  proyecto  de  Madagascar  después  de  que  éste  hubiera  sido  temporalmente  dejado  de  lado  por  el  Ministerio  de  Asuntos  Extranjeros  de  Alemania.</p>
<p style="text-align:justify;">Hemos  hablado  también  de  los  millares  de  falaces  declaraciones  escritas  bajo  palabra  de  honor,  aceptadas  por  el  tribunal  de  Nüremberg  sin  verificar  la  autenticidad  de  su  contenido  y  sin  identificar  a  las  personas  que  las  firmaban,  Estas  deposiciones,  a  menudo  muy  extrañas,  fueron  aceptadas  como  pruebas  testimoniales  con  el  sólo  requisito  de  llevar  una  firma.</p>
<p style="text-align:justify;">Una  típica  declaración  escrita  bajo  palabra  de  honor  admitida  como  prueba  de  cargo  e  impugnada  por  la  defensa  en  el  proceso  de  los  Campos  de  Concentración  de  1947,  fue  la  de  Alois  Hoellriegel,  que  formaba  parte  del  personal  del  campo  de  Mathausen  en  Austria.  La  defensa  probó  que  esta  declaración  había  sido  forjada  mientras  se  sometía  a  Hoellriegel  a  la  tortura.  Ya  había  sido  utilizada  en  1946  para  asegurar  la  condena  del  General  SS  Ernst  Kaltenbrunner;  según  ella,  se  había  realizado  en  Mauthausen  una  liquidación  masiva  de  detenidos  en  cámaras  de  gas,  y  Hoellriegel  había  visto  a  Kaltenbrunner  (el  más  alto  jefe  de  la  SS  después  de  Himmler)  participar  en  ella.  Un  año  después,  en  el  proceso  de  los  campos  de  concentración  (el  proceso  de  Pohl),  y  cuando  se  la  presentó  de  nuevo  ante  el  tribunal,  era  ya  imposible  admitir  este  absurdo.</p>
<p style="text-align:justify;">No  sólo  demostró  la  defensa  que  esta  declaración  ba1o  palabra  de  honor  era  una  falsificación  sino  que  también  que  en  Mauthausen  la  policía  local  controlaba  todos  los  decesos.  Estos  se  anotaban  en  un  registro  del  campo  y  la  acusación  se  vió  muy  perturbada  cuando  la  defensa  presentó  el  registro  como  prueba  de  descargo.  Este  registro  fue  uno  de  los  pocos  que  no  fueron  destruidos.</p>
<p style="text-align:justify;">Obtuvo  también  la  defensa  numerosas  declaraciones  de  ex-detenidos  de  Mauthausen  –  campo  destinado  principalmente  a  los  detenidos–  donde  éstos  afirmaban  que  se  les  había  tratado  allí  humanamente  y  conforme  a  los  reglamentos.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="28"></a>xxviii. LOS  ACUSADOS  DE  NÜREMBERG  NO  CREÍAN  EN  LAS  ACUSACIONES  DE  LOS  ALIADOS</strong></p>
<p style="text-align:justify;">No  hay  testimonio  más  elocuente  de  la  tragedia  y  de  la  tiranía  que  implicaba  el  proceso  de  Nüremberg,  que  la  reacción  de  patético  asombro,  y  de  afrentada  incredulidad  de  los  acusados  al  oírlas  grotescas  inculpaciones  de  las  que  debían  justificarse.  Esto  es  lo  que  aparece  en  la  declaración  del  General  SS  Heinz  Fanslau,  quién  visitó  la  mayor  parte  de  los  campos  de  concentración  durante  la  última  fase  de  la  guerra.  Aunque  pertenecía  a  las  unidades  combatientes  de  la  Waffen  SS  se  había  preocupado  Fanslau  de  las  condiciones  reinantes  en  los  campos  de  concentración  y  fue  para  los  Aliados  una  presa  selecta  que  debía  permitirles  probar  la  existencia  de  una  conciencia  criminal  tendiente  a  exterminar  a  los  judíos.  Se  pretendió  que  había  debido  estar  implicado  a  fondo  dado  sus  numerosos  contactos  con  los  comandantes  de  los  campos  de  concentración  en  esa  empresa  de  exterminio.  Cuando  se  supo  que  se  le  iba  a  juzgar  centenares  de  ex-detenidos  de  los  campos  que  visitara  declararon  a  su  favor.  Después  de  haber  leído  el  acta  de  acusación  correspondiente  al  personal  de  los  campos  de  concentración  en  el  proceso  de  Nüuremberg  Nº  4  del  6  de  mayo  de  1947,  Fanslau  manifestó  su  incredulidad  en  estos  términos:  “eso  no  puede  ser  posible  porque  de  serlo  yo  me  hubiera  enterado”.  Es  necesario  llamarla  atención  del  lector  sobre  el  hecho  de  que  durante  todos  los  procesos  de  Nüremberg  los  dirigentes  alemanes  que  estaban  en  el  banco  de  los  acusados  no  creyeron  ni  por  un  instante  en  las  alegaciones  del  Ministerio  Público  de  los  Aliados.  No  convenció  esta  escenografía  a  Hermann  Goering,  quien  debió  sostener  todo  el  choque  de  la  propaganda  que  se  hizo  en  Nüremberg  sobre  las  pretendidas  atrocidades.  Hans  Fritzsche.  a  quién  se  juzgaba  por  ser  el  funcionario  de  mayor  jerarquía  del  Ministerio  de  Goebbels,  informa  que  Goering.  aún  después  de  haber  oído  las  declaraciones  de  Ohlendorf  sobre  los  Einsatzgruppen  y  la  de  Hoess  sobre  Auschwitz,  siguió  convencido  de  que  esta  historia  del  exterminio  de  los  judíos  era  una  pura  invención  de  la  propaganda  (The  Sword  in  the  Scales,  Londres,  1953,  p.  145).  En  determinado  momento  del  proceso  Goering  declaró  con  evidente  convicción  que  era  precisamente  aquí,  en  Nüremberg,  que  había  oído  hablar  de  ello  por  primera  vez  (Shirer,  ibid.,  p.  1147).  Los  escritores  judíos  Poliakov,  Reitlinger,  Manvell  y  Frankl,  tratan  todos  de  implicar  a  Goering  en  el  pretendido  exterminio,  pero  en  su  libro  Hermann  Goering  (Gottingen,  1956),  muestra  Charles  Bewley  que  el  tribunal  de  Nüremberg  no  encontró  prueba  alguna  de  esta  acusación.</p>
<p style="text-align:justify;">Hans  Fritzsche,  que  había  sido  el  adjunto  de  Goebbels  y  un  especialista  en  propaganda,  fue  absuelto  en  el  proceso.  En  sus  consideraciones  sobre  este  problema  llegó  a  la  conclusión  de  que  ciertamente  no  se  había  realizado  una  investigación  profunda  para  sostener  estas  monstruosas  acusaciones.  Descubrió  que  la  pretendida  masacre  de  los  judíos  era  en  todos  los  casos  el  punto  central  de  la  acusación.  Kaltenbrunner  sucesor  de  Heydrich  como  jefe  de  la  Oficina  Superior  de  Seguridad  del  Reich,  quien  fue  el  principal  acusado  de  la  SS  puesto  que  Himmler  se  había  suicidado,  no  está  más  convencido  que  Goering  de  la  verdad  de  las  acusaciones  de  genocidio.  Le  dijo  a  Fritzsche  que  los  aparentes  éxitos  del  Ministerio  Público  se  debían  a  su  técnica  de  coacción,  a  la  coerción  ejercida  sobre  los  testigos  y  a  la  supresión  de  pruebas,  exactamente  lo  mismo  que  los  jueces  norteamericanos  Wennerstwm  y  van  Roden  reprocharon  al  tribunal  de  Nüremberg.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="29"></a>xxix. 6)  AUSCHWITZ  Y  LOS  JUDÍOS  DE  POLONIA.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">El  campo  de  concentración  de  Auschwitz.  cerca  de  Cracovia,  en  Polonia,  es  citado  siempre  como  el  centro  del  pretendido  exterminio  de  millones  de  judíos,  veremos  más  adelante  como  (cuando  testigos  honestos  constataron,  en  las  zonas  de  ocupación  británica  y  americana,  que  no  habían  habido  cámaras  de  gas  en  campos  tales  como  Dachau  y  Bergen-Belsen)  se  desplazó  entonces  la  atención  del  público  hacía  los  campos  del  Este  y  en  particular  hacia  Auschwitz.  Se  afirmó  que  había  habido,  sin  duda  alguna  posible,  cámaras  de  gas  en  Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">Desgraciadamente  (o  felizmente,  según  los  puntos  de  vista),  los  campos  del  Este  se  encontraban  en  zona  rusa,  de  modo  que  no  se  podía  verificar  la  veracidad  de  estas  afirmaciones.  Los  soviéticos  no  permitieron  visitar  el  campo  de  Auschwitz  hasta  diez  años  después  de  la  guerra,  lo  que  les  dio  todo  el  tiempo  necesario  para  modificar  su  aspecto  y  hacer  plausible  la  afirmación  de  que  se  había  exterminado  allí  a  millones  de  personas.  Este  ocultamiento  temporario  autoriza  la  firme  presunción  sobre  la  existencia  de  tal  intención  dolosa.</p>
<p style="text-align:justify;">El  campo  de  Auschwitz  era  en  realidad  el  mayor  y  más  importante  campo  de  concentración  industrial,  donde  se  producían  toda  clase  de  materiales  para  la  industria  de  guerra.  Comprendía  fábricas  de  caucho  sintético  y  de  derivados  del  carbón  de  la  I.G.Farben-  Industrie,  cuya  mano  de  obra  la  componían  los  detenidos.  Había  también  una  estación  de  investigaciones  agrícolas  con  laboratorio,  viveros  y  cría  de  ganado;  y  además,  fábricas  de  armas  de  Krupp.  Ya  hicimos  notar  que  la  función  principal  de  los  campos  de  concentración  consistía  en  este  género  de  actividad:  todas  las  grandes  firmas  tenían  allí  filiales,  y  la  misma  SS  creaba  sus  propias  fábricas.  Los  relatos  de  las  visitas  de  Himmler  a  los  campos,  muestran  que  ellas  tenían  por  principal  objetivo  controlar  su  capacidad  de  rendimiento  industrial.  Cuando  visitó  Auschwitz  en  marzo  de  1941  en  compañía  de  directores  de  la  firma  I.G.Farben,  no  se  interesó  en  los  problemas  del  campo  en  tanto  campo  de  internación,  sino  que  ordenó  simplemente  se  le  agrandara  para  alojar  a  100.000  detenidos  que  habían  de  proporcionar  mano  de  obra  a  la  I.G.Farben.  Lo  cual  no  cuadra  en  absoluto  con  una  política  de  exterminio  de  millones  de  prisioneros.</p>
<p style="text-align:justify;">Y  sin  embargo  se  supone  que  es  en  ese  sólo  campo  donde  los  alemanes  habrían  exterminado  cerca  de  la  mitad  de  los  seis  millones  de  judíos;  ciertos  autores  hablan  hasta  de  cuatro  o  cinco  millones.  Cuatro  millones  fue  el  total  sensacional  anunciado  por  el  gobierno  soviético  luego  que  los  comunistas  hubieran  examinado  el  campo  y  en  el  mismo  momento  en  que  trataban  de  imputar  a  los  alemanes  la  masacre  de  Katyn.</p>
<p style="text-align:justify;">Reitlinger  reconoce  que  las  informaciones  sobre  Auschwitz  y  sobre  otros  campos  del  Este.  provienen  de  los  regímenes  comunistas  instalados  después  de  la  guerra  en  Europa  Oriental:  &#8220;Los  testimonios  sobre  los  campos  de  muerte  en  Polonia,  fueron  recogidos  principalmente  después  de  la  guerra  por  comisiones  oficiales  polacas  y  por  la  Comisión  Central  Histórica  Judía  de  Polonia&#8221;  (The  Final  Solution,  p.  631).  Sin  embargo,  jamás  fue  presentado  ni  verificado  testigo  ocular  auténtico  alguno,  viviente,  de  estos  exterminios  con  gas.  Benedikt  Kautsky,  internado  durante  7  años  en  campos  de  concentración  (de  los  cuales  3  en  Auschwitz),  pretendió  en  su  libro  Teufel  und  verdammte  (Zurich,  1946),  que  se  había  matado  en  Auschwitz  por  lo  menos  a  3.500.000  judíos.  Notable  afirmación,  puesto  que  reconoce  no  haber  visto  jamás  una  cámara  de  gas.  Lo  confiesa  en  los  siguientes  términos:  “He  estado  en  los  grandes  campos  de  concentración  alemanes.  No  obstante,  en  honor  a  la  verdad,  debo  decir  que  no  he  visto  jamás,  en  campo  alguno,  una  instalación  tal  como  una  cámara  de  gas”  (p.  272-3).  La  única  ejecución  de  la  que  realmente  fue  testigo,  fue  la  de  dos  detenidos  polacos  condenados  por  haber  matado  a  dos  detenidos  judíos.  Kautsky  fue  transferido  en  octubre  de  1944  de  Buchenwald  a  Auschwitz-Buna  para  trabajar  allí;  pone  en  su  libro  de  manifiesto  que  hasta  el  final  de  la  guerra,  el  empleo  de  prisioneros  en  la  industria  de  guerra  fue  una  característica  principal  del  sistema  de  los  campos  de  concentración.  No  nos  explica  como  se  concilia  esta  masa  de  prisioneros  con  una  pretendida  política  de  exterminio  de  los  judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Se  pretende  que  los  exterminios  de  Auschwitz  tuvieron  lugar  entre  mayo  de  1942  y  octubre  de  1944;  para  matar  a  la  mitad  de  los  seis  millones  en  32  meses  habrían  debido  matar  los  alemanes  a  94.000  personas  por  mes,  o  sea  3.350  por  día,  durante  las  veinticuatro  horas  y  eso  durante  más  de  dos  años  y  medio;  y  luego  desembarazarse  de  los  cadáveres.  Pese  a  lo  cual  Reitlinger  pretende  muy  seriamente  que  el  campo  de  Auschwitz  estaba  equipado  para  exterminar  a  por  lo  menos  a  6.000  personas  por  día,  lo  que  habría  dado  un  total  de  alrededor  de  5.000.000  para  octubre  de  1944.  Todas  estas  estimaciones  resultan  sin  embargo  pálidas  en  comparación  con  las  extravagantes  fantasías  de  Olga  Lengyel  en  su  libro  Five  Chimneys  (Londres,  1959).  Afirma  haber  estado  detenida  en  Auschwitz  y  que  en  ese  campo  se  incineraban  no  menos  de  720  cadáveres  por  hora,  o  sea  17.280  en  24  horas.  Pretende  también  que  se  quemaba  además  a  8.000  personas  por  día  en  las  fosas  de  la  muerte.  lo  que  daba  en  números  redondos,  24.000  cadáveres  tratados  diariamente  (p.80-61).  Esto  significaría,  naturalmente,  una  cadencia  anual  de  más  de  ocho  millones  y  medio.  Así  pues,  el  campo  de  Auschwitz  habría  servido  en  definitiva  para  liquidar  entre  marzo  de  1942  y  octubre  de  1944,  a  más  de  21  millones  de  personas,  o  sean  seis  millones  más  que  la  población  judía  del  mundo  entero.  Huelgan  los  comentarios.  Aunque  se  suponga  que  sólo  en  Auschwitz  murieron  varios  millones  de  detenidos,  Reitlinger  se  ve  obligado  a  reconocer  que  en  ese  campo  no  hubo  más  que  363.000  detenidos  inscriptos  durante  todo  el  periodo  comprendido  entre  enero  de  1940  y  febrero  de  1945  (The  SS:  Alibi  of  a  Nation,  1922-1945,  p.  268  y  sgtes.),  los  cuales  ciertamente  no  eran  todos  judíos.  Se  ha  pretendido  a  menudo  que  muchos  prisioneros  no  fueron  inscriptos  nunca,  pero  nadie  a  proporcionado  la  prueba  de  ello.  Aún  si  hubieron  tantos  no  inscriptos  como  inscriptos,  esto  daría  un  total  de  sólo  750.000  detenidos,  muy  pocos  en  verdad  para  eliminar  tres  o  cuatro  millones  de  ellos.  Además,  durante  la  guerra  fueron  liberados  o  transferidos  muchos  detenidos  de  Auschwitz,  y  en  enero  de  1945,  antes  de  la  llegada  del  ejército  rojo,  fueron  evacuados  hacia  el  oeste  80.000  prisioneros.</p>
<p style="text-align:justify;">Un  ejemplo  será  suficiente  para  demostrar  la  falsedad  de  las  estadísticas  relativas  al  número  de  muertos  en  Auschwitz.  Pretende  Shirer  que  se  mató  en  Auschwitz  a  300.000  judíos  húngaros  sólo  en  46  días,  durante  el  verano  de  1944-300.000  por  lo  menos-  (ibid.,  p  1156).  Este  total  representaría  casi  la  totalidad  de  la  población  judía  de  Hungría,  que  alcanzaba  alrededor  de  380.000  personas.  Pero  según  el  Instituto  Central  de  Estadística  de  Budapest  había  en  Hungría  en  1945  260000  judíos  (cifra  que  aproximadamente  concuerda  con  la  de  220000  que  da  el  Joint  Distribution  Committee)  de  manera  que  solo  120000  judíos  húngaros  resultaron  clasificados  en  la  categoría  no  residen  más  en  Hungría.  Sobre  estos  120000,  35000  emigraron  para  no  verse  obligados  a  soportar  el  nuevo  régimen  comunista  y  25000  se  encontraban  todavía  detenidos  en  la  Union  Sovietica  después  de  haber  trabajado  allí  en  los  batallones  de  trabajadores  organizados  por  los  alemanes  No  quedan  pues  mas  que  60.000  judíos  faltantes,  pero  ME.  Namenyi  estima  que  60.000  judíos  volvieron  a  Hungría  después  de  haber  sido  deportados  a  Alemania,  aún  cuando  Reitlinger  considere  esta  cifra  demasiado  elevada  (The  Final  Solution,  p.  497).  Es  posible;  pero  teniendo  en  cuenta  la  importante  emigración  de  los  judíos  húngaros  durante  la  guerra  (cf.  informe  del  CICR,  Vol.  1,  p.  649),  el  número  de  judíos  húngaros  matados  o  muertos  en  ese  lapso  debe  haber  sido  en  verdad  muy  reducido.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="30"></a>xxx. AUSCHWITZ  RELATO  DE  UN  TESTIGO.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Por  fin  se  empieza  a  tratar  de  hacer  conocer  nuevos  elementos  concernientes  a  Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">Los  encontramos  en  una  publicación  reciente,  titulada  Die  Auschwitz  Lüge:  Ein  Erlebnisbericht  von  Thies  Christophersen  (&#8220;La  mentira  de  Auschwitz:  relato  de  una  experiencia  personal;  por  Thies  Christophersen,  KRITIK-Verlag,  D-2341  Mohrkirchen,  1973).  Este  testimonio,  publicado  por  el  abogado  alemán  Dr.  Manfred  Roeder  en  el  periódico  Deutsche  Burger-Initiative,  fue  redactado  por  Thies  Christophersen,  quien  fue  enviado  a  Auschwitz  -no  era  un  detenido-  para  trabajar  allí  en  los  laboratorios  de  la  Bunawerk  para  investigaciones  sobre  producción  de  caucho  sintético  para  el  Instituto  Kaiser  Wilhelm.  En  mayo  de  1973,  poco  después  de  la  publicación  de  este  relato,  el  famoso  judío  cazador  de  nazis  Simón  Wiesenthal  escribió  al  Presidente  de  la  Cámara  de  Abogados  de  Francfort  pidiendo  se  hiciera  comparecer  ante  la  Comisión  de  Disciplina  de  la  Cámara  al  Dr.  Roeder,  miembro  de  esa  Cámara,  editor  del  folleto  y  autor  de  su  prefacio.  En  el  mes  de  julio  se  entabló  la  acción  reclamada  por  Wiesenthal,  no  sin  que  se  registraran  duras  críticas  al  respecto,  aún  en  la  prensa,  donde  no  faltó  quien  se  preguntara  si  acaso  era  Simón  Wiesenthal  el  nuevo  Gauleiter  de  Alemania  (Deutsche  Wochen-zeitung,  27  de  julio  de  1973).</p>
<p style="text-align:justify;">Ciertamente  el  relato  de  Thies  Christophersen  es  uno  de  los  documentos  más  importantes  para  estudiar  lo  que  realmente  pasó  en  Auschwitz.  El  autor  vivió  allí  durante  todo  el  año  1944  y  visitó  en  esta  ocasión  todos  los  campos  separados  que  constituían  el  gran  complejo  de  Auschwitz  induso  Auschwitz-Birkenau,  donde  se  pretende  se  masacró  masivamente  a  judíos.  En  cuanto  a  él,  Christophersen,  está  seguro  que  esto  es  completamente  falso.  Escribe  al  respecto:  “Estuve  en  Auschwitz  de  enero  a  diciembre  de  1944.  He  oído  contar  después  de  la  guerra  que  los  SS  habían  masacrado  allí  masivamente  a  los  detenidos  judíos,  y  eso  me  sorprendió  profundamente.  A  pesar  de  todas  las  declaraciones  de  testigos,  de  todos  los  artículos  de  los  diarios  y  de  todas  las  emisiones  de  radio  y  de  TV  sigo  sin  creer  en  esos  actos  horribles.  Lo  he  repetido  en  vano,  constantemente  y  en  todas  partes  nadie  quería  creerme.  (p  14).</p>
<p style="text-align:justify;">La  falta  de  espacio  nos  impide  reproducir  detalladamente  el  testimonio  de  Christophersen  sobre  lo  que  vio  en  Auschwitz,  testimonio  que  comprende  hechos  sobre  el  régimen  habitual  del  campo  y  la  vida  cotidiana  de  los  prisioneros,  hechos  que  difieren  totalmente  de  las  afirmaciones  de  la  propaganda  (p.  22-27).  Más  importantes  aún  son  las  revelaciones  sobre  el  pretendido  exterminio  practicado  en  Auschwitz:  “Durante  toda  mi  permanencia  en  Auschwitz,  no  he  observado  jamás  al  menor  rastro  de  masacres  en  cámaras  de  gas.  Además,  la  historia  del  olor  a  carne  quemada  envolviendo  al  campe  es  una  mentira  desvergonzada.  Cerca  del  campo  principal  (Auschwitz  I),  había  un  gran  herradero  del  cual  provenía  un  olor  a  cascos  quemados  que,  naturalmente,  no  era  agradable&#8221;  -p.  34-.  Reitlinger  confirma  que  en  Auschwitz  había  cinco  altos  hornos  y  cinco  minas  de  carbón  que  con  las  fábricas  de  la  Bunawerk  constituían  el  campo  Auschwitz  III  (ibid.,  p.452).  Reconoce  Christophersen  que  ciertamente  debía  haber  en  Auschwitz  hornos  crematorios  para  cadáveres,  puesto  que  vivían  allí  200.000  personas  y  en  toda  gran  ciudad  de  200.000  habitantes  los  hay.  Como  es  natural.  se  moría  gente  en  Auschwitz,  y  no  sólo  los  prisioneros:  precisamente  la  mujer  del  superior  de  Christophersen,  el  Obersturmbannführer  A.,  murió  también  allí  (p  33).  Y  aclara  el  autor  del  relato:  “No  había  secreto  en  Auschwitz.  Una  comisión  de  la  Cruz  Roja  internacional  vino  a  inspeccionar  el  campo  en  septiembre  de  1944.  Se  interesó  particularmente  en  el  campo  de  Birkenau,  pero  tuvimos  también  varias  inspecciones  en  Raisko”  (División  Bunawerk.  p.  35).</p>
<p style="text-align:justify;">Christophersen  hace  notar  que  las  constantes  visitas  al  campo  de  Auschwitz  de  personas  venidas  del  exterior,  demuestra  la  imposibilidad  de  un  exterminio  masivo,  que  en  modo  alguno  podía  pasar  desapercibido.  Cuando  describe  la  visita  de  su  mujer  al  campo,  en  el  mes  de  mayo  de  1944,  anota:  “El  hecho  de  que  pudiéramos  recibir  en  cualquier  momento  la  visita  de  parientes,  prueba  que  la  administración  del  campo  no  tenía  nada  que  ocultar.  Si  Auschwitz  hubiera  sido  un  gran  campo  de  exterminio,  con  toda  certeza  no  habríamos  podido  recibir  visitas”.  (p.  27).</p>
<p style="text-align:justify;">Después  de  la  guerra  oyó  contar  Christophersen  que  había  en  Auschwitz,  próximo  al  campo  principal,  un  edificio  con  chimeneas  gigantescas:  “Se  dice  que  eran  los  hornos  crematorios.  Sin  embargo,  hasta  el  momento  de  mi  partida  de  Auschwitz  en  diciembre  de  1944,  yo  no  he  visto  tal  edificio  en  ese  lugar”(p.  37).  ¿Existe  hoy  ese  misterioso  edificio?</p>
<p style="text-align:justify;">Aparentemente  no.  Reitlinger  pretende  que  fue  demolido  y  enteramente  destruido  por  el  fuego  a  vista  y  presencia  de  todo  el  mundo,  se  pretende  igualmente  que  sólo  un  testigo  judío  asistió  a  ella,  un  tal  Dr.  Bendel;  y  este  es  el  único  testimonio  sobre  el  hecho  (Reitlinger,  ibid.,  p.  457).  Es  un  caso  típico  de  este  género  de  relatos  cuando  se  trata  de  probar  en  forma  fehaciente,  los  testigos  se  vuelven  extrañamente  evasivos;  el  edificio  fue  demolido,  el  documento  se  perdió,  la  orden  era  verbal.  Hoy  se  muestra  en  Auschwitz  a  los  visitantes  un  horno  pequeño,  diciéndoseles  que  sirvió  para  ex-terminar  a  millones  de  personas.  La  comisión  oficial  soviética  que  investigó  el  campo,  anunció  el  12  de  mayo  de  1945  que  empleando  coeficientes  rectificados,  la  comisión  técnica  de  expertos  ha  constatado  que  durante  la  existencia  del  campo  de  Auschwitz  los  asesinos  alemanes  exterminaron  allí  por  lo  menos  a  4  millones  de  personas&#8230;</p>
<p style="text-align:justify;">El  asombrosamente  sincero  comentario  de  Reitlinger  es  perfectamente  correcto:  “El  mundo  se  ha  vuelto  desconfiado  respecto  de  los  coeficientes  rectiticados  yla  cifra  de  cuatro  millones  resulta  hoy  ridícula”  (ibid.,  p.  460).</p>
<p style="text-align:justify;">Finalmente,  el  relato  de  Christophersen  llama  la  atención  sobre  un  hecho  muy  curioso  el  único  acusado  ausente,  en  oportunidad  del  proceso  de  Auschwitz  en  Francfort  en  1963,  fue  Richard  Baer,  quién  había  sucedido  a  Rudolf  Hoess  como  comandante  de  Auschwitz.  Aún  cuando  gozara  de  excelente  salud,  murió  bruscamente  en  la  prisión  antes  de  que  se  iniciara  el  proceso,  de  manera  muy  misteriosa  dice  el  periódico  Deutsche  wochenzeitung  del  27  de  julio  de  1973.  (N.  del  T:  las  autoridades  alemanas  impidieron  cruzar  la  frontera  a  Paul  Rassinier  exdetenido  en  los  campos  de  concentración  cuando  éste  quiso  asistir  como  corresponsal  de  un  diario  francés  al  proceso  de  Auschwitz).  Resulta  extraña  la  muerte  repentina  de  Baer  antes  que  pudiera  declarar  ante  el  tribunal,  puesto  que  (como  lo  recordó  el  diario  francés  Rivarol)  Baer  había  afirmado  siempre  que  durante  todo  el  periodo  de  su  comando  en  el  campo  de  Auschwitz,  jamás  había  visto  cámaras  de  gas,  que  no  creía  que  tales  cosas  hubieran  existido  y  que  nadie  le  disuadiría  jamás  de  afirmar  esta  verdad.  En  resumen,  el  relato  de  Christophersen  viene  a  sumarse  a  un  conjunto  creciente  de  testimonios  que  demuestran  que  el  complejo  industrial  gigante  de  Auschwitz  (treinta  instalaciones  separadas,  atravesadas  por  la  importante  línea  férrea  de  Varsovia  a  Cracovia)  no  era  otra  cosa  que  un  vasto  centro  de  producción  de  la  industria  de  guerra,  donde  los  detenidos  se  veían  ciertamente  costreñidos  a  trabajar,  pero  que  en  modo  alguno  era  un  centro  de  exterminio  masivo.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="31"></a>xxxi. EL  GHETTO  DE  VARSOVIA.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En  cuanto  al  número  de  victimas  se  refiere,  se  pretende  que  fueron  los  judíos  polacos  quienes  más  sufrieron  con  la  política  de  exterminio,  no  sólo  en  Auschwitz,  sino  también  en  una  infinidad  de  campos  de  la  muerte  recientemente  descubiertos,  tales  como  Treblinka,  Sobibor,  Belzec,  Maidanek,  Chelmno  y  varios  otros  lugares  más  obscuros  que  bruscamente  parecen  haber  tomado  importancia.  Se  considera  al  dramático  levantamiento  del  ghetto  de  Varsovia  como  el  centro  del  pretendido  exterminio  de  los  judíos  de  Polonia.  Se  lo  hace  aparecer  a  menudo  como  una  rebelión  contra  la  deportación  hacia  las  cámaras  de  gas  (habría  que  creer  pues  que  se  había  filtrado  y  extendido  ampliamente  por  Varsovia  la  noticia  del  presunto  tema  de  las  discusiones  secretas  entre  Hitler  y  Himmler).  El  caso  del  ghetto  de  Varsovia  es  muy  instructivo  en  cuanto  concierne  a  la  creación  de  la  leyenda  del  exterminio.  Se  presenta  a  menudo,  en  efecto,  a  la  evacuación  del  ghetto  por  los  alemanes  en  1943  como  el  exterminio  de  los  judíos  polacos,  aunque  no  fuera  tal  cosa;  y  se  creó  toda  una  mitología  al  respecto  después  de  la  publicación  de  novelas  sensacionalistas  tales  como  The  Wall  de  John  Hersey  y  Exodus  de  León  Uris.</p>
<p style="text-align:justify;">Cuando  los  alemanes  ocuparon  Polonia,  encerraron  a  los  judíos  -por  razones  de  seguridad-,  no  en  campos  de  internación  sino  en  ghettos.  Aseguraban  la  administración  interior  de  los  ghettos  Consejos  Judíos  elegidos  por  los  judíos  mismos,  y  ejercía  allí  la  policía  una  policía  judía  independiente:  con  el  objeto  de  impedir  la  especulación  se  creó  una  moneda  especial  para  los  ghettos.  Fuera  el  sistema  bueno  o  malo,  era  comprensible  en  tiempo  de  guerra,  y  aunque  pudiera  considerarse  a  los  ghettos  como  una  organización  social  desagradable,  no  entrañan  con  seguridad  un  sistema  bárbaro  ni  concebido  con  el  propósito  de  destruir  a  una  raza.  Pero  naturalmente,  se  sostiene  que  en  realidad  los  ghettos  se  habían  concebido  con  el  objeto  de  llevar  a  cabo  el  exterminio.  En  una  reciente  publicación  sobre  el  ghetto  de  Varsovia  se  atreve  el  autor  a  afirmar  impúdicamente  que  los  campos  de  concentración  reemplazaban  al  sistema  que  consistía  en  amontonar  a  los  judíos  en  gheltos  sobrepoblados  y  hacerlos  morir  de  hambre.  Esta  visto  que  cualquiera  fuera  el  sistema  de  seguridad  utilizado  por  los  alemanes  y  el  trabajo  que  se  hubieran  tomado  para  que  los  judíos  pudieran  conservar  una  apariencia  de  comunidad,  no  escaparán  jamás  a  la  acusación  de  haber  querido  exterminar  a  los  judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Hemos  dejado  ya  establecido  que  conforme  al  censo  de  1931  había  en  Polonia  2.732.600  judíos.  y  que  después  de  la  emigración  y  huida  de  los  judíos  polacos  a  la  Unión  Soviética.  no  quedaban  más  que  1.100.000  en  la  parte  de  Polonia  ocupada  por  Alemania.  Estos  hechos  incontestables  no  impiden  sin  embargo  a  Manvell  y  Frankl  afirmar  que  había  más  de  3  millones  de  judíos  en  Polonia  en  el  momento  de  la  invasión  alemana,  y  que  en  1942  quedaban  todavía  alrededor  de  2  millones  a  la  espera  de  la  muerte(ibid.,  p.  140).  En  realidad,  sobre  el  millón  y  fracción  de  judíos  que  quedaban  en  Polonia  al  momento  de  la  invasión  alemana,  casi  la  mitad  &#8211;  alrededor  de  400.000-  fue  concentrada  en  el  ghetto  de  Varsovia,  sobre  una  superficie  de  6,4  KM  cuadrados  que  rodeaba  al  antiguo  ghetto  medieval.  Durante  el  curso  del  verano  de  1942  Himmler  ordenó  transferir  a  todos  los  judíos  polacos  a  campos  de  internación  para  utilizar  esta  mano  de  obra.  En  consecuencia.  más  de  las  tres  cuartas  partes  de  los  judíos  del  ghetto  de  Varsovia  fueron  evacuadas  y  transportados  (entre  julio  y  octubre  de  1942)  pacíficamente  bajo  la  vigilancia  de  la  policía  judía.  Ya  hemos  visto  que  se  pretende  que  la  transterencia  a  los  campos  terminé  en  el  exterminio,  pero  las  pruebas  disponibles  demuestran  sin  duda  alguna  posible  que  esa  medida  sólo  tenía  por  objeto  procurarse  mano  de  obra  y  prevenir  disturbios.  En  primer  lugar,  Himmler  descubrió  al  visitar  sorpresivamente  Varsovia  en  enero  de  1943  que  24.000  judíos  registrados  como  obreros  en  fábricas  de  armamentos  trabajaban  de  hecho  ilegalmente  como  sastres  y  peleteros  (Manvell  y  Frankl  ibid  p  140)  también  servía  el  ghetto  como  base  para  raids  subversivos  en  la  Gran  Varsovia.  Después  de  seis  meses  de  evacuación  pacífica  cuando  no  quedaban  mas  que  60000  judíos  en  el  ghetto  debieron  los  alemanes  el  18  de  abril  de  1943  enfrentar  un  rebelión  armada  Manvell  y  Frankl  reconocen  que  los  judíos  que  integraban  movimientos  organizados  de  resistencia  introducían  fraudulentamente  desde  hacía  mucho  tiempo  armas  en  el  ghetto  y  que  grupos  de  combate  abrieron  fuego  y  mataron  a  SS  y  a  miembros  de  la  milicia  que  escoltaban  a  una  columna  de  deportados  Los  terroristas  del  ghetto  recibieron  ayuda  del  Ejército  Metropolitano  Polaco  (ejército  sereto)  y  del  partido  comunista  polaco.  El  Ejército  alemán  de  ocupación  entro  pues  en  acción  en  respuesta  a  una  rebelión  apoyada  por  partisanos  y  comunistas  como  lo  hubiera  hecho  cualquier  otro  ejército  en  una  situación  similar  para  eliminar  a  los  terroristas  destruyendo  de  ser  necesario  la  zona  residencial.  Debe  recordarse  que  toda  la  operación  de  evacuación  habría  continuado  pacíficamente  si  extremistas  judíos  no  hubieran  organizado  esta  rebelión  armada  destinada  al  fracaso.  Cuando  el  General  SS  Stroop  penetró  en  el  ghetto  el  9  de  abril  con  vehículos  blindados  sufrió  de  mediato  el  fuego  de  los  terroristas  y  perdio  12  hombres;  las  pérdidas  alemanas  y  polacas  (milicia  polaca  al  servicio  los  alemanes)  alcanzaron  durante  el  curso  de  los  combates  (que  duraron  4  semanas)  a  101  bajas  entre  muertos  y  heridos.  La  porfiada  resistencia  de  la  organización  judía  de  combate  en  esta  lucha  en  que  no  tenía  posibilidad  alguna  de  vencer,  causó  (según  las  estimaciones)  la  muerte  de  12.000  judíos  en  su  mayor  parte  porque  permanecieron  en  los  inmuebles  y  abrigos  en  llamas.  No  obstante  ello  capturaron  los  alemanes  56.065  habitantes  del  ghetto,  los  que  fueron  reinstalados  pacíficamente  en  diversos  lugares  de  la  Gobernación  General  de  Polonia.  Varios  judíos  del  ghetto,  irritados  por  el  terror  impuesto  por  la  organización  de  combate,  intentaron  informar  a  los  alemanes  sobre  la  ubicación  de  los  estados  mayores  de  la  resistencia.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="32"></a>xxxii. SOBREVIVIENTES  INESPERADOS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Las  circunstancias  de  la  rebelión  del  ghetto  de  Varsovia  y  la  deportación  de  judíos  a  los  campos  de  trabajo  del  Este,  Auscnwitz  entre  ellos,  dieron  origen  a  relatos  extremadamente  dramáticos  sobre  el  destino  de  los  judíos  polacos,  el  más  importante  de  los  grupos  judíos  de  Europa.  El  Comité  Mixto  de  Distribución  Judío  afirmó  en  documentos  preparados  para  el  proceso  de  Nüremberg.  que  en  1945  no  quedaban  en  Polonia  más  que  80.000  judíos:  y  también  que  ya  no  quedaban  judíos  polacos  entre  las  personas  desplazadas  en  Alemania  y  Austria:  lo  que  no  coincide  en  absoluto  con  la  cantidad  de  judíos  arrestados  por  mercado  negro  por  las  autoridades  de  ocupación  británicas  y  norteamericanas.  Sin  embargo,  el  nuevo  régimen  comunista  instalado  por  el  Ejército  Rojo  en  Polonia,  no  pudo  impedir  un  gran  progrom  en  Kïelce,  el  4  de  julio  de  1946,  y  en  consecuencia  más  de  150.000  judíos  polacos  emprendieron  la  huída  refugiándose  en  Alemania  Occidental.  Su  llegada  era  comprometedora  y  en  tiempo  record  se  les  hizo  emigrar  para  Palestina  y  los  Estados  Unidos.  El  número  de  judíos  polacos  que  sobrevivieron  a  la  guerra  sufrió  después  importantes  modificaciones:  en  el  American  Jewish  Yearbook  se  encuentra  la  cifra  de  390.000.  ¡Algo  más  que  los  80.000  del  principio!  Podemos  esperar  para  el  futuro  nuevas  rectificaciones  en  el  mismo  sentido.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="33"></a>xxxiii. 7)  ALGUNAS  MEMORIAS  PUBLICADAS  SOBRE  LOS  CAMPOS  DE  CONCENTRACION</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La  industrida  editorial  de  libros  de  bolsillo  y  de  revistas  fue  el  más  importante  factor  de  propagación  de  la  leyenda  del  exterminio:  son  los  relatos  sensacionalistas  producidos  con  fines  de  lucro  por  esos  editores,  lo  que  popularizó  el  mito  de  los  seis  millones,  mito  cuya  intención  y  cuyo  carácter  eran  enteramente  políticos.  Esos  verdaderos  evangelios  del  odio  a  Alemania  tuvieron  su  apogeo  en  la  década  del  50,  pero  es  una  industria  que  sigue  floreciente  y  que  hoy  registra  un  nueve  boom.  Se  trata  generalmente  de  memorias,  a  las  que  se  puede  dividir  en  des  categorías  básicas:  las  pretendidas  memorias  de  ex-SS,  comandantes  de  campo,  etc..  y  los  recuerdos  como  para  helar  la  sangre  en  las  venas  que  se  dan  como  escritos  por  ex-detenidos  en  les  campos  de  concentración.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="34"></a>xxxiv. ORÍGENES  COMUNISTAS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">El  ejemplo  más  notable  de  la  primera  categoría  es  el  libro  Comandante  de  Auschwitz  de  Rudelph  Hoess  (Londres.  1960)  publicado  primero  en  polaco  baje  el  título  de  Wspomnienia  por  el  gobierne  comunista  de  Polonia.  Hoess  era  un  hombre  joven  que  se  hizo  cargo  del  comando  del  campo  de  Auschwitz  en  1940.  Fue  primero  arrestado  por  los  ingleses  y  detenido  en  Flensburg:  pero  pronto  fue  entregado  a  las  autoridades  comunistas  de  Polonia,  que  le  condenaren  a  muerte  en  1947  y  lo  ejecutaron  casi  inmediatamente  después.  Las  memorias  de  Hoess  son  indiscutiblemente  un  documento  fabricado  por  los  comunistas,  como  lo  vamos  a  demostrar,  aún  cuando  aquellos  pretendan  que  se  ordenó  a  Hoess  escribirla  historia  de  su  vida  y  que  existe  un  así  llamado  manuscrito  que  nadie  ha  visto  jamás.  Durante  su  detención  Hoess  fue  sometido  por  los  comunistas  a  torturas  y  a  un  lavado  de  cerebro;  vino  a  declarar  a  Nüremberg  como  un  autómata,  con  tono  monocorde,  mirando  sin  ver  a  nadie,  sin  expresión  alguna  en  su  rostro.</p>
<p style="text-align:justify;">Hasta  Reitlinger  rechaza  su  testimonio  como  irremediablemente  recusable.  Efectivamente,  es  notable  comprobar  la  cantidad  de  pruebas  de  los  seis  millones  que  provienen  de  fuentes  comunistas;  se  encuentran  entre  ellas  los  documentos  principales,  como  la  declaración  de  Wisliceny  y  las  memorias  de  Hoess,  que  son  ciertamente  las  dos  fuentes  más  citadas  en  todo  lo  que  se  publica  sobre  el  exterminio.  Todas  las  informaciones  sobre  los  campos  de  la  muerte  tales  como  Auschwitz  son  igualmente  de  origen  comunista:  Comisión  Histórica  Judía  de  Polonia,  Comisión  Central  de  Investigación  de  les  Crímenes  de  Guerra  de  Varsovia  y  Comisión  Oficial  de  los  Crímenes  de  Guerra  de  Moscú.</p>
<p style="text-align:justify;">Reconoce  Reitlinger  que  el  testimonio  de  Hoess  en  Nüremberg  fue  una  enumeración  de  insensatas  exageraciones.  tales  como  la  afirmación  de  que  en  Auschwitz  se  mataba  a  16.000  personas  por  día,  lo  que  habría  dado  para  toda  la  guerra  un  total  de  más  de  trece  millones.  En  lugar  de  explicar  que  este  género  de  estimaciones  son  pura  y  simplemente  falsificaciones  de  inspiración  soviética,  Reitlinger  y  otros  prefieren  pensar  que  semejantes  exageraciones  ridículas  son  motivadas  por  una  especie  de  orgullo  profesional.  Desgraciadamente  para  ellos,  esta  explicación  no  coincide  en  absoluto  con  las  pretendidas  auténticas  memorias  de  Hoess,  que  tratan  hábilmente  de  hacer  plausible  la  cosa  sugiriendo  que  Hoess  sentía  aversión  por  este  trabajo.  Se  pretende  que  Hoess  confesó  que  se  había  exterminado  en  total  3.000.000  de  detenidos  en  Auschwitz.  aunque  cuando  se  le  procesó  en  Varsovia,  redujo  la  acusación  este  total  a  1.135.000.  Ya  hemos  señalado  sin  embargo  que  el  gobierno  Soviético  anunció  una  cifra  total  de  4  millones  después  de  su  investigación  de  1945.  Este  tipo  de  desenvueltos  malabarismos  con  millones  de  muertes  no  parece  incomodar  a  tos  autores  de  libros  sobre  el  exterminio  de  los  judíos.  Resultaría  fastidioso  pasar  revista  a  las  memorias  de  Hoess,  con  lodos  sus  horribles  detalles.  Podemos  limitarnos  a  los  aspectos  de  la  leyenda  del  exterminio  que  han  sido  concebidos  con  el  objeto  evidente  de  imposibilitar  toda  prueba  de  falsedad.  La  manera  en  que  se  describe  el  pretendido  exterminio  de  judíos  es  un  ejemplo  de  este  procedimiento.  Se  dice  que  los  efectuaba  un  destacamento  especial  de  judíos  detenidos.  Recibían  los  contingentes  que  llegaban,  los  conducían  a  las  enormes  cámaras  de  gas  y  luego  hacían  desaparecer  los  cadáveres.  Los  SS  intervenían  pues  muy  poco  en  este  procese,  y  la  mayor  parte  del  personal  SS  del  campe  pedía  ser  mantenido  en  la  más  completa  ignorancia  del  programa  de  exterminio.  Como  es  natural.  no  podría  encontrarse  jamás  judío  alguno  que  confesara  haber  formado  parte  de  este  horrible  destacamento  especial,  de  modo  que  toda  la  historia  es  imposible  de  probar,  lo  que  resulta  muy  cómodo.  Es  necesario  repetir  que  jamás  se  ha  presentado  ningún  testigo  ocular  viviente,  auténtico,  de  estos  acontecimientos.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="35"></a>xxxv. &#8220;MEMORIAS”  A  MANERA  DE  PIEZAS  DE  CONVICCION.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Las  memorias  ciertamente  más  falsas  que  se  hayan  publicado  hasta  el  presente,  son  las  de  Adolf  Eichmann.  Pocas  personas  habían  oído  hablar  de  él  antes  de  su  secuestro  ilegal  por  los  israelitas  en  mayo  de  1960  y  de  toda  la  alharaca  publicitaria  que  entonces  se  hizo  en  el  mundo.</p>
<p style="text-align:justify;">De  hecho  Eichmann  era  un  elemento  relativamente  poco  importante  dentro  de  la  jerarquía  alemana,  era  jefe  del  servicio  A4b  del  departamento  IV  (la  Gestapo)  de  la  Oficina  Superior  de  Seguridad  del  Reich.  Su  servicio  se  ocupaba  del  transporte  hacia  los  campos  de  concentración  de  una  categoría  determinadada  ciudadanos  de  países  enemigos  internados  en  Alemania:  los  judíos.  El  mundo  fue  sumergido  en  1960  por  un  delirio  de  sandeces  sobre  Eíchmann.  Como  ejemplos  citaremos  el  libro  de  Comer  Clarke,  Eichmann:  The  Savage  Truth:  “Las  orgías  proseguían  a  menudo  hasta  las  seis  de  la  mañana,  algunas  horas  antes  de  enviar  hacia  la  muerte  al  siguiente  lote  de  víctimas”  (en  el  capítulo  Streamlined  Death  and  Wild  Sex  Orgies,  p.  124).</p>
<p style="text-align:justify;">Cosa  muy  extraña,  las  pretendidas  memorias  de  Eichmann  aparecieren  súbitamente  en  el  momento  del  secuestro.  Fueron  publicadas  sin  reserva  ni  comentario  crítico  alguno  por  la  revista  norteamericana  Life  (28  de  noviembre  al  5  de  diciembre  de  1960);  parece  que  Eichmann  habría  entregado  sus  memorias  a  un  periodista  en  la  Argentina,  poco  antes  de  ser  secuestrado.  Coincidencia  en  verdad  asombrosa.  Otras  fuentes  dieron  una  versión  totalmente  diferente  sobre  su  origen:  en  este  caso  las  memorias  serían  un  documento  basado  sobre  comentarios  hechos  en  1955  por  Eichmann  a  un  asociado.  Por  coincidencia  igualmente  extraordinaria,  especialistas  en  investigación  sobre  crímenes  de  guerra  afirmaron  poco  después  que  justamente  acababan  de  encontrar  en  les  archivos  de  la  Biblioteca  del  Congreso  de  los  Estados  Unidos,  el  expediente  completo  relativo  al  servicio  dirigido  por  Eichmann.</p>
<p style="text-align:justify;">En  cuanto  a  las  memorias  mismas,  han  sido  arregladas  para  probar,  sin  caer  en  la  fantasía  pura,  la  culpabilidad  de  Eichmann  de  la  manera  más  espantosa  posible:  se  lo  ve  a  Eichmann  hablando  con  enorme  delectación  del  aniquilamiento  físico  de  los  judíos.  El  carácter  engañoso  de  estas  memorias  resulta  comprobado  también  por  diferentes  errores  de  hecho,  como  por  ejemplo  cuando  dice  que  Himmler,  ya  comandaba  el  Ejército  del  Interior  en  abril  de  1944,  siendo  así  que  no  recibió  ese  comando  hasta  después  del  atentado  contra  Hitler  del  20  de  julio  de  1944,  hecho  histórico  que  Eíchmann  no  podía  ignorar.  La  aparición  de  estas  memorias  justo  en  el  momento  oportuno  muestra  con  evidencia  que  su  publicación  tenía  por  objeto  presentar,  con  fines  de  propaganda  y  antes  del  proceso  de  Jerusalem,  la  caricatura  y  el  arquetipo  del  nazi  inveterado,  del  monstruo  con  rostro  humano.</p>
<p style="text-align:justify;">Las  peripecias  del  proceso  de  Eichmann  no  interesan  dentro  del  marco  de  este  estudio:  ya  hemos  examinado  por  otra  parte  los  documentos  de  origen  soviético  utilizados  allí  como  pruebas,  tal  como  la  declaración  de  Wisliceny.  En  lo  que  concierne  a  los  métodos  de  tercer  grado  aplicados  a  Eichmann  durante  su  cautividad  para  volverle  cooperativo,  remitimos  al  lector  a  la  revista  Jewish  Chronicle  de  Londres,  del  2  de  septiembre  de  1960.</p>
<p style="text-align:justify;">La  carta  que  presuntamente  Eichmann  habría  escrito  y  entregado  a  sus  captores  en  Buenos  Aires,  debe  figurar  necesariamente  en  todo  lo  que  se  escriba  sobra  la  leyenda  del  exterminio.  Apenas  es  necesario  advertir  que  el  texto  demuestra  fehacientemente  que  esta  carta  ha  sido  redactada  por  un  israelita.  Es  exceder  los  limites  de  la  credulidad  humana  hacerle  decir  a  Eichmann,  por  ejemplo:  “entregó  este  declaración  con  entera  libertad  y  sin  ser  costreñido  a  ello”.  Pero  el  pasaje  más  falso  y  más  revelador  de  todos  es  cuando  declara  que  está  dispuesto  a  comparecer  ante  un  tribunal  de  Israel  para  que  pueda  trasmitirse  a  las  generaciones  futuras  una  imagen  conforme  a  la  verdad.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="36"></a>xxxvi. INVENCIONES  SOBRE  TREBLINKA.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Las  últimas  memorias  aparecidas  son  las  da  Franz  Stangl,  ex-comandante  del  campo  de  Treblinka  en  Polonia,  condenado  a  prisión  perpetua  en  1970.  Fueron  publicadas  por  en  el  Daily  Telegraph  Magazine  de  Londres  del  8  da  octubre  de  1971,  y  se  basan  pretendidamente  en  una  serie  de  conversaciones  mantenidas  con  Stangl  en  la  prisión.  Stangl  murió  unos  días  después  de  la  última  entrevista.  Por  cierto  que  son  las  memorias  mas  sangrientas  y  extrañas  que  se  hayan  publicado  jamás,  no  obstante  lo  cual  cabe  alegrarse  por  algunas  confesiones  que  hace  el  autor  del  artículo,  quien  escribe:  “los  documentos  y  testimonios  producidos  en  el  proceso  no  probaron  que  Stangl  hubiera  él  mismo  cometido  crímenes,  y  el  informe  referente  al  comienzo  de  la  actividad  de  Stangl  en  Polonia  era  parcialmente  una  invención”.  Constituye  un  ejemplo  típico  de  esas  invenciones  la  descripción  de  la  primera  visitada  Stangl  a  Treblinka.  Al  llegar  a  la  estación  de  Treblinka  habría  visto  “millares  de  cadáveres  desperdigados  a  los  lados  de  las  vías”,  no  cientos,  millares  de  cadáveres  en  todas  partes,  pudriéndose&#8230;  Y  luego:  “había  en  la  estación  un  tren  lleno  de  judíos,  algunos  estaban  muertos,  otros  vivían  todavía&#8230;  se  hubiera  dicho  que  ese  tren  estaba  allí  desde  hacía  varios  días”.  El  relato  alcanza  el  colmo  del  absurdo  cuando  al  autor  pretende  que  Stangl  bajó  de  su  auto  y  caminó  entre  un  montón  de  dinero  que  le  llegaba  a  las  rodillas:”No  sabía  hacia  donde  volverme,  a  donde  ir.  Chapoteaba  entre  billetes  de  banco,  monedas,  piedras  preciosas,  alhajas,  vestidos,  los  había  en  todas  las  partes,  esparcidos  por  todo  el  lugar”.  El  final  de  este  cuadro  son  las  prostitutas  de  Varsovia  que  iban  y  venían  borrachas,  y  que  bailaban,  cantaban  y  tocaban  música  del  otro  lado  de  las  alambradas  de  púa.</p>
<p style="text-align:justify;">Verdaderamente  hay  que  estar  dispuesto  a  tragarse  cualquier  cosa  para  creer  en  esta  historia  de  un  SS  que  chapotea  hasta  las  rodillas  entre  los  billetes  y  piedras  preciosas  de  los  judíos,  entre  miles  de  cadáveres  putrefactos  y  titubeantes  prostitutas  que  cantan.  Si  no  fuera  por  la  leyenda  de  los  seis  millones,  esta  literatura  de  un  absurdo  inimaginable  seria  arrojada  de  inmediato  a  la  cloaca.  El  pasaje  que  le  quita  a  las  memorias  de  Stangl  hasta  la  última  trazada  autenticidad  es  la  pretendida  respuesta  del  comandante  cuando  se  le  pregunta  porque  a  su  juicio  se  exterminaba  a  los  judíos  “querían  el  dinero  de  los  judíos”  responde;  “toda  la  historia  de  la  raza  no  era  sino  secundaria”.  La  serie  de  entrevistas  termina  con  una  nota  en  verdad  muy  dudosa  al  preguntársele  si  pensaba  que  este  horror  había  tenido  algún  sentido  concebible,  el  ex  comandante  nazi  habría  respondido  con  entusiasmo:”Si  estoy  seguro  que  tenía  un  sentido.  Estaba  quizás  escrito  que  los  judíos  debían  soportar  este  enorme  choque  para  que  se  acercaran  entre  sí,  para  crear  un  pueblo,  para  que  se  identificaran  los  unos  con  los  otros”.  Una  respuesta  tan  perfecta  -en  la  óptica  de  la  propaganda  sionista-,  hay  que  inventarla.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="37"></a>xxxvii. EL  MITO  DE  ANNA  FRANK.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En  otra  categoría  de  memorias,  que  describen  las  desgracias  de  los  pobres  judíos  impotentes  atrapados  en  el  torno  del  nazismo,  el  libro  que  sin  duda  tuvo  un  éxito  más  rotundo  es  el  Diario  de  Anna  Frank.  Desde  1952  en  que  se  le  editó  por  primera  vez  en  París,  se  hicieron  más  de  cuarenta  ediciones  en  todos  los  idiomas,  amén  de  un  filme  de  gran  éxito  y  de  numerosas  adaptaciones  transmitidas  por  radio  y  televisión.  Pretende  ser  el  verdadero  diario  íntimo  de  una  niña  judía  de  Amsterdam,  de  12  años  de  edad,  escrito  durante  la  ocupación  alemana  mientras  permanecía  escondida  con  su  familia  en  los  fondos  de  una  casa;  posteriormente  fueron  arrestados  e  internados  en  un  campo  de  concentración,  donde  se  supone  falleció  Anna  Frank  a  los  14  años  de  edad.</p>
<p style="text-align:justify;">Como  podemos  leer  en  el  New  York  Times  del  2  de  octubre  de  1955,  en  el  diario  de  Anna  Frank  sólo  “figuraban  aproximadamente  150  inscripciones  donde  se  consignaban  cronológicamente  las  sensaciones  e  impresiones  de  una  adolescente  (mamita  me  trata  a  veces  como  un  bebe,  lo  que  no  puedo  soportar)  y  adicionalmente  muy  pocas  que  no  podrían  considerarse  como  pertenecientes  a  esa  categoría  (temo  mucho  que  nos  descubran  y  seamos  fusilados)”.</p>
<p style="text-align:justify;">No  obstante  ello  el  Diario  publicado  consta  de  293  páginas  y  su  texto  no  concuerda  con  la  relación,  que  acabamos  de  citar,  entre  numerosas  inscripciones  propias  de  una  adolescente  y  muy  pocas  de  mayor  o  menor  referencia  política.  De  hecho  no  sólo  las  observaciones  de  carácter  político  del  diario,  sino  su  contenido  general  y  su  estilo,  presuponen  un  conocimiento  de  interrelaciones  históricas,  juicio  y  arte  de  la  expresión  poco  comunes  aún  entre  adultos.</p>
<p style="text-align:justify;">Conviene  advertir  aquí  que  para  evitar  las  sospechas  sobre  la  autenticidad  del  libro  (impuesto  por  las  autoridades  alemanas  como  lectura  obligatoria  en  las  escuelas),  se  llegó  al  extremo  de  adoptar  medidas  disciplinarias  (retiro  de  la  venia  docendí)  contra  maestros  o  profesores  que  osaran  manifestar  sus  dudas  al  respecto.  Todavía  en  1976  el  padre  de  Anna  Otto  Frank,  acciona  contra  Heinz  Roth  (Odenhausen)  en  un  juicio  tendiente  a  prohibir  publicaciones  que  sostengan  que  el  diario,  tal  como  se  publicó,  no  puede  haber  sido  escrito  por  una  niña  de  12  años.  Ejemplo  estos  que  demuestran  cuán  estrecho  es  el  margen  de  la  libertad  de  pensamiento  cuando  se  rozan  cierto  temas  tabú.</p>
<p style="text-align:justify;">Las  lógicas  sospechas  que  suscita  la  mera  lectura  del  diario  se  agrandan  apreciablemente  al  estudiar  el  pleito  en  que  se  enzarzaron  el  conocido  escritor  judío  norteamericano  Meyer  Levín  y  el  padre  de  Anna  Frank.  Dicho  juicio  tramitó  entre  1956  y  1958  ante  el  Country  Court  House  de  la  ciudad  de  Nueva  York,  obteniendo  el  demandante  Meyer  Levín  un  fallo  a  su  favor  que  condenaba  a  Frank  a  abonarle  una  indemnización  de  50.000  dólares  por  fraude,  violación  de  contrato  y  uso  ilícito  de  ideas:  el  pleito,  que  se  tranzó  privadamente  después  de  la  sentencia,  versaba  sobre  la  dramatización  escenográfica  y  venta  del  Diario  para  teatro,  cine,  radio  y  televisión:  dramatización  encargada  a  Meyer  Levin,  a  quien  conoció  Frank  en  París  antes  de  la  edición  del  Diario.  Lo  que  interesa  hacer  notar  es  que  de  la  lectura  de  la  numerosa  correspondencia  privada  de  Otto  Frank  y  Meyer  Levin  (que  no  transcribimos  por  obvias  razones  de  espacio)  que  fuera  aportada  al  juicio  como  prueba  de  las  partes,  surge  la  grave  presunción  juris  tantum  de  que  el  Diario  es  substancialmente  una  falsificación,  y  que  el  autor  material  de  esa  falsificación  es  Meyer  Levin.</p>
<p style="text-align:justify;">Pero  debemos  reconocer  que  las  consideraciones  que  acabamos  de  exponer  son  hasta  cierto  punto  ociosas.  En  efecto,  no  importa  demasiado  que el Diario sea falso o verdadero. Los eventuales sufrimientos de esta niña judía de 12 años no son más significativos por el hecho de que haya escrito un diario, que los sufrimientos tanto o más terribles (como lo podemos afirmar con certeza por simple deducción lógica) de otros niños judíos, o que las desgracias de los infinitamente más numerosos niños alemanes, italianos, japoneses, polacos o de otras nacionalidades que han sufrido horriblemente, despedazados o quemados vivos, mutilados o inválidos para toda la vida a causa de los bombardeos a ciudades alemanas, abandonados en medio del caos por la muerte o desaparición de sus padres; violados y corrompidos por la barbarie de las tropas enemigas. ¿Pero quién se acuerda de tal suma de horrores? ¿Quién llora por el niño alemán que corre aullando envuelto por el fuego inextinguible del fósforo líquido? ¿Quién por la niña alemana violada hasta la muerte por una sucesión de bestias? ¿O por los inocentes niños japoneses de Hiroshima y Nagasaki?</p>
<p style="text-align:justify;">Porque de todos estos innumerables casos horrendos nadie habla. No hay Best Sellers, no hay dramatizaciones, no hay 40 ediciones, no hay cine, ni teatro, ni radio ni televisión. La falsedad del mito de Anna Frank va mucho más allá. es muchísimo más profunda que la eventual falsificación del textlo. Reside en la unilateratidad y en la recurrencia infinita del tema. Una especie de Bolero de Ravel de la propaganda, una perfecta aplicación política actual del viejo tema de la niña inocente atrapada por la maldad, pero que triunfa aún después de la muerte: Blancanieves perseguida por la madrastra perversa, la Cenicienta encerrada por sus hermanas, la débil doncella prisionera en el torreón medieval o la inocente heroína que en los filmes del Far West el cowboy bueno salva en la cabalgata final. Y así el mito de Anna Frank, por la fuerza de su impacto sobre la sensibilidad colectiva, se convierte no sólo en símbolo de la inocente nación perseguida. sino más aún y contra todas las reglas de la lógica. en prueba indiscutible de la maldad intrínseca, irredimible, de los perseguidores.</p>
<p style="text-align:justify;">También podemos citar brevemente otro diario, publicado poco después del de Anna Frank y titulado Notas del Ghetto de Varsovia: el Diario de Emmanuel Ringelblum (New York. 1958). Ringelblum fue uno de los dirigentes de la campaña de sabotajes en Polonia y de la rebelión del ghetto de Varsovia en 1943. Fue arrestado y ejecutado en 1944. El diario de Ringelblum, que habla de los rumores habituales que circulaban sobre el pretendido exterminio de los judíos de Polonia, fue publicado exactamente bajo los mismos auspicios comunistas que las así llamadas memorias de Hoess. Los editores americanos Mc Graw-Hill reconocen que se rehusó mostrarles el manuscrito original no expurgado por la censura en Varsovia y que en consecuencia se limitaron a traducir fielmente el libro publicado en 1952 por el gobierno comunista de Varsovia.</p>
<p style="text-align:justify;">Todas las pruebas del Holocausto que provienen de fuentes comunistas de este género, carecen en absoluto de valor como documentos históricos.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="38"></a>xxxviii. LA ACUMULACIÓN DE MITOS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Hubo después de la guerra una producción abundante y creciente de literatura sensacionalista (en su mayor parte de origen judío), sobre los campos de concentración. Se acumulan en cada uno de esos libros detalles más y más horribles: se mezclan fragmentos de verdad con las fantasías e imposturas más grotescas, creándose así una irremisible mitología que desde hace mucho tiempo no tiene relación alguna con los hechos históricos. Hemos mencionado ya este tipo de relato el libro absurdo de Olga Lengyel, Cinco Chimeneas: (veinticuatro mil cadáveres tratados diariamente); Doctor at Auschwitz de Miklos Nyizli (quién es manifiestamente una persona inventada). This was Auschwitz. The Slory of a murder Camp, por Philip Friedmann, el sic de coeteris hasta llegar ala náusea.</p>
<p style="text-align:justify;">El último de la serie es For those I loved (“Por aquellos a quienes amé”) por Martin Gray (Bodley Head. 1973). Pretende ser un relato de las experiencias vividas por el autor en el campo de Treblinka, en Polonia. Antes de ponerse a escribir sus memorias, se había especializado Gray en la venta de antigüedades falsificadas destinadas a los Estados Unidos. Las circunstancias que rodearon la publicación de este libro fueron únicas en su género. porque por primera vez se dudó seriamente de la autenticidad del contenido. Hasta hubo judíos que alarmados por el daño que podía causar, denunciaron el libro como engañoso, preguntándose si habría el autor estado alguna vez en Treblinka; mientras la BBC le preguntaba con insistencia porqué había esperado 28 años para escribir sus memorias.</p>
<p style="text-align:justify;">En la rúbrica Personal Opinion del Jewish Chronicle de Londres de marzo de 1973, no obstante condenarse rotundamente al libro de Gray, se magnificaba alegremente el mito de los seis millones: más de un millón de personas fueron asesinadas en Treblinla en un año. Se hacían entrar 18.000 personas por día a las cámaras de gas. Resulta verdaderamente penoso que tanta gente lea y acepte sin reflexionar absurdos semejantes. Si se hubiera asesinado en Treblinka a 18.000 personas por día, habrían bastado 56 días para alcanzar el millón de víctimas, y no un año. En ese caso se habría matado a los seis millones en 12 meses en Treblinka. ¿Y qué hacemos entonces con tos pretendidos 3 ó 4 millones de Auschwitz? Esto nos muestra muy simplemente que desde que se logró que se admitiera la cifra absurda de los seis millones, se podían hacer todas las permutas -imposible en buena aritmética- que se quisieran, sin que nadie pensara siquiera en discutirlas. En su crítica al libro de Gray nos da también el Jewish Chronicle una apreciación reveladora de las mentiras referentes a las cámaras de gas: Pretende Gray que los pisos de las cámaras de gas eran inclinados, mientras otro sobreviviente, sostiene que eran planos&#8230;</p>
<p style="text-align:justify;">Hay ciertos libros, escritos por ex-detenidos de los campos de concentración, que ofrecen una imagen totalmente distinta de las condiciones de vida en los campos. Es el caso del libro de Margarete Buber, Under Two Dictators (Londres, 1950). Se trata de una judía alemana, que antes de ser enviada a Ravensbruck (campo alemán para mujeres), conoció durante varios años las brutales y primitivas condiciones de vida de los campos soviéticos Hace notar que ella fue la única, entre todos los judíos de su contingente de repatridos de la Unión Soviética, que no fue puesta en libertad directamente por la Gestapo. Se percibe en su libro el contraste impresionante entre los campos soviéticos y los campos alemanes: encontró que Ravensbruck era limpio, civilizado y bien administrado, en comparación con el desorden y el hambre de los campos soviéticos. Le parecieron un lujo los baños regulares y la ropa limpia, y su primera comida con pan blanco, salchichas, avena azucarada y trufas secas le sorprendió a tal punto que le preguntó a otra detenida si el 3 de agosto de 1940 era un día festivo o una fiesta nacional de la Alemania nacional-socialista. Hace notar también que las barracas de Ravensbruck eran muy espaciosas comparadas con el hacinamiento en las chozas de los campos soviéticos. En 1945, durante el curso de los últimos meses de la guerra, constató el progresivo deterioro -cuyas causas examinaremos luego- de las condiciones de vida del campo.</p>
<p style="text-align:justify;">Otro relato totalmente fuera de la línea habitual de la propaganda es Die Gestapo läss bitten de Charlotte Bormann, prisionera política comunista, internada también en Ravensbruck. La revelación sin duda más importante contenida en su libro es que los rumores relativos a las cámaras de gas fueron deliberadamente inventados y propagados por los comunistas. Otra comprobación impresionante relativa a los procesos de los criminales de guerra: no se permitió a Charlotte Bormann presentarse para prestar testimonio en el proceso al personal del campo de Ravensbruck, que tuvo lugar en Rastadt, zona francesa de ocupación: suerte habitual de los que desmentían la leyenda del exterminio.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="39"></a>xxxix. 8) NATURALEZA DE LOS CAMPOS DE CONCENTRACIÓN DURANTE LA GUERRAY CONDICIONES DE VIDA EN ELLOS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En su reciente libro Adolf Hitler (Londres, 1973), Colín Cross, que aborda con más inteligencia de la que habitualmente se encuentra en la materia, varios problemas de este período, hace notar con singular agudeza que desde cualquier punto de vista racional, para nada servía desplazar a millones de judíos de un extremo a otro de Europa, y asesinarlos en el momento que Alemania estaba acorralada y hacía la guerra en varios frentes en condiciones desesperadas (p 307). ¡Muy exacto! Así pues, nos está permitiendo preguntarnos si esta política irracional resulta verosímil, y hasta posible. ¿Es verosímil que en el punto álgido de la guerra, cuando los alemanes luchaban desesperadamente por sobrevivir, hayan transportado a millones de judíos por centenares de kilómetros hacia complicados y costosos mataderos humanos? Solo el transporte de tres o cuatro millones de judíos a Auschwitz (suponiendo que hubiera semejante cantidad de ellos en Europa, que no era el caso), hubiera representado una dificultad insuperable para el sistema alemán de transportes, solicitado al máximo por el aprovisionamiento del inmenso frente del Este. El transporte, el alojamiento en los campos de concentración, la alimentación y el vestido de los míticos seis millones de judíos, y de los otros innumerables detenidos de otras nacionalidades, habrían paralizado pura y simplemente las operaciones militares alemanas. Nada nos permite suponer que los tan bien organizados y eficientes alemanes habrían arriesgado la suerte de la guerra por esta cruel fantasía.</p>
<p style="text-align:justify;">Es por el contrario comprensible que con el propósito de ponerlos a trabajar en ese complejo industrial, se transfirieran durante los años de la guerra a Auschwitz 360.000 detenidos, cifra razonable a que alcanza el total conocido de los prisioneros registrados en ese campo. De hecho. es seguro que de los tres millones de judíos que quedaban en Europa. nunca hubo más de dos millones internados simultáneamente, y aún es muy probable que este total no exceda del millón y medio. Veremos más adelante, en el Informe de la Cruz Roja que hubo poblaciones enteras de judíos, como la de Eslovaquia, que no fueron deportadas, mientras que otras fueron ubicadas en ghettos tales como Theresienstadt. Por otra parte, fueron mucho menos numerosas las deportaciones de judíos en la Europa occidental. Ya hicimos notar que Reitlinger estima que sólo 50.000 judíos franceses (sobre 320.000), fueron deportados e internados.</p>
<p style="text-align:justify;">Hay que preguntarse también si habría sido físicamente posible destruir a los millones de judíos pretendidamente asesinados. ¿Dispusieron los alemanes del tiempo necesario para ello? ¿Es verosímil imaginar que incineraran a millones de personas precisamente cuando carecían hasta ese punto de mano de obra y cuando tenían necesidad de todos los prisioneros de guerra para producir armamentos? ¿Habría sido posible en seis meses destruir y borrar hasta el último rastro de millones de personas? ¿Habrían podido mantenerse secretas tan enormes concentraciones de judíos, y ejecuciones de tal magnitud? Este es el tipo de preguntas que debería hacerse toda persona sensata, dotada de espíritu crítico, que piense por sí misma en lugar de dejarse influenciar por los lavados de cerebro. Esta persona sensata descubrirá entonces con la mayor rapidez que la leyenda de los seis millones queda reducida a la nada, no sólo por las estadísticas y los documentos probatorios que hemos citado en este estudio, sino también por simples consideraciones de logística. Aunque es imposible que se hubiera asesinado a millones de detenidos en los campos de concentración alemanes, para hacer plausible esta afirmación se ha exagerado grandemente la naturaleza de estos campos y las condiciones reinantes en ellos. En un pasaje típicamente irreflexivo de su libro dice William Shirer que los treinta y tantos campos de concentración nazis eran en su totalidad campos de la muerte (ibid., p. 1150). Lo cual es completamente falso y ni siquiera es ya aceptado por los principales propagadores del exterminio Cita también Shirer el libro de Eugen Kogon, The Theory and Practice of Hell (N.Y.. 1950. p. 227). que fija el total de los muertos de todos los campos en la ridícula citra de 7.125.000, aún cuando roconozca Shirer en nota al pie de la página que esta es con segundad una cifra excesivamente alta.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="40"></a>xl. LOS &#8220;CAMPOS DE LA MUERTE&#8221; TRAS LA CORTINA DE HIERRO.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La propaganda aliada pretendía en 1945 que todos los campos de concentración (especialmente los situados en Alemania misma) habían sido campos de la muerte, pero esto no duró mucho. El eminente historiador norteamericano Harry Elmer Barnes escribió al respecto: “Al principio fueron presentados los campos de Alemania, tales como Dachau, Bergen-Belsen, Buchenwald, Sachsenhausen y Dora, como habiendo sido campos de la muerte. pero pronto quedó demostrado que no había habido en estos campos exterminio sistemático. Se dirigió entonces la atención hacia Auschwitz, Treblinka, Chelmno, Jonowska, Tarnow, Ravensbruck, Mauthausen, Brezeznia y Birkenau, lista que no se agota aquí y que puede ser aumentada según fuere necesario (Rampart Journal. verano 1967). Sucedió lo siguiente: observadores imparciales, integrantes de las tropas de ocupación británicas y norteamericanas en Alemania. que visitaron los campos de concentración en la zona no ocupada por el Ejército Rojo, no obstante reconocer que muchos detenidos habían muerto allí de enfermedad y hambre durante los últimos meses de la guerra, no encontraron rastro alguno de cámaras de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">Resultado: pasaron a ocupar el escenario los campos del este de Europa en la zona de ocupación soviética tales como Auschwitz y Treblinka. para representar allí el papel de horribles centros de exterminio (aún cuando a nadie se le permitiera visitarlos), y esta tendencia se mantiene hasta el presente. Se pretende que en esos campos han sucedido todos los horrores posibles e imaginables: pero como hay una cortina de Hierro bien sólida en la línea de demarcación, nunca pudo nadie verificarlo. Los comunistas pretendieron que se había liquidado en Auschwitz (en gigantescas cámaras de gas que podían contener 2.000 personas) a 4 millones de detenidos, y nadie podía probar lo contrario.(2)</p>
<p style="text-align:justify;">(2) N. del T: El punto final de esta cuestión lo constituye el reconocimiento -que transcribo a continuación- del diario Le Monde de Paris, cuya importante gravitación y cuyo celo antifascista son conocidos en todo el mundo. Dice Le Monde en su edición del 23 de mayo de 1967 (P. 4):</p>
<p style="text-align:justify;">“En el Boletín del extranjero del 10 de mayo, sobre la extrema derecha alemana y el neonazismo reprodujimos la declaración de un funcionario del partido NPD asegurando que ningún campo de concentración, ninguna cámara de gas, habían sido construido en el territorio del antiguo Reich. De hecho, esta sorprendente afirmación había sido expresada de manera distinta.</p>
<p style="text-align:justify;">“ningún campo de concentración, comportando una Cámara de gas&#8221;&#8230; Bajo esta forma parece exacta. La Institución de Historia Contemporánea de Munich estableció el 19 de agosto de 1960 que no hubo cámara de gas en ningún campo da concentración ubicado en el territorio del antiguo Reich”; agregando gratuitamente Le Monde “no habiéndose utilizado las cámaras de gas más que en los territorios ocupados”. Bien: si lo establece el instituto de Historia Contemporánea de Munich (integrado por judíos y antinazis, y sobre todo, si Le Monde lo avala y lo publica, hay confesión de parte y nada más queda por decir respecto de todos los campos situados en el territorio del Reich. Respecto de las presuntas matanzas sistemáticas en los campos del Este, los testimonios son (como lo hemos visto en el curso de este estudio) tan unánime y obviamente falsos, tan puerilmente truculentos, que bastarían estas características para destruir el infundio si la admirable precisión con que se contradicen unos a otros no lo hubiera destruido antes. Por otra parte, si se termina por reconocer que las innumerables y monstruosas acusaciones sobre el exterminio en Dachau, Belsen, Buchenwald, Mauthausan, etc., etc., son impúdicamente falsas. ¿por qué vamos a creer verdaderas las acusaciones idénticas que efectúan los mismos falsarios, convictos y confesos, respecto de otros lugares geográficos?</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="41"></a>xli. LA VERDAD SOBRE LAS ASÍ LLAMADAS CAMARAS DE GAS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Stephen F Pinter, que fue durante seis años jurista del Ministerio de Guerra de los Estados Unidos con destino en las fuerzas de ocupación en Alemania y Austria, publicó en la revista católica de gran difusión Our Sunday visitor; del 14 de junio de 1959, la siguiente declaración: “Después de la guerra estuve en calidad de jurista, durante1t7meses en Dachau y puedo asegurar que no había allí cámara de gas alguna. Lo que se mostraba a los visitantes, diciéndoles que se trataba de una cámara de gas, era un horno crematorio. Tampoco hubo cámara de gas en ninguno de los otros campos de concentración de Alemania. Se nos contó que había una cámara de gas en Auschwitz, pero como estaba en la zona de ocupación soviética y los soviéticos nos negaron autorización para ir no pudimos realizar una investigación allí. Conforme lo he podido determinar durante los seis años que pasé en Alemania y en Austria después de la guerra, se mató a un cierto número de judíos, pero con toda seguridad el total no puede alcanzar nunca el millón. He interrogado a millares de judíos a los que se había encerrado en campos de concentración en Alemania y en Austria y me considero en consecuencia muy calificado para hablar de esta asunto”. Este es un tañido de campana muy diferente del habitual.</p>
<p style="text-align:justify;">El cuento del horno crematorio presentado como cámara de gas es muy interesante, porque no habiéndose encontrado jamás cámara de gas en esos campos, es un truco al que se recurrió muy a menudo. Se utiliza también deliberadamente, el término engañoso Gasofen (horno de gas) para hacer confundir una cámara de gas con un horno crematorio. Este último era habitualmente un horno común, semejante a los hornos crematorios utilizados en todos los cementerios: se le empleaba simplemente para incinerar los cadáveres de las personas fallecidas de muerte natural en el campo, en especial de las enfermedades infecciosas. Hecho que fue probado de manera concluyente por al Cardenal Faulhaber, Arzobispo de Münich. Este hizo saber a los americanos que en Münich habían muerto 30.000 personas a causa de los bombardeos aliados de septiembre de 1944, que en esa oportunidad pidió a las autoridades alemanas que se incinerara los cuerpos de las víctimas en el horno crematorio del campo de Dachau, pero que se le respondió que era imposible hacerlo porque no había más que un sólo horno sin capacidad suficiente para incinerar tantos cadáveres. Resulta pues evidente que esa homo era igualmente insuficiente para incinerar les 238.000 cadáveres de judíos que entonces se pretendía se habían liquidado en Dachau. Para alcanzar a esa cifra esa horno debía haber funcionado día y noche durante 326 años produciendo 530 toneladas de cenizas.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="42"></a>xlii. DISMINUYE EL NÚMERO DE MUERTOS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Los totales de detenidos muertos en Dachau, tal como fueron sucesivamente presentados al público, constituyen un ejemplo típico del género de exageraciones después radicalmente corregidas. Philíp Auerbach (Secretario de Estado judío del gobierno bávaro, quien, como antes le dijimos, fue declarado culpable de haberse apropiado de indemnizaciones reclamadas por él para judíos inexistentes) descubrió en 1946 una placa en el campo de Dachau en memoria de las 238.000 personas incineradas en esa lugar. Desde entonces la cifra oficial de muertos debió ser disminuida constantemente y esta fijada hoy en sólo 20.600 fallecimientos debido principalmente al tifus y hambre y producidos casi sin excepciones al final de la guerra. Estamos pues en el 10% de la cifra inicial y seguramente se seguirá corrigiendo este total, operación que algún día se hará también respecto de la legendaria cifra de los seis millones. Otro ejemplo de disminución impresionante nos lo ofrece la estimación actual de fallecimientos en Auschwitz. Ni siquiera Reitlinger cree ya en el absurdo de les 3 ó 4 millones de muertos. Baja ahora esta cifra a 600.000 cantidad que, aunque extremadamente exagerada, implica con relación a los cuatro millones iniciales una significativa reducción: y es dable esperar nuevas rectificaciones. Shirer, por su parte, cita esta estimación de Reitlinger sin apercibirse que no concuerda con su propia estimación de que alrededor de 300.000 judíos húngaros (la mitad deles 600.000) habrías sido muertos en 46 días: otro hermoso ejemplo del tipo de insanias que se escriben sobre el tema.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="43"></a>xliii. CONDICIONES HUMANAS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La muerte de varios millares de detenidos en los campos de concentración durante los caóticos últimos mesas de la guerra nos lleva a preguntarnos: ¿cuáles eran las condiciones de vida en los campos de concentración durante la guerra? Estas condiciones han sido deliberadamente deformadas y falsificadas es innumerables libros extremadamente siniestros y desagradables. El informe de la Cruz Roja que examinaremos más adelante, demuestra acabadamente que los campos estuvieren bien administrados durante la guerra. Los detenidos que trabajaban allí recibían una ración diaria de por lo menos 2.750 calorías, aún en 1943 y 1944, e sea más del doble de la ración que a partir de 1945 recibieron los civiles en la Alemania ocupada. Los detenidos disponían regularmente de atención médica y los que caían gravemente enfermos eran transferidos al hospital. Contrariamente a lo que sucedía en los campos soviéticos, podían los detenidos recibir paquetes de la Cruz Roja (alimentos, indumentaria, medicamentos). La justicia del III Reich investigó exhaustivamente los casos de las personas arrestadas, y aquellas a las que se les reconocía inocentes eran puestas en libertad, los detenidos declarados culpables de crímenes graves cometidos en el campo eran juzgados por cortes marciales y ejecutados; en los Archivos Federales de Coblenza existe una directiva de Himmler de enero de 1943, relativa a las ejecuciones, subrayando que no deben permitirse brutalidades (Manvell y Frankl, ibid., p. 312). Hubo a veces casos de brutalidad, pero fueron investigados de inmediato y minuciosamente por el juez SS Dr. Konrad Morgen de la Policía Criminal del Reich, quien tenía asignada la tarea de investigar las irregularidades que se cometieran en los campos.</p>
<p style="text-align:justify;">Fue Morgen quien accionó contra Koch (comandante de Buchenwald) en 1943, por irregularidades cometidas en su campo, dando lugar a un proceso público. Hecho significativo:</p>
<p style="text-align:justify;">Oswald Pohl, el administrador de los campos de concentración tan duramente tratado en Nüremberg, fue en esa ocasión, partidario de que se aplicara a Koch la pena de muerte.</p>
<p style="text-align:justify;">Y efectivamente el tribunal SS le condenó a ella, pero ofreciéndole la posibilidad de conmutarla si iba a combatir al frente del Este. No obstante ello y antes de que Koch pudiera elegir esta solución, el jefe de la SS del distrito, Príncipe Waldeck, le hizo ejecutar. Nos muestra este caso con cuanta severidad juzgaba la SS los actos de brutalidad. Fueron más de 800 los casos de esta índole que investigaron y juzgaron los tribunales SS. Morgen declaró en Nüremberg que el había hablado confidencialmente con centenares de detenidos con el objeto de conocer las condiciones reinantes en los campos. Encontró pocos detenidos subalimentados, salvo en los hospitales, y constató que la cadencia del trabajo y el rendimiento de los detenidos eran apreciablemente más débiles que los de los obreros alemanes. Ya hemos expuesto los testimonios de Pinter y del Cardenal Faulhaber refutando las acusaciones de exterminio en Dachau y hemos visto como se ha corregido continuamente el total de los allí fallecidos para aproximarlo a cifras más verosímiles. De hecho el campo de Dachau, cerca de Munich, es un ejemplo bastante típico de lo que fueron estos lugares de detención. El dirigente comunista Ernst Ruff declaró el 18 de abril de 1947 ante el tribunal de Nüremberg que los prisioneros de Dachau eran tratados humanitariamente tanto en los talleres como en las fábricas y en el campo mismo.</p>
<p style="text-align:justify;">También Jan Piechowiak (uno de los jefes de la Resistencia polaca, detenido en Dachau del 22 de mayo del 1940 al 29 de abril de 1945) declaró el 21 de marzo de 1946 que allí se trataba bien a los prisioneros y que los SS del campo eran muy disciplinados. Berta Schirotschin, que trabajó en el servicio de aprovisionamiento del campo de Dachau durante toda la guerra, declaró que los detenidos que trabajaban recibieron hasta el principio de 1945 y a pesar de las crecientes privaciones en Alemania, su segundo desayuno reglamentario todas las mañanas a las 10hs..</p>
<p style="text-align:justify;">Cientos de declaraciones hechas bajo juramento en ocasión del proceso de Nüremberg, dan testimonio de las condiciones humanas que reinaban en los campos de concentración, no obstante lo cual son los testimonios desfavorables (susceptibles de ser utilizados para la propaganda antialemana) los que se han puesto siempre en evicendencia. Revelan también estos documentos que los testigos judíos, llenos de resentimiento por su deportación e internación en los campos, tenían tendencia a exagerar fuertemente el rigor de las condiciones de detención; mientras que los prisioneros políticos de otras nacionalidades, como los que acabamos de citar, presentaban en general las cosas con más ponderación. En varios casos no se permitió que se presentaran a declarar ex-detenidos (como Charlotte Bormann) cuya relación de los hechos no concordaba con la imagen propagandística fabricada en Nüremberg.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="44"></a>xliv. EL CAOS INEVITABLE.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La situación ordenada que reinaba en los campos de concentración se deterioró lentamente en 1945, durante el curso de los últimos terribles meses de la guerra. El informe de la Cruz Roja de 1948 explica que los bombardeos sistemáticos de los Aliados paralizaron los transportes y las comunicaciones; no se podía ya realizar el aprovisionamiento regular de los campos y la falta de alimentos provocó la muerte de un número creciente de personas, no solamente en los campos, sino también entre la población civil. Hay que agregar a ello el gran aumento de población de los campos a causa de las transferencias desde los campos del Este, y las epidemias de tifus que esto provocó. Columnas enteras de detenidos agotados llegaron a los campos da Alemania, donde ya los prisioneros soportaban grandes privaciones. El campo de Bergen-Belsen, cerca de Bremen, se encontró a partir de enero de 1945 en una situación caótica, y Félix Kersten (el médico de Himmler a quien antes mencionáramos) explica que la reputación de campo de la muerte que se le hizo a Bergen-Belsen, se debió exclusivamente a la terrible epidemia de tifus que se declaró allí en marzo de 1945 (Memoirs 1940-45, Londres, 1956). Es positivamente cierto que esas condiciones espantosas fueron la causa de miles de fallecimientos y son ellas las que reflejan esas fotos de seres humanos descarnados y de montones de cadáveres, que los periodistas publican y vuelven a publicar cuando y cómo quieren bajo el titulo de víctimas de la política nazi de exterminio.</p>
<p style="text-align:justify;">En Histoty of the Second World War de Purnell (Vol. 7, Nº 15), publicó el Dr. Russel Barton (actualmente Director y psiquiatra del Severalls Hospital de Essex) una apreciación asombrosamente honesta sobre la situación de Bergen-Belsen en 1945. Después de la guerra pasó, como estudiante de medicina, un mes en ese campo. Muestra su relato claramente cuales fueron las verdaderas causas de la mortalidad en esos campos hacia el final de la guerra y cómo sobrevinieron tan penosas circunstancias. Explica el Dr. Barton que el General Glyn Hughes, oficial médico británico que se hizo cargo del comando de Bergen-Belsen en 1945 pensaba que no se habían cometido atrocidades en el campo no obstante la disciplina y el trabajo penoso. La mayoría de la gente-escribe el Dr. Barloo- atribuía las condiciones de vida de los detenidos a una intención deliberada de los alemanes&#8230; Los detenidos deseaban ardientemente citar ejemplos de brutalidad y negligencia de los guardianes, y los periodistas que los entrevistaban interpretaban la situación conforme a las necesidades de la propaganda de sus países respectivos. El Dr. Barton aclara sin embargo muy bien que el hambre y la enfermedad eran inevitables dadas las condiciones del final de la guerra, existentes sólo en los últimos meses de ella. Conforme a lo que nos contaban los prisioneros, parecía que hasta el final de 1944 las condiciones no fueron demasiado malas en el campo.</p>
<p style="text-align:justify;">Las cuadras, o barracas habían sido instaladas entre pinos y en cada una de ellas había excusados, lavatorios, duchas y calderas para la calefacción. Explica también la causa de la falta de alimentos; Me contaron médicos millitares alemanes que se había vuelto cada día más difícil, desde hacía varios meses transportar provisiones al campo. Los aviones aliados ametrallaban y bombardeaban a todos los vehículos en las rutas&#8230; Me sorprendió encontrar informes concernientes a un lapso de dos o tres años, donde constaban las grandes cantidades de alimentos utilizados en la cocina en la preparación de las comidas. Llegué entonces al convencimiento de que contrariamente a la opinión difundida, no existió nunca una política que apuntara deliberadamente a hacer pasar hambre a los detenidos. Tuve la confirmación de ello al ver la gran cantidad existente de detenidos bien alimentados. ¿Porqué pues habían tantos que estaban subalimentados? &#8230; Las razones principales de la situación de Bergen-Belsen al final de la guerra, fueron la enfermedad, la sobrepoblación provocada por la llegada de los detenidos de los campos del Este, la ausencia de disciplina en las barracas y la provisión insuficiente de alimentos,agua y medicamentos. La indisciplina provocó tumultos a causa de la distribución de alimentos, los ingleses debieron tirar con ametralladoras y hacer pasar sus tanques y sus autos blindados por las calles del campo para calmar los ánimos. Fuera de los fallecimientos inevitables en circunstancias semejantes, estimaba Glyn Hughes que alrededor de mil detenidos fallecieron a causa de la súbita abundancia de alimentación al distribuirles soldados ingleses su propia ración y su chocolate. Habiendo estado él mismo en Bergen-Belsen al final de la guerra, está el Dr. Barton muy advertido respecto a las mentiras de la mitología de los campos de concentración, y así concluye: Para tratar de determinar las causas de las condiciones descubiertas en Bergen-Belsen, era necesario no dejarse engañar por la exhibición horriblemente espectacular de los montones de cadáveres famélicos, verdaderos “morceaux de choir&#8221; para la propaganda aliada. Hablar ingenuamente de tas condiciones que reinaban en los campos al final de la guerra, como si hubieran ellas dependido únicamente de la bondad o maldad de unos y otros, es demostrar una completa ignorancia de los elementos del problema.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="45"></a>xlv. FOTOS TRUCADAS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">No se contentó esta propaganda con utilizar situaciones reales como las de Bergen-Belsen al final de la guerra: utilizó y utiliza todavía fotos y filmes de atrocidades enteramente falsificados. En efecto, las terribles condiciones de Bergen-Belsen no se registraron sino en muy pocos campos, puesto que la mayoría de ellos escapó a las dificultades peores, habiendo gozado de buena salud y sobrevivido los allí detenidos.</p>
<p style="text-align:justify;">En consecuencia, se recurrió lisa y llanamente a falsificaciones para exagerar el horror de las condiciones de vida. La revista británica Catholic Herald del 29 de octubre de 1948 reveló un caso impresionante de falsificación de este tipo: en Kassel se obligó a todos los alemanes a asistir a la proyección de una película sobre las atrocidades de Buchenwald. Un médico de Goettingen se reconoció en la pantalla atendiendo a las víctimas, pero lo notable es que él no había estado nunca en Buchenwald. Tras un momento de desconcierto se dio cuenta de que lo que acababa de ver eran las escenas de un reportaje filmado por tos alemanes mismos luego de los terribles bombardeos aliados de Dresden del 13 de febrero de 1945 oportunidad en la que el médico había prestado ayuda a los damnificados. Despues de los bombardeos de Dresden que causaron 135000 victimas (en su mayoría refugiados del Este mujeres y niños) sus cuerpos fueron incinerados durante varias semanas en montones da 400 a 500 cadáveres cada uno.</p>
<p style="text-align:justify;">Estas eran las escenas pretendidamente de Buchenwald que reconoció el medico. La confección de fotos trucadas representando atrocidades bélicas no es cosa nueva. Remitimos al efecto al lector al libro de Arthur Ponsonby, Falsehood in Wartime (Londres, 1928), donde se presentan las fotos trucadas de tas atrocidades alemanas de la Primera Guerra Mundial. Ponsonby cita en especial a la fábrica de cadáveres y al bebe belga con las manos cortadas, que recuerdan da manera impresionante a la propaganda sobre las atrocidades nazis.</p>
<p style="text-align:justify;">F J. P Veale explica en su libro ya citado que el frasco de jabón humano, solemnemente presentado por el Fiscal soviético en el proceso de Nüremberg. hacía pareja con la famosa invención de los ingleses en la primera guerra, de la fábrica de cadáveres, donde, se decía, los vampiros teutones desenterradores de cadáveres producían diversos artículos mediante la desintegración química de éstos (Veale, ibid., p.192). Esta acusación, inventada de cabo a rabo por los ingleses, fue una de aquellas por las cuales el gobierno británico presentó sus excusas a Alemania después de 1918. El tema se reacondicionó y se presentó nuevamente después de 1945 con las pantallas de piel humana, ¡por cierto de índole muy similar al jabón humano de los filántropos soviéticos! De hecho Manvell y Frankl reconocen a regañadientes que la pantalla de piel humana presentada como prueba en el proceso de Buchenwald resultó más tarde ser de origen dudoso (The lmcomparable Crime, p. 84). Este cuento de la pantalla figuraba en una declaración escrita equivalente a juramento de un tal Andreas Pfaffenberger (ya nos hemos ocupado al principio de este tipo de declaraciones). pero en 1948 el general norteamericano Lucius Clay reconoció que estas declaraciones utilizadas en el proceso no eran en su mayoría mas que simples rumores, jurídicamente no admisibles, como se había podido comprobar mediante una investigación más completa.</p>
<p style="text-align:justify;">Existe un excelente folleto relativo a las tofos trucadas de atrocidades correspondientes al Mito de los Seis Millones: Bild Dokumente für die Geschichtschreibung?, del Dr. Udo Walendy (Vlotho-Weser, 1973). y en esta página reproducimos uno de los numerosos ejemplos allí citados. El origen de la primera foto es desconocido, pero la segunda es un montaje fotográfico.</p>
<p style="text-align:justify;">Un examen atento muestra inmediatamente que las personas de pie provienen de la primera tofo y que se ha sobreimpreso un montón de cadáveres frente a esas personas. La empalizada de atrás ha desaparecido, obteniéndose así una foto de atrocidad enteramente nueva. Esta falsificación vulgar y grosera es una ilustración de la página 341 del libro de R. Schnabel sobre la SS, Macht ohne Moral: eine Dokumentation über die SS (Francfort. 1957), con la leyenda Mauthausen (Walendy cita 18 ejemplos más de falsificaciones en el libro de Schnabel). La misma foto fue publicada en los Proceedings of the international Military Tribunal, Vol. XXX, p. 421, pretendiendo igualmente que se trata de una foto tomada en el campo de Mauthausen. Se la vuelve a encontrar, sin leyenda, en el libro de Eugene Aroneanu, Konzentrationslager, Documento F 321 para el Tribunal Internacional de Nüremberg: en el libro de Vaclav Berdych, Mauthausen (Praga, 1959); y en el de Robert Neumann, Hitler- Aufstieg und Untergang des Dritten Reiches (Munich, 1961).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="46"></a>xlvi. LOS JUDÍOS Y LOS CAMPOS DE CONCENTRACIÓN: UNA APRECIACIÓN DE LA CRUZ ROJA FUNDADA EN LOS HECHOS.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Existe un estudio sobre el problema judío en Europa durante la segunda guerra mundial y sobre las condiciones de vida en los campos de concentración, que por su honradez y su objetividad es casi único en su género. Se trata del informe en tres volúmenes del Comité Internacional de la Cruz Roja sobre sus actividades durante la segunda guerra mundial (Ginebra, 1948). Este completo Informe proveniente de una fuente absolutamente neutral comprende y extiende las comprobaciones de dos obras anteriores: Documentos sobre la actividad del CICR en favor de los civiles detenidos en tos campos de concentración en Alemania entre 1939 y 1945 (Ginebra. 1946) y Inter Arma Caritas: the works of the CICR during the Second World War (Ginebra, 1947). El grupo de autores dirigidos por Frederic Siordet, explica al principio del informe que se ha inspirado en una estricta neutralidad política, dentro de la tradición de la Cruz Roja, y es en ello donde reside su gran valor.</p>
<p style="text-align:justify;">El CICR logró que se aplicara la convención militar de Ginebra de 1929, para poder visitar a los detenidos civiles de los campos alemanes de Europa Central y Occidental. Le fue imposible por el contrario investigar en la Unión Soviética puesto que este país no había ratificado la convención. Los millones de prisioneros civiles y militares de la Unión Soviética, cuyas condiciones de vida eran lejos las más penosas de todas, como todo el mundo lo sabe, estaban completamente aislados de todo contacto o control internacional.</p>
<p style="text-align:justify;">El Informe de la Cruz Roja es sumamente valioso porque pone en primer lugar de manifiesto la circunstancia que legitimaba la detención de los judíos en los campos de concentración, es decir, su condición de ciudadanos de un país enemigo. Al describir las dos categorías de civiles internados, el informe califica al segundo tipo como civiles deportados por razones administrativas (en alemán Schutzhäftlinge, en detención preventiva) que fueran detenidos por motivos políticos o raciales porque su presencia era considerada como un peligro en potencia para el Estado o para las tropas de ocupación (Vol.III, p. 73). Prosigue el Informe: Estas personas eran asimiladas a las personas arrestadas conforme al derecho común, por razones de seguridad (p 74). Reconoce el Informe que los alemanes se mostraron al principio poco dispuestos a permitir a la Cruz Roja que concurriera a vigilar a las personas detenidas por razones de seguridad del Estado, pero agrega que a partir del segundo semestre de 1942 obtuvo el CICR importantes concesiones de Alemania. Se le autorizó a distribuir paquetes de víveres en los grandes campos de concentación desde agosto de 1942 y a partir de febrero de 1943 esta concesión fue extendida a todos los otros campos y prisiones (Vol.III, p. 78). El CICR estableció rápidamente contacto con los comandantes de los campos y emprendió la realización de un programa de envío de víveres, que funcionó hasta los últimos meses de la guerra en 1945, como así lo atestiguan los millares de cartas de agradecimiento enviadas por los judíos detenidos en los campos.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="47"></a>xlvii. LOS JUDÍOS RECIBIERON LOS ENVÍOS DE LA CRUZ ROJA.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Señala el Informe que cada día se entregaban 9000 paquetes. A partir del otoño de 1943 y hasta mayo de 1945, fueron enviados a los campos de concentración aproximadamente 1.112.000 encomiendas, que representaban un peso total de 4500 toneladas (Vol.III. p. 80).</p>
<p style="text-align:justify;">Además de los paquetes de víveres, se expidieron bultos con vestimenta y productos farmacéuticos. Se enviaron encomiendas a Dachau. Buchenwald, Sangerhausen, Sachsenhausen, Oranienburg, Flossenburg, Landsberg-am-lech, Floeha, Ravensbruck, Hamburg-Neuengamme, Mauthausen, Theresienstadt, Auschwitz, Bergen-Belsen; a campos situados cenca de Viena y en el centro y sur de Alemania. Fueron sobre todo destinados a judíos belgas, holandeses, france ses, griegos, italianos, noruegos, polacos y apátridas (Vol.III p. 83).</p>
<p style="text-align:justify;">Durante el curso de los años de la guerra pudo el Comité disponer el transporte y distribución de mercaderías por un valor de más de 20 millones de francos suizos, recolectados por organizaciones judías de beneficencia del mundo entero y en especial por el comité de Nueva York, American Joint Distribution Committee. Esta última organización fue autorizada por los alemanes, hasta la entrada de los Estados Unidos en la guerra, para mantener sus oficinas en Berlín. Se queja el CICR de que su acción de gran envergadura para ayudar a los detenidos judíos, fue trabada por el estrecho bloqueo aliado de Europa y no por los alemanes. La Cruz Roja adquirió la mayor parte de los víveres en Rumania, Hungría y Eslovaquia. Destina el CICR particulares elogios a las condiciones de vida liberales que reinaban en Theresienstadt hasta las últimas visitas de los delegados del Comité en abril de 1945. Este campo, donde vivían alrededor de 40.000 judíos deportados de diversos países, era un ghetto relativamente privilegiado (Vol.III, p. 75). De acuerdo con el Informe, los delegados pudieron visitar el campo de Theresienstadt (Terezin) donde vivían exclusivamente judíos y reinaban condiciones especiales. Según los informes recogidos por el Comité, este campo había sido creado a título experimental por ciertos dirigentes del Reich, que quería darles a los judíos la posibilidad de vivir en común en una ciudad administrada por ellos mismos y que poseía una autonomía casi total&#8230; dos delegados pudieron visitar el campo el 6 de abril de 1945. Confirmaron la impresión favorable de su primera visita (Vol.I, p. 642).</p>
<p style="text-align:justify;">Alaba también el CICR al régimen de Ion Antonescu de la Rumania fascista, donde pudo el Comité prestar ayuda especial (hasta la ocupación del país por tropas soviéticas) a 183.000 judíos rumanos, dicha ocupación soviética importó el fin de esta acción humanitaria, quejándose amargamente el CICR por no haber logrado jamás enviar la más mínima cosa a la Unión Soviética (Vol.I, p. 62). Una situación similar se produjo en varios campos de concentración alemanes después de ser liberados por el Ejército rojo. El CICR recibió de Auschwitz una correspondencia voluminosa hasta el momento de la ocupación soviética. Una parte de los detenidos fue evacuada hacia el Oeste, pero resultaron vanos los esfuerzos de la Cruz Roja para enviar encomiendas a los detenidos que permanecieron en el Auschwitz ocupado por el Ejército Rojo. En cambio se continuó con el envío de paquetes a ex-detenidos de Auschwitz transferidos al Oeste, a campos tales como Buchenwald y Oraníenburg.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="48"></a>xlviii. NINGUNA PRUEBA DE LA EXISTENCIA DE UN GENOCIDIO.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Uno de los aspectos más importantes del Informe de la Cruz Roja es que arroja luz sobre la verdadera causa de los numerosos fallecimientos en los campos de concentración hacia el final de la guerra: En las condiciones caóticas reinantes en Alemania después de que fuera invadida durante los últimos meses de la guerra ya no llegaba a los campos de concentración aprovisionamiento alguno muriendo de agotamiento cada vez mas detenidos. El mismo gobierno alemán, alarmado por esta situación informó finalmente al CICR el 1 de febrero de 1945. Convensaciones habidas en marzo de 1945 entre el Presidente del CICR y Kaltebrunner general de la SS, tuvieron resultados aún mas decisivos. A partir de entonces pudieron ser distribuidas las encomiendas de víveres por el CICR y fue autorizada la permanencia en cada campo de un delegado de la Cruz Roja (Vol III p 83) Es pues evidente que las autoridades alemanas hacían todo lo posible para remediar esa desastrosa situación. Precisa la Cruz Rota que el abastecimiento de los campos fue interrumpido a causa de tos ataques de la aviación aliada a todas las vías de comunicación y que en interés de los detenidos judíos la Cruz Roja protesto el 15 de marzo de 1944 contra la guerra aérea bárbara de los aliados (ínter Armas Caritas, p. 78). El CICR advirtió el 2 de octubre de 1944 al Foreign Office, sobre el inminente desmoronamiento del sistema alemán de transportes, declarando que esto provocaría inevitablemente el hambre para todos aquellos que se encontraban en Alemania en ese momento.</p>
<p style="text-align:justify;">El examen de ese voluminoso informe de tres tomos nos muestra (es importante señalarlo) que los delegados de la Cruz Roja internacional no encontraron prueba alguna, en los campos de concentración de los países europeos ocupados por Alemania de una política de exterminio deliberado de los judíos. En ninguna parte de las 1600 páginas del informe se hace mención de cosa semejante a una cámara de gas. Reconoce el Informe que los judíos como muchos otros pueblos durante la guerra han soportado los rigores de la vida en los campos y han sufrido privaciones pero el silencio completo del Informe respecto de un exterminio querido y planificado refuta ampliamente y con mas elocuencia que un alegato la leyenda de los seis millones. Lo mismo que los delegados del Vaticano con quien ella trabajó, estimó la Cruz Roja internacional que no podía coadyuvar a la irresponsable acusación contra Alemania por el crimen de genocidio.</p>
<p style="text-align:justify;">En cuanto a la tasa real de mortalidad se refiere, explica el informe que se utilizaron los servicios de la mayoría de los médicos judíos de los campos para luchar contra el tifus en el frente del Este, de manera que estos médicos ya no se encontraban en los campos cuando se declararon allí, en 1945, las epidemias de tifus (Vol. I p. 204 y sgtes.). Por otra parte el informe destruye la alegación. repetida a menudo, sobre las pretendidas ejecuciones en masa que habrían tenido lugar en cámaras de gas hábilmente disfrazadas de salas de duchas: Los delegados visitaron no sólo los lavabos, sino también las instalaciones de baños, duchas y lavadero, debieron intervenir a menudo para mejorar los artefactos y hacerlos reparar o agrandar (Vol.III, p. 594).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="49"></a>xlix. NO TODOS ESTUVIERON DETENIDOS. </strong></p>
<p style="text-align:justify;">El volumen III del Informe de la Cruz Roja cap 3 (Población civil judía) trata de la ayuda prestada a los judíos de la población libre, muestra claramente este capítulo que por cierto no todos los judíos de Europa fueron internados sino que por el contrario permanecieron aunque sometidos a ciertas restricciones entre la población civil. Esto contradice netamente al así llamado perfeccionismo del pretendido programa de exterminio y también lo afirmado en las falsas memorias de Hoess, a saber, que Eichmann estaba obsesionado por la idea de arrestar absolutamente a todos los judíos que pudiera atrapar. Con respecto a Eslovaquia, por ejemplo donde ejercía sus funciones el adjunto de Eichmann, Dieter Wisliceny especifica el informe que una gran parte de la minoría judía fue autorizada a permanecer en el país, y en ciertos períodos fue considerada Eslovaquia como un relativo refugio para los judíos, especialmente para los que venían de Polonia. Los judíos que permanecieron en Eslovaquia parecen haber gozado de relativa seguridad hasta el final del mes de agosto de 1944, fecha en que se produjo un levantamiento contra las tropas alemanas. Es cierto que la ley del 15 de mayo de 1942 habla tenido como consecuencia la internación de varios millares de judíos, pero se les ubicó en campos donde las condiciones de alimentación y alojamiento eran tolerables y donde los detenidos podían trabajar, siendo remunerados en condiciones casi iguales a las del exterior (Vol. Ip. 646).</p>
<p style="text-align:justify;">Entre los aproximadamente tres millones de judíos que se encontraban en Europa durante la guerra, no solamente hubo una apreciable cantidad que no fueron detenidos, sino que parte de ellos pudo continuar emigrando durante toda la guerra, generalmente vía Hungría, Rumania y Turquía. Ironías de la suerte, esta emigración desde los territorios ocupados por los alemanes, fue también facilitada por el Reich, como sucedió en el caso de los judíos polacos llegados a Francia antes de la ocupación de este país. Los judíos de Polonia que cuando estaban en Francia habían obtenido permiso de entrada en los Estados Unidos, fueron considerados como ciudadanos norteamericanos por las autoridades alemanas de ocupación, las que además aceptaron ulteriormenle reconocer la vatidez de alrededor de tres mil pasaportes entregados a judíos por consulados de países de la América Latina (Vol. 1, p. 645). Esos judíos fueron reunidos en su carácter de futuros ciudadanos americanos, en el campo de Vittel, reservado para ciudadanos americanos. La emigración de judíos europeos, particularmente desde Hungría, prosiguió durante la guerra, sin traba alguna de las autoridades alemanas. Hasta el mes de marzo de 1944, dice el Informe de la Cruz Roja, los judíos que tenían el privilegio de poseer visas para Palestina fueron autorizados a abandonar Hungría (Vol. 1, p. 648). La emigración de los judíos continuó aún después del reemplazo en 1944 del gobierno Horthy (que quería llegar a un armisticio separado con la Unión Soviética) por un gobierno que dependía más de la autoridad alemana. El Comité logró que Gran Bretaña y los Estados Unidos le prometieran ayudar por lodos los medios la emigración de los judíos desde Hungria, y el CICR recibió el siguiente mensaje del gobierno norteamericano:</p>
<p style="text-align:justify;">El gobierno de los Estados Unidos repite de manera precisa que hará lo necesario para cuidar de todos los judíos que se hallan autorizados a partir en las actuales circunstancias (Vol. 1, p. 649).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="50"></a>l. 10) LA LUCHA POR LA VERDAD EN LA OBRA DE PAUL RASSINIER.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La obra del historiador francés Paul Rasainier fue sin duda alguna la contribución más importante para reestablecer la verdad en la cuestión del exterminio. El valor notable de esta obra reside en primer lugar en el hecho de que Rassinier fue él mismo un detenido en los campos de concentración y que en su carácter de intelectual socialista antí-nazí estaba menos dispuesto que nadie a defender a Hitler y al nacional-socialismo. Sin embargo, preocupado por defender la justicia y la verdad histórica, consagró Rassinier los años de la post-guerra, hasta su muerte ocurrida en 1966, a proseguir investigaciones que tuvieron como resultado la más completa refutación del mito de los seis millones y de la leyenda del nazismo diabólico.</p>
<p style="text-align:justify;">Rassinier fue, desde 1933 hasta 1943, profesor de historia en el liceo de Belfort, Academia de Besancon. Intervino durante la guerra en la Resistencia y fue arrestado por la Gestapo el 30 de octubre de 1943; permaneció detenido en Buchenwald y en Dora hasta el final de la guerra.</p>
<p style="text-align:justify;">Habiendo enfermado de tifus en los últimos tiempos de su detención, no pudo alcanzar su completo restablecimiento y debió abandonar su trabajo en la enseñanza. Fue condecorado con la Medalla de la Resistencia y del Reconocimiento Francés, y elegido diputado a la Asamblea Constituyente, cargo del que los comunistas le consiguieron despojar en noviembre de 1946.</p>
<p style="text-align:justify;">Emprendió entonces Rassinier un análisis sistemático de las presuntas atrocidades alemanas y en particular del pretendido exterminio de los judíos. Sus libros son poco conocidos, lo que no debe sorprendernos. Ninguno de ellos fue publicado en inglés, siendo los más importantes: La mentira de Ulises, un estudio de las condiciones de vida en los campos de concentración basado en su propia experiencia; Ulises traicionado por los suyos, continuación del anterior, que prosigue refutando las imposturas de los propagandistas antí-alemanes; El verdadero proceso Eichmann y El drama de los Judíos europeos, donde Rassinier, mediante un cuidadoso análisis estadístico, muestra cómo se han deformado irreflexiva y deshonestamente los hechos y examina las consecuencias políticas y financieras de la leyenda del exterminio y su explotación por Israel y los países comunistas. Además, Los responsables de la Segunda Guerra Mundial, La operación Vicario, etc., etc.</p>
<p style="text-align:justify;">Uno de los numerosos méritos de la obra de Rassinier, reside en que demuestra la falsedad del mito de la maldad intrínseca y única en su género de los alemanes. Mediante argumentos abrumadores revela como se ha hecho desaparecer la verdad histórica tras una niebla impenetrable de propaganda partidista. Demuestra de manera concluyente que la suerte de los judíos durante la segunda guerra mundial, -despojada de la deformación de los hechos y reducida a sus justas proporciones, pierde su tan pregonada enormidad para convertirse en sólo un acto de una tragedia mucho más grande y más vasta. Durante el curso de un gran ciclo de conferencias en Alemania Occidental en la primavera de 1960, puso Rassiníer de manifiesto que ya era tiempo de que renaciera la verdad respecto del exterminio, agregando que eran los alemanes quienes deberían emprender esta tarea, puesto que a los ojos del mundo entero esta acusación seguía importando una mancha (absolutamente injustificable) sobre el blasón de Alemania.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="51"></a>li. LA IMPOSTURA DE LAS &#8220;CÁMARAS DE GAS&#8221;.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">El título La mentira de Ulises alude a las increíbles historias que suelen relatar quienes vuelven de países lejanos (mucho miente quién de lejos viene). Hasta el día de su muerte leyó Rassíníer cuanto se publicaba sobre el exterminio, tratando de encontrar (y de encontrarse) con los autores de esas historias. Desvirtuó las extravagantes afirmaciones de David Rousset quien pretendía en su libro, The Other Kingdom (New York 1947) que en Buchenwald había cámaras de gas: habiendo estado él mismo en Buchenwald, probó Rassinier que jamás hubo cámaras de gas en ese campo (La Mensogne d&#8217;Ulises, p. 209 y sgtes.). Interpeló también al abate Jean Paul Renard, que había afirmado la misma cosa en su libro Chaînes et Lumières: el abate Renard le contestó que otras personas le habían dicho que las había (ibid., p. 209 y sgtes.). Procedió Rassinier a una verdadera disección del libro de Denise Dufourníer, Ravensbruk: The Womens Camp of Death (Londres, 1948) y descubrió; también que la autora no tenía más prueba de la existencia de las cámaras de gas que vagos rumores, los cuales (según Charlotte Bormann) fueron deliberadamente echados a rodar por los detenidos comunistas. Llegó al mismo resultado con los libros de Philip Friedman. This was Auschwitz &#8211; The Story of a Murder Camp (N.Y, 1950) y de Eugen Kogon, The Theory and Practice of Hell (N.Y, 1950) ninguno de estos autores podía presentar ni un solo testigo ocular auténtico de una cámara de gas en Auschwitz, ni ellos mismos habían visto jamás una cámara de gas. Kogon pretende que una ex-detenida, fallecida, llamada Janda Weiss, le había dicho, a él solamente, que había visto cámaras de gas en Auschwitz; pero puesto que, como decía Kogon, esa persona había fallecido, no podía naturalmente Rassinier ir a pedirle explicaciones. Rassinier pudo encontrarse con Benedikt Kautsky, autor del libro Teufel und Verdammte quien había pretendido que se exterminó en Auschwitz a millones de judíos. Kautsky se limitó a confirmar lo que ya había confesado en su libro, o sea que él no había visto nunca una cámara de gas y que basaba su información sobre lo que otros le habían contado. Según Rassínier hay que atribuirle el Oscar de la literatura sobre el exterminio al libro de Miklos Nyizli. Doctor at Auschwitz, la falsificación de los hechos, las contradicciones evidentes y las mentiras desvergonzadas, muestran que el autor habla de lugares que manifiestamente nunca ha Visto (El Drama de los judíos europeos. p. 52). Según este Doctor de Auschwitz, se exterminó allí a 25.000 personas por día durante cuatro años y medio, lo que representa un gran progreso respecto de las 24.000 personas diarias durante dos años y medio de Olga Lengyel. Esto nos daría hasta 1945 un total de 41.000.000 de personas sólo en Auschwitz, o sea dos veces y medía la población judía del mundo entero antes de la guerra. Rassinier trató de descubrir la identidad de ese extraño testigo y se le dijo que había muerto antes de la publicación del libro, lo que le llevó a la convicción de que esa persona jamás existió.</p>
<p style="text-align:justify;">Después de la guerra Rassinier viajó por todos los rincones de Europa para tratar de encontrar un testigo ocular de los exterminios en cámaras de gas en los campos de concentración alemanes. No descubrió ni uno solo. Ninguno de los autores de los numerosos libros que acusaban a los alemanes de haber exterminados millones de judíos, había visto jamás una cámara de gas construida con ese propósito y menos todavía una cámara de gas en funcionamiento. Ningún autor podía presentar un testigo auténtico vivo que hubiera visto una cámara de gas. Invariablemente los ex-detenidos como Renard, Kautsky y Kogon, basaban sus afirmaciones, no en lo que realmente habían visto, sino en lo que habían oído decir, siempre por personas dignas de fe, pero que, por una lamentable casualidad, habían casi todas fallecido y no podían pues ni confirmar ni desvirtuar sus declaraciones.</p>
<p style="text-align:justify;">Ciertamente el más importante de los hechos que surgen de los estudios de Rassinier, hecho sobre el cual no queda duda alguna, es la absoluta impostura de las cámaras de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">Investigaciones serias hechas sobre el lugar revelaron de manera irrefutable, que contrariamente a las declaraciones de los testigos sobrevivientes examinadas anteriormente, jamás hubo cámaras de gas en Buchenwald, Bergen-Belsen, Ravensbruck, Dachau y Dora, ni en Mauthausen (Austria). Hecho certiticado, como lo vimos antes, por Stephen Pinter, del Ministerio de Guerra de los Estados Unidos, y reconocido y oficialmente admitido hoy por el Instituto de Historia Contemporánea de Munich (ver nota p. 31). A pesar de esta verdad histórica oficial, como lo hace notar Rassinier, no faltaron testigos que fueron a declarar de nuevo, en ocasión del proceso de Eichmann, que habían visto en Bergen-Belsen a prisioneros que partían hacia las cámaras de gas. En cuanto se refiere a los campos del Este, en Polonia, muestra Rassiníer que la única prueba de la existencia de cámaras de gas en Treblinka, Chelmno, Belzek, Maidanek y Sobibor, la constituyen las notas (de las que hemos hablado antes y cuya veracidad está impugnada) de Kurt Gerstein. Recordemos que pretendió al principio que durante la guerra se había exterminado a 40.000.000 de personas, cifra absurda que luego, en su primera declaración firmada, redujo a 25.000.000, cantidad está que volvió a reducir en su segunda nota; recordemos también que inmediatamente después de haber hecho estas tan precisas declaraciones, se suicidó en la prisión. Pareció tan dudosa la autenticidad de las notas de Gersteín, que no fueron siquiera aceptadas por el tribunal de Nüremberg, no obstante lo cual continúan circulando en tres versiones diferentes, una alemana distribuida en las escuelas y dos francesas, no concordando ninguna de ellas con la otra. La versión alemana sirvió como prueba de convicción en el proceso Eichmann en 1961.</p>
<p style="text-align:justify;">Rassinier llama finalmente la atención sobre una confesión importante efectuada por el Dr. Kubovy, Director del Centro Mundial de Documentación Judía Contemporánea de Tel Aviv, en La Terre Retrouvée del 15 de diciembre de 1960. Reconoce el Dr. Kubovy que no existe ni una sóla orden escrita de exterminio procedente de Hitler de Himmler, de Heydrich o de Goering (El drama de los judíos europeos, p.31 y39).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="52"></a>lii. RASSINIER NIEGA LA AUTENTICIDAD DE LA CIFRA DE LOS &#8220;SEIS MILLONES&#8221;.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Prueba nuestro autor, basándose en un análisis estadístico sumamente minucioso, la total falsedad de la cifra de seis millones adoptada por razones de propaganda. Por una parte se ha inflado la cifra de población judía antes de la guerra, ignorando toda la emigración y la evacuación, y por otra se ha reducido el número de los sobrevivientes en 1945. Este fue el método utilizado por el Congreso Judío Mundial. Rechaza también Rassinier todos los testimonios escritos o verbales de los testigos del genero antes citado que indican la cifra de seis millones porque están llenos de contradicciones de exageraciones y de mentiras y termina poniendo de manifiesto el hecho muy significativo de que no se citara esa cifra en el proceso de Eichmann: En el proceso de Jerusalem la acusación se vio considerablemente debilitada por ausencia de su motivo central, los seis millones de judíos europeos que se pretende habrían sido exterminados en cámaras de gas. Esta alegación logró imponerse fácilmente después de la guerra, aprovechando el caos genera, espiritual y material. Pero hoy ya han sido publicados diversos documentos que no estaban disponibles en el momento de los procesos de Nüremberg; tienden ellos a probar que si bien los judíos fueron perjudicados y perseguidos por el régimen hitlerista, no ha podido haber seis millones do víctimas (ibid., p. 125).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="53"></a>liii. LA EMIGRACIÓN COMO SOLUCIÓN FINAL.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Afirma Rassiníer categóricamente que el gobierno del III Reich no tuvo nunca otra política respecto de los judíos que no fuera la de hacerlos emigrar a ultramar. Muestra que después de la promulgación de las leyes raciales de Nüremberg en septiembre de 1935, los alemanes negociaron con los ingleses el envío de los judíos alemanes a Palestina sobre la base de la Declaración Balfour. Cuando este plan fracasó, pidieron a otros países que aceptaran la inmigración judía, pedido que estos rechazaron (ibid., p. 20). El proyecto de emigración a Palestina fue reflotado en 1938, pero fracasó porque Alemania no podía aceptar sin un previo acuerdo de compensación, los tres millones de marcos reclamados por los ingleses. El Reich consiguió, a pesar de estas dificultades, hacer emigrar a la mayoría de los judíos alemanes, sobre todo a los Estados Unidos. Habla también Rassinier de la negativa francesa a aceptar, a fines de 1940, el plan alemán de emigración de los judíos a Madagascar, analizando las alternativas posteriores de esta negociación, que ya hemos consignado al principio de este trabajo.</p>
<p style="text-align:justify;">Los judíos que, como nos lo recuerda Rassinier, habían declarado la guerra financiera y económica a Alemania desde 1933, fueron internados en campos de concentración que es lo que hacen todos los países en guerra con ciudadanos de los países enemigos&#8230; Se decidió agruparlos y hacerlos trabajar en un inmenso ghetto que fue instalado, hacia fines de 1941-después de la invasión de la Unión Soviética-en los territorios del Este (Ostgebiete), cerca de la antigua frontera entre Rusia y Polonia: en Auschwitz, Chelmno, Belzec, Maidanek, Treblinka. etc&#8230;</p>
<p style="text-align:justify;">Debían esperar allí el final de la guerra, hasta que pudieran reiniciarse las negociaciones internacionales que decidirían sobre su futuro (El verdadero proceso Eichmann, p. 20).</p>
<p style="text-align:justify;">Rassinier insiste sobre la explotación deliberada de la leyenda del exterminio para lograr ventajas políticas y financieras y considera que la Unión Soviética e Israel se han puesto de acuerdo para explotar este filón. Hace notar que después de 1950 se vio aparecer la avalancha de libros embusteros sobre el exterminio, con el sello de dos organizaciones cuyas actividades están sincronizadas de manera tan notable que podrían creerse concebidas de común acuerdo. La primera de ellas es el Comité de Investigación de los crímenes y criminales de guerra auspiciada por los comunistas en Varsovia, y la segunda el Centro Mundial de Documentación Judía Contemporánea, de Paris y Tel Aviv. Sus publicaciones aparecen en momentos favorables del clima político, y en cuanto a la Unión Soviética se refiere, piensa Rassinier que tienen por único objetivo distraer la atención sobre sus propias actividades.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="54"></a>liv. CONCLUSIÓN.</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Nuestro análisis de las estadísticas de población y emigración, lo mismo que los estudios del Baseler Nachrichten y de Rassinier, demuestren que es absolutamente imposible que el total de las victimas judías (fallecidas o a las que se haya matado durante la guerra), sobrepase un máximo absoluto de un millón y medio. ¿Pero cuántos murieron realmente?</p>
<p style="text-align:justify;">Procedamos en primer lugar a establecer el número de judíos sobrevivientes en 1945, sobre los tres millones de ellos que se encontraban durante la guerra en los países ocupados por Alemania. El Jewísh Joint Distribution Committee había estimado que el número de judíos sobrevivientes en Europa no excedía de un millón y medio, pero está cifra resulta hoy totalmente inaceptable. Y la prueba de ello está en el número creciente de judíos que reclaman indemnizaciones al gobierno de Bonn, pretendiendo que fueron perseguidos entre 1939 y 1945.</p>
<p style="text-align:justify;">En 1965 la cantidad de solicitantes se había llegado a triplicar en 10 años y alcanzaba la cifra de 3.375.000 (Aufbau, 30 de junio de 1965). Como casi todos estos solicitantes son judíos, resulta con certeza que la mayor parte de los 3 millones de judíos de los países europeos ocupados por Alemania estaban vivos en 1945: decisiva confirmación del hecho de que las pérdidas en vidas humanas de la población judía durante la segunda guerra mundial, son del orden de los millares y no de los millones.</p>
<p style="text-align:justify;">No hay duda alguna de que varios miles de judíos murieron durante la segunda guerra mundial, pero debemos considerar este hecho en el contexto de un conflicto que causó millones de víctimas inocentes en los diversos países contendientes. Por ejemplo, y según afirman los rusos, 700.000 civiles murieron en Leningrado durante el sitio y se mató a 2.050.000 civiles alemanes con los bombardeos aéreos y durante el curso de su expulsión de los territorios conquistados por el Ejército Rojo. Los miles de víctimas judías son sin duda un motivo suficiente de aflicción para el pueblo judío. Pero, ¿quién tiene el derecho de transformar ese trágico episodio de la segunda guerra mundial en una masacre imaginaria, cubriendo así de imborrable oprobio a una gran nación europea, extorsionándola para cobrar una indemnización financiera fraudulenta e infamando por analogía a todos cuantos en el mundo reaccionan contra la tremenda tiranía plutocrática o contra la aún más terrible y amenazadora tiranía comunista?</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em>El autor del presente trabajo, que escribe bajo el seudónimo de Richard Harwood, es un escritor especialista en los aspectos políticos y diplomáticos de la segunda guerra mundial. Trabaja actualmente en la Universidad de Londres, e influenciado por la obra monumental de Paul Rassinier (que lo decidió a escribir este folleto), prepara actualmente otro (en esta misma serie) sobre el Gran Proceso de Nüremberg 1945-1946.</em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><em><a href="../2009/08/03/2009/03/05/" target="_self">ecorevisionista.wordpress.co</a></em><em><a href="../2009/08/03/2009/03/05/" target="_self">m</a></em></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/288/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/288/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/288/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/288/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/288/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/288/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/288/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/288/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/288/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/288/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/288/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/288/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/288/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/288/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=288&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/07/%c2%bfmurieron-realmente-seis-millones/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>
	</item>
		<item>
		<title>Estudios sobre el &#8220;Holocausto”:  &#8216;La deportación de judios de Francia y Bélgica en 1942&#8242; &amp;  &#8216;La resistencia polaca y las cámaras de gas de Auschwitz&#8217;</title>
		<link>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/05/estudios-sobre-el-holocausto%e2%80%9d-la-deportacion-de-judios-de-francia-y-belgica-en-1942-la-resistencia-polaca-y-las-camaras-de-gas-de-auschwitz/</link>
		<comments>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/05/estudios-sobre-el-holocausto%e2%80%9d-la-deportacion-de-judios-de-francia-y-belgica-en-1942-la-resistencia-polaca-y-las-camaras-de-gas-de-auschwitz/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 06 Aug 2009 00:00:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Eco Revisionista</dc:creator>
				<category><![CDATA[Auschwitz]]></category>
		<category><![CDATA[Enrique Aynat]]></category>
		<category><![CDATA[Revisionismo Histórico al Holocausto]]></category>
		<category><![CDATA[Campos de Concentración Nazis]]></category>
		<category><![CDATA[Cámaras de Gas]]></category>
		<category><![CDATA[Cámaras de Gas Homicidas]]></category>
		<category><![CDATA[Segunda Guerra Mundial]]></category>
		<category><![CDATA[Solución Final]]></category>
		<category><![CDATA[Utilización Política del Mito]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://ecorevisionista.wordpress.com/?p=317</guid>
		<description><![CDATA[Por Enrique Aynat EDITORIAL AAARGH Internet 2002 Depósito legal: V-3053-1994. Valencia, 1994. Gráficas Hurtado, S.L. Maestro Lope, 59 y 65, 46100 Burjassot (Valencia). Edición sin documentos iconograficos. La lista de tipos polacos falta. Contenido: Prefacio + &#8216;LA DEPORTACIÓN DE JUDÍOS DE FRANCIA Y BÉLGICA EN 1942&#8242; + 0. INTRODUCCION 0.1. GENESIS Y OBJETO DEL TRABAJO [...]<img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=317&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align:justify;"><img src="../files/2009/03/espacio1.gif" alt="" width="36" height="68" /></p>
<p style="text-align:justify;">Por Enrique Aynat</p>
<p style="text-align:justify;"><img src="../files/2009/03/espacio1.gif" alt="" width="36" height="68" /></p>
<div style="text-align:justify;"><span style="color:#999999;"><em><a href="http://aaargh.codoh.info/espa/solavaya.html" target="_blank">EDITORIAL AAARGH Internet 2002</a><br />
Depósito legal: V-3053-1994.<br />
Valencia, 1994.<br />
Gráficas Hurtado, S.L. Maestro Lope, 59 y 65, 46100 Burjassot (Valencia).<br />
Edición sin documentos iconograficos.<br />
La lista de tipos polacos falta.</em></span></div>
<p style="text-align:justify;"><img src="../files/2009/03/espacio1.gif" alt="" width="36" height="68" /></p>
<p style="text-align:justify;"><span id="more-317"></span></p>
<p style="text-align:justify;"><a name="CONT"></a><strong>Contenido:</strong></p>
<table style="height:502px;" border="0" width="510">
<caption></caption>
<tbody>
<tr valign="top">
<td><a href="#PREF">Prefacio</a><br />
<span style="color:#999999;"> +</span><br />
<a href="#T1">&#8216;LA DEPORTACIÓN DE JUDÍOS DE FRANCIA Y BÉLGICA EN 1942&#8242;</a><br />
<span style="color:#999999;"> +</span><br />
<a href="#0."><strong>0.</strong> INTRODUCCION</a><br />
<a href="#0.1."><strong>0.1.</strong> GENESIS Y OBJETO DEL TRABAJO</a><br />
<a href="#0.2."><strong>0.2.</strong> FUENTES</a><br />
<a href="#0.3."><strong>0.3.</strong> METODO</a><br />
<a href="#0.4."><strong>0.4.</strong> EVOLUCIóN DE LA CUESTIóN</a><br />
<a href="#1."><strong>1</strong> LAS LISTAS DE NúMEROS DE REGISTRO DE AUSCHWITZ. EL KALENDARIUM</a><br />
<a href="#2."><strong>2</strong> LOS DOCUMENTOS ALEMANES DE PARIS</a><br />
<a href="#3."><strong>3</strong> LA RESISTENCIA POLACA Y EL GOBIERNO POLACO EN EL EXILIO</a><br />
<a href="#3.1."><strong>3.1.</strong> LOS INFORMES DE LA RESISTENCIA POLACA</a><br />
<a href="#3.2."><strong>3.2.</strong> LOS DOCUMENTOS DEL GOBIERNO POLACO EN EL EXILIO</a><br />
<a href="#4."><strong>4.</strong> INDICIOS DE QUE AUSCHWITZ NO ERA LA META FINAL DE LA DEPORTACION</a><br />
<a href="#5."><strong>5.</strong> LA CUESTION DE LOS SUPERVIVIENTES</a><br />
<a href="#6."><strong>6.</strong> CONCLUSION: LO QUE PROBABLEMENTE OCURRIO</a></td>
<td><a href="#T2">&#8216;LA RESISTENCIA POLACA Y LAS CÁMARAS DE GAS DE AUSCHWITZ&#8217;</a><br />
<span style="color:#999999;"> +</span><br />
<a href="#0"><strong>0.</strong> INTRODUCCION</a><br />
<a href="#0.1"><strong>0.1.</strong> GENESIS Y OBJETO</a><br />
<a href="#0.2"><strong>0.2.</strong> FUENTES</a><br />
<a href="#0.3"><strong>0.3.</strong> METODO</a><br />
<a href="#1"><strong>1.</strong> CRITICA EXTERNA</a><br />
<a href="#2"><strong>2.</strong> CRITICA INTERNA</a><br />
<a href="#2.1"><strong>2.1.</strong> CRITICA DE SINCERIDAD</a><br />
<a href="#2.2"><strong>2.2.</strong> CRITICA DE EXACTITUD</a><br />
<a href="#3"><strong>3.</strong> LOS DOCUMENTOS DE LA RESISTENCIA Y LA VERSION ACTUAL DE LOS HECHOS</a><br />
<a href="#3.1"><strong>3.1.</strong> DESCRIPCION DE LAS CAMARAS DE GAS</a><br />
<a href="#3.2"><strong>3.2.</strong> ACCIONES DE EXTERMINIO EN MASA POR MEDIO DE GAS RECOGIDAS EN LOS DOCUMENTOS Y QUE NO HAN SIDO RECONOCIDAS POR LA TESIS OFICIAL</a><br />
<a href="#3.4"><strong>3.3.</strong> OTROS METODOS DE EXTERMINIO DESCRITOS EN LOS DOCUMENTOS DE LA RESISTENCIA Y QUE NO HAN SIDO RECONOCIDOS POR LA TESIS OFICIAL</a><br />
<a href="#4"><strong>4.</strong> CONCLUSIONES</a><br />
<span style="color:#999999;"> +</span><br />
<a href="#BIBL">BIBLIOGRAFIA</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div style="text-align:justify;">
<table style="height:122px;" border="0" width="510">
<caption><strong><a href="#APEN">APÉNDICE. DOCUMENTOS</a></strong></caption>
<tbody>
<tr valign="top">
<td><a href="#D1">DOC. N. 1</a><br />
<a href="#D2">DOC. N. 2</a><br />
<a href="#D3">DOC. N. 3</a><br />
<a href="#D4">DOC. N. 4</a><br />
<a href="#D5">DOC. N. 5</a><br />
<a href="#D6">DOC. N. 6</a><br />
<a href="#D7">DOC. N. 7</a><br />
<a href="#D8">DOC. N. 8</a></td>
<td><a href="#D9">DOC. N. 9</a><br />
<a href="#D10">DOC. N. 10</a><br />
<a href="#D11">DOC. N. 11</a><br />
<a href="#D12">DOC. N. 12</a><br />
<a href="#D13">DOC. N. 13</a><br />
<a href="#D14">DOC. N. 14</a><br />
<a href="#D15">DOC. N. 15</a><br />
<a href="#D16">DOC. N. 16</a></td>
<td><a href="#D17">DOC. N. 17</a><br />
<a href="#D18">DOC. N. 18</a><br />
<a href="#D19">DOC. N. 19</a><br />
<a href="#D20">DOC. N. 20</a><br />
<a href="#D21">DOC. N. 21</a><br />
<a href="#D22">DOC. N. 22</a><br />
<a href="#D23">DOC. N. 23</a><br />
<a href="#D24">DOC. N. 24</a></td>
<td><a href="#D25">DOC. N. 25</a><br />
<a href="#D26">DOC. N. 26</a><br />
<a href="#D27">DOC. N. 27</a><br />
<a href="#D28">DOC. N. 28</a><br />
<a href="#D29">DOC. N. 29</a><br />
<a href="#D30">DOC. N. 30</a><br />
<a href="#D31">DOC. N. 31</a><br />
<a href="#D32">DOC. N. 32</a></td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<p style="text-align:justify;"><img src="../files/2009/03/espacio1.gif" alt="" width="36" height="68" /></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="PREF"></a>Prefacio</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En el presente opúsculo se recopilan dos monografias diferentes que estudian dos facetas esenciales de ese complejo y polémico campo de investigación histórica que es la deportación de los judíos durante la Segunda Guerra Mundial.</p>
<p style="text-align:justify;">La primera de ellas – Consideraciones sobre la deportación de judíos de Francia y Bélgica al este de Europe en 1942 –, tras someter a dura crítica la tesis hoy generalemente aceptada de que los judíos deportados de Europa occidental eran exterminados en el campo de concentración de Auschwitz, indaga sobre la suerte que corrieron dichos judíos tras su paso por este campo. Se trata de un trabajo de pionero que pretende contestar esta pregunta esencial: si los judíos deportados no eran aniquilados en Auschwitz, entonces&#8230;</p>
<p style="text-align:justify;">¿dónde iban y qué fue de ellos?</p>
<p style="text-align:justify;">La segunda monografia – Los informes de la resistencia polaca sobre las cámaras de gas de Auschwitz (1941-1944) – supone también un trabajo original de investigación sobre el arma del crimen con que supuestamente se llevó a cabo el exterminio de judiós en Auschwitz: las cámaras de gas homicidas. Aquí la cuestión es enfocada desde una perspectiva nueva: el estudio meticuloso, conforme a las rigurosas reglas de la metodología histórica, de las fuentes de informatión de que disponía la resistencia polaca sobre el campo de Auschwitz y, en particular, sobre las cámaras de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">[6]</p>
<p style="text-align:justify;">El lector tal vez se sorprenda por la extremada concisión, sin concesiones à la retórica, con que está redactado el opúsculo que tiene entre sus manos. Ello se debe a que el autor ha seguido los consejos que daba un viejo bibliotecario a los publicistas científicos: 1.</p>
<p style="text-align:justify;">tener algo que decir; 2. decirlo y 3. cattarse en cuanto queda dicho.</p>
<p style="text-align:justify;">Enrique Aynat</p>
<p style="text-align:justify;">Valencia, 15 julio 1994</p>
<p style="text-align:justify;">Consideraciones sobre la deportación de judíos de Francia y Bélgica al este de Europa en 1942</p>
<p style="text-align:justify;">[9]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="T1"></a>&#8216;La deportación de judios de Francia y Bélgica en 1942&#8242;</strong></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0."></a>0. INTRODUCCION</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0.1."></a>0.1. GENESIS Y OBJETO DEL TRABAJO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Alrededor de 42.000 judíos fueron deportados de Francia con destino al campo de concentración de Auschwitz (Alta Silesia) a lo largo de 1942. De ellos, 17.000 fueron registrados como prisioneros. Los restantes 25.000, según se admite generalmente, fueron aniquilados con gas tóxico nada más llegar al campo. Por su parte, unos 16.500 judíos fueron desplazados de Bélgica durante el mismo período y con el mismo destino, y de ellos &#8212; también según creencia general &#8212; 4.500 fueron ingresados en Auschwitz como detenidos y 12.000 exterminados.</p>
<p style="text-align:justify;">Sin embargo, tras leer casualmente que algunos grupos de judíos deportados de Francia y Bélgica habían sido vistos en 1942 al este de Auschwitz, se despertó en mí la curiosidad y la desconfianza. En efecto, estos judíos se encontraban allí donde, según la tesis en boga, no debían encontrarse. En consecuencia, me propuse examinar las fuentes para averiguar qué había ocurrido realmente con los judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942: si habían sido exterminados en Auschwitz, o si, tal como sugerían algunos indicios, al menos una parte de ellos había seguido el viaje hacia territorios situados más al este.</p>
<p style="text-align:justify;">[10]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0.2."></a>0.2 FUENTES</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Panstwowe Muzeum Oswiecimiu, Polonia.</p>
<p style="text-align:justify;">- Obóz koncentracyjny Oswiecim. W swietle akt delegatury rzadu RP na kraj.- En &#8220;Zeszyty oswiecimskie&#8221;, numer specjalny (I), (1968), XXIII</p>
<p style="text-align:justify;">194 Oswiecim 1968.- 194 págs.</p>
<p style="text-align:justify;">- Listen der Männer- und Frauen Transporte. D-RO/123 (Manner) y D-RO/123 (Frauen).</p>
<p style="text-align:justify;">- Fahrgenehmigungen, D-Au I-4.</p>
<p style="text-align:justify;">Centre de Documentation Juive Contemporaine. París, Francia.</p>
<p style="text-align:justify;">- Documento XXVI-46.</p>
<p style="text-align:justify;">- Documento XXVb-126.</p>
<p style="text-align:justify;">Hoover Institution. Stanford University. Stanford California, USA.</p>
<p style="text-align:justify;">- &#8220;Report on Conditions in Poland, 27 Nov. 1942&#8243;. Poland, Ambasada (U.S.), Box 29.</p>
<p style="text-align:justify;">- &#8220;Sprawozdanie Nr. 6/42&#8243;. Poland, Min. Spraw Wewnetrznych, Box 3.</p>
<p style="text-align:justify;">Polish Underground Movement (1939-1945) Study Trust (Studium Polski Podziemnej). Londres, Gran Bretaña.</p>
<p style="text-align:justify;">- &#8220;The Mass Extermination of Jews in German Occupied Poland&#8221;, 2318.</p>
<p style="text-align:justify;">Institut fur Zeitgeschichte . Munich, R. F. Alemania.</p>
<p style="text-align:justify;">- &#8220;Sonderzüge fur Umsiedler, Erntehelfer und Juden in der Zeit vom 8. August &#8211; 30.</p>
<p style="text-align:justify;">Oktober 1942&#8243;, Fb 85/2, págs. 217-230.</p>
<p style="text-align:justify;">- Revista &#8220;Ostland&#8221;. Números 22 (15 November 1942) y 23 (1. Dezember 1942).</p>
<p style="text-align:justify;">[11]</p>
<p style="text-align:justify;">Los documentos del capítulo 2 han sido citados en base al anexo documental de la obra de Klarsfeld, S.: Vichy-Auschwitz, págs. 356-476. También me ha sido de gran utilidad para la redacción de este capítulo el inventario comentado de los fondos del Centre de Documentation Juive Contemporaine de Steinberg, L.: Les autorités allemandes en France occupée.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0.3."></a>0.3 METODO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">He pretendido saber qué ocurrió a los judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942 a través del examen de las fuentes originadas en aquella época. He creído que si realmente la gran mayoría de estos deportados hubiese sido aniquilada al llegar a Auschwitz, habrían quedado huellas indelebles en los documentos de ese período.</p>
<p style="text-align:justify;">No he tomado en consideración, por tanto, los testimonios, memorias, deposiciones en procesos y, en general, todo tipo de manifestaciones producidas por los implicados en los hechos -judíos y alemanes principalmente- después de la guerra.</p>
<p style="text-align:justify;">Me he basado en primer lugar en los documentos que han logrado sobrevivir a la guerra de la administración del campo de Auschwitz. A continuación he pasado revista a los documentos de la oficina de la policía alemana en París encargada de la deportación de los judíos. También me he interesado por los informes de la resistencia polaca y del gobierno polaco en el exilio. Tras ello he reunido algunos indicios encontrados en distintas fuentes</p>
<p style="text-align:justify;">[12]</p>
<p style="text-align:justify;">sobre la existencia de judíos procedentes de Francia y Bélgica en el este de Europa.</p>
<p style="text-align:justify;">Finalmente, he expuesto mis conclusiones sobre lo que probablemente ocurrió a este grupo de judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Para una más fácil localización geográfica, he indicado entre paréntesis al lado de cada localidad el país al que actualmente pertenece. Así, por ejemplo, señalo que Theresientadt está en Checoslovaquia, aunque en realidad esta ciudad pertenecía en 1942 al Protectorado de Bohemia y Moravia y Checoslovaquia no existía entonces como tal.</p>
<p style="text-align:justify;">En cuanto a las denominaciones de los lugares, he procurado respetar el nombre actual. Por ejemplo, la ciudad polaca de Lódz fue rebautizada por los alemanes en 1940 como Litzmannstadt y recuperó su nombre polaco original en 1945, con el cual será citada aquí. Son excepciones a esta regla las localidades de Theresienstadt (actualmente Terezín) y Auschwitz (actualmente Oswiecim), ya que las denominaciones alemanas son universalmente conocidas. Sin embargo, al tratar las fuentes polacas he empleado siempre Oswiecim en lugar de Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0.4."></a>0.4 EVOLUCIóN DE LA CUESTIóN</strong></p>
<p style="text-align:justify;">En 1960, una archivista del Panstwowe Muzeum Oswiecimiu [Museo Estatal de Oswiecim] (en adelante PMO), Danuta Czech, publicó en alemán una relación ordenada cronológicamente de los principales sucesos acaecidos en el campo de Auschwitz durante 1942. {1} En dicho trabajo se indica con exactitud lo que ocurría a cada convoy de judíos tras su llegada al campo. Así, por ejemplo, respecto al convoy llegado de Francia el 31 de agosto dice:</p>
<p style="text-align:justify;">[13]</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Transporte RSHA {2} del campo de Drancy, {3} 983 judíos. Después de la selección fueron ingresadas 71 mujeres en el campo como detenidas, que recibieron los números 18749-18819. Las restantes 912 personas fueron intoxicadas con gas (wurden vergast)&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Sin embargo, en la segunda edición alemana de esta obra {4}, se expone lo sucedido a la llegada de este convoy de manera completamente distinta:</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Con el convoy 25 de la RSHA procedente de Francia llegaron 1.000 judíos del campo de Drancy. En el convoy se encontraban 280 niños de hasta 14 años de edad. Entre los adultos, había 253 hombres de entre 18 y 50 años de edad. Una primera selección tuvo lugar probablemente (wahrscheinlich) en Cosel. {5} Después de la selección en el KL {6} Auschwitz sólo fueron internadas en el campo como detenidas 71 mujeres, que recibieron los números 18749-18819. Si se acepta (wenn man annimmt) que en la primera selección en Cosel habían sido retenidos 253 hombres, entonces perdieron la vida 676 personas en las cámaras de gas (dann kommen 676 Menschen in den Gaskammern ums Leben)&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Czech, D.: Kalendarium der Ereignisse im Konzentrationslager Auschwitz-Birkenau, 1960, págs. 54-</p>
<p style="text-align:justify;">110 (en adelante Kalendarium).</p>
<p style="text-align:justify;">2 Reichssicherheitshauptamt: Oficina principal de seguridad del Reich. Uno de sus departamentos se encargaba de la deportación de los judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Campo de tránsito situado en las afueras de París. En él concentraban los alemanes a los judíos destinados a la deportación.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Czech, D: Kalendarium, 1989.</p>
<p style="text-align:justify;">5` Localidad situada a unos 100 kilómetros al oeste de Auschwitz. En ella se detuvieron antes de llegar a Auschwitz cierto número de trenes procedentes de Francia y Bélgica con objeto de seleccionar mano de obra para los numerosos campos de trabajo que había en la zona.</p>
<p style="text-align:justify;">6 Konzentrationslaqer: campo de concentración.}</p>
<p style="text-align:justify;">Ahora, en cambio, ya no hay precisión alguna. No se sabe con seguridad si se detuvo el tren en Cosel y si se efectuó allí una primera selección. Caso de que el tren se hubiera detenido en Cosel, no se sabe con certeza cuántos hombres bajaron. Por tanto, se desconoce cuántas personas llegaron a Auschwitz y, en vía de consecuencia, cuántas fueron intoxicadas con gas.</p>
<p style="text-align:justify;">En definitiva, en el plazo de 29 años la archivista del PMO y redactora de esta obra fundamental en la historiografía de Auschwitz había pasado de una certidumbre y una precisión absolutas a una indeterminación y ambiguedad generales.</p>
<p style="text-align:justify;">[14]</p>
<p style="text-align:justify;">¿Qué había ocurrido entretanto?</p>
<p style="text-align:justify;">En 1978 Serge Klarsfeld había publicado Le mémorial de la déportation des Juifs de France (en adelante MDJF). S. Klarsfeld había revelado en esta obra que varios de los convoyes salidos de Francia en 1942 se habían detenido en Cosel y que allí había descendido cierto número de hombres. Parte de estos hombres habían sobrevivido a la guerra. {1} En concreto, por lo que respecta al ya citado convoy número 25, S. Klarsfeld había localizado ocho supervivientes varones en 1945. Sin embargo, como hemos visto, en la edición del Kalendarium de 1960 todos los hombres de este convoy habían sido aniquilados nada más llegar al campo. La archivista del PMO, por tanto, no había tenido en cuenta en 1960 la selección previa en Cosel, limitándose a considerar como exterminados a la diferencia entre el número de integrantes del convoy a la salida de Francia y el número de personas matriculadas en Auschwitz. En la segunda edición del Kalendarium, once años después de la publicación de la obra de S. Klarsfeld, la autora no tuvo más remedio que modificar su primera versión.</p>
<p style="text-align:justify;">Es extraño que D. Czech no tuviera en cuenta la selección en Cosel desde un primer momento. En sus apuntes autobiográficos, Rudolf Höss -primer comandante de Auschwitz- señala que en el verano de 1942 los transportes de judíos de países occidentales con destino a Auschwitz se detenían previamente en Cosel y que más de 10.000 hombres fueron seleccionados allí. Estas memorias datan de 1947 y están depositadas precisamente en el PMO. {2} Además, en un informe de la Cruz Roja holandesa publicado en 1952 se indica que entre el 28 de agosto y el 12 de diciembre de 1942, período que el propio informe denomina &#8220;de Cosel (Cosel-periode)&#8221;- varios convoyes de judíos holandeses, franceses y belgas se detuvieron en la citada localidad para dejar cierto número de hombres [15] antes de llegar a Auschwitz. {3} Esta y otras discrepancias entre las dos ediciones del Kalendarium hicieron que me interesara en primer lugar por la fuente o fuentes de que disponía D. Czech para afirmar que de tal o cual convoy llegado a Auschwitz fueron aniquilados tal o cual número de personas. En particular, quería saber qué decía esta fuente o fuentes sobre el exterminio de {1 Klarsfeld, S.: MDJF, pág. 5 (según mi propia numeración; esta obra está sin paginar).</p>
<p style="text-align:justify;">2 Czech, D: Kalendarium, 1989, pág. 289.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Auschwitz. Deel III, pág. 6.</p>
<p style="text-align:justify;">} judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942. Esta indagación me permitiría conocer, de paso, el valor y la fiabilidad que merece el Kalendarium como obra de consulta, al menos por lo que se refiere a la suerte corrida por los judíos tras su llegada a Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">Es por ello por lo que me dispongo a exponer esta cuestión en primer lugar.</p>
<p style="text-align:justify;">[17]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="1."></a>1 LAS LISTAS DE NúMEROS DE REGISTRO DE AUSCHWITZ. EL KALENDARIUM</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Las listas de los números de registro de Auschwitz {1} constituyen la fuente principal sobre la llegada de transportes de detenidos durante la existencia del campo de concentración. De hecho, según el autor F. Piper, estas listas son &#8220;en la mayoría de los casos la única traza de tales transportes masivos&#8221;. {2} Estas listas no son un documento oficial alemán. Se trata de unas notas tomadas clandestinamente por detenidos que trabajaban en la oficina de acogida de la Sección Política o Gestapo del campo a partir de las &#8220;listas de llegada (Zuganglisten)&#8221; oficiales. El documento fue enviado secretamente al exterior en 1944. {3} Las listas, independientes para hombres y para mujeres, presentan en columnas la siguiente información de izquierda a derecha:</p>
<p style="text-align:justify;">- fecha de llegada de cada transporte; &#8211; primer y último número asignado a los integrantes de cada transporte ingresados en el campo; y &#8211; lugar de procedencia de los convoyes (sólo en ocasiones).</p>
<p style="text-align:justify;">En esta última columna se suele anotar abreviadamente el puesto de policía que envió el convoy. Así: &#8220;Katt&#8221; es Kattowitz (Katowice), &#8220;Kra&#8221; es Krakau (Cracovia), &#8220;Rad&#8221; es Radom, &#8220;Lub&#8221; es Lublin, [18]</p>
<p style="text-align:justify;">etc. Los espacios en blanco corresponden, según parece, a los transportes de judíos enviados de toda Europa por la agencia alemana encargada de la deportación (RSHA).</p>
<p style="text-align:justify;">Ninguna indicación en el documento, sin embargo, hace mención a ello. A continuación se reproduce una página del documento que contiene las listas de hombres. {4} [---]</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Archivos PMO. Signatura D-RO/123 (Männer) para las listas de hombres y D-RO/123 (Frauen) para las de mujeres.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Piper, F.: Estimating the Number of Deportees to and Victims of the Auschwitz-Birkenau Camp, pág. 69.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Czech, D.; Kalendarium, 1989, págs. 35, 189.</p>
<p style="text-align:justify;">4 El texto impreso lleva un fac simile.}</p>
<p style="text-align:justify;">[20]</p>
<p style="text-align:justify;">Resumiendo, la fuente principal -y prácticamente la única- existente sobre la llegada de convoyes de deportados a Auschwitz no es un documento alemán, sino un conjunto de notas tomadas clandestinamiente por miembros de la resistencia polaca en base a la documentación oficial del campo. Esta fuente, además, no dice nada sobre los efectivos de cada convoy y sobre el número de exterminados.</p>
<p style="text-align:justify;">Sin embargo, este documento proporciona el soporte principal sobre el que se apoyan las dos ediciones del Kalendarium de D. Czech. Y esta autora afirma en su obra -considerada una pieza fundamental en la historiografía de Auschwitz- que la mayoría de los judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942 eran aniquilados en cámaras de gas nada más llegar al campo. Considero entonces que es necesario averiguar si la interpretación que hace D. Czech de este documento es correcta y si dispone de otras fuentes para sostener su afirmación .El Kalendarium recoge en orden cronológico y día a díaé los principales acontecimientos producidos en el campo. En laúltima edición alemana, de 1989, se dedica un párrafo a cada acontecimiento y se reserva un espacio en el margen derecho para anotaér la fuente. Veamos un ejemplo tomado de una página cualquiera, en la que se recogen algunos acontecimientos producidos el 7 de agosto de 1942: {1} [---]</p>
<p style="text-align:justify;">[22]</p>
<p style="text-align:justify;">El penúltimo párrafo dice: &#8220;Con el convoy 15 de la RSHA de Beaune-la-Rolande {2} en Francia llegaron 1.014 judíos. En el convoy había 588 hombres y muchachos y 426 mujeres y muchachas. Después de la selección fueron internados en el campo como detenidos 214 hombres, que recibieron los números 57103 a 57316, y 96 mujeres. Los restantes deportados fueron asesinados en las cámaras de gas&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Vemos que el margen derecho del párrafo el espacio destinado a indicar la fuenteestá en blanco. La autora del Kalendarium ya había señalado que en estos casos la fuente es siempre la lista de números de registro. {3} Ahora bien, si consultamos la fuente original veremos que en el día 7 de agosto sólo hay dos entradas, una (números 56879-57102) lleva la abreviatura &#8220;Samt&#8221; y corresponde, al parecer, a un convoy mixto (Sammeltransport)&#8221;; la otra entrada (numeros 57103-57316) no lleva ninguna indicación más y es la que la autora adjudica al convoy procedente de Francia.</p>
<p style="text-align:justify;">[23]</p>
<p style="text-align:justify;">Si, como se deduce del Kalendarium, ésta es la única fuente existente sobre la llegada de este convoy de Francia, cabe preguntar a D. Czech cómo, en base a información tan escueta, ha podido deducir que el convoy procedía de Francia y, sobre todo, que los deportados no matriculados fueron aniquilados en cámaras de gas. En realidad, si ni siquiera podemos afirmar con seguridad que esos números de registro fueron asignados a {1 Sigue el fac simile de una hoja impresa encabezada por la mención “ Das Jahr 1942 “</p>
<p style="text-align:justify;">2 Campo de detención de judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Czech, D.: Kalendarium, 1989, pág. 35.}</p>
<p style="text-align:justify;">deportados de Francia, menos aún podemos afirmar que la mayor parte de ese convoy fuera exterminada con gas tóxico.</p>
<p style="text-align:justify;">D. Czech ha realizado, a mi juicio, una interpretación abusiva de las fuentes dando por hecho lo que en realidad se trata de probar.</p>
<p style="text-align:justify;">Por tanto, el Kalendarium no proporciona ninguna prueba de que la mayor parte de los integrantes del convoy número 15 de Francia fuese a las cámaras de gas. En cuanto que con el resto de los convoyes de Francia y de otros países se reproduce exactamente la misma situación, puede afirmarse con seguridad que el Kalendarium, en cualquiera de sus ediciones, no proporciona la más mínima prueba del exterminio de judíos en Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">El siguiente caso nos proporciona un ejemplo de que la interpretación que hace D.</p>
<p style="text-align:justify;">Czech de las listas de números de registro es además incorrecta.</p>
<p style="text-align:justify;">Se trata del convoy número VI de Bélgica. Este convoy partió de Malinas (Bélgica)</p>
<p style="text-align:justify;">el 29 de agosto de 1942. Transportaba a 1.000 judíos, entre ellos 1796 niños. Se afirma que su destino era Auschwitz. {1} En la edición de 1960 del Kalendarium este convoy no consta.</p>
<p style="text-align:justify;">Tal como si nunca hubiese llegado a Auschwitz. En la edición de 1989, en cambio, se indica que llegó el 31 de agosto y que nadie fue matriculado. Añade que &#8220;unos (etwa)&#8221; 200 hombres fueron &#8220;probablemente (wahrscheinlich)&#8221; seleccionados [24] en Cosel y que las 800 personas restantes, entre ellas todas las mujeres y niños, fueron a las cámaras de gas sin dejar rastro. Sin embargo, los autores Serge Klarsfeld y Maxime Steinberg descubrieron que al menos 9 mujeres y 1 niño de este convoy no fueron exterminados al llegar a Auschwitz, ya que figuraban en los registros de algunos campos de concentración con posterioridad a 1942. {2} ¿Cuál es probablemente la causa de la errónea apreciación del Kalendarium? Se sabe que los convoyes partidos de Bélgica tardaban generalmente dos días en llegar a Auschwitz. {3} En consecuencia, el convoy salido el 29 de agosto debería de haber llegado a Auschwitz el 31 de agosto. Pero ocurre que en las listas de asignación de números de hombres no hay ninguna entrada ese día {4}.</p>
<p style="text-align:justify;">[25]</p>
<p style="text-align:justify;">El 1 de septiembre hay varias entradas, pero están todas ocupadas con convoyes de Kattowitz, Praga, Breslau y Radom. Unicamente hay un espacio en blanco el día 2 de septiembre, pero las dos ediciones del Kalendarium lo adjudican a un transporte salido de Francia el 31 de agosto. Ante la dificultad de fijar la fecha de llegada de este convoy, el Kalendarium se desentiende del problema en la edición de 1960. En la edición de 1989 &#8220;extermina&#8221; el convoy en su totalidad. Por su parte, el MDJB hace llegar este convoy el 3 de septiembre, cinco días después de la salida de Bélgica y señala que 12 hombres y 27 {1 Mémorial de la déportation des Juifs de Belgique, págs. 14, 22 y 23 (en adelante MDJB). Las páginas corresponden a mi propia numeración, ya que la obra está sin paginar.</p>
<p style="text-align:justify;">2 MDJB, págs. 22-23.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Ibidem.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Sigue el fac simile de una breve lista manuscrita}</p>
<p style="text-align:justify;">mujeres habían sido matriculados en el campo. {1} Sin embargo, según ambas ediciones del Kalendarium los números de registro asignados a esos 12 hombres y 27 mujeres correspondían a los integrantes de un convoy procedente de Francia que llegó el 2 de septiembre.</p>
<p style="text-align:justify;">En definitiva, la cuestión está tan embrollada que es imposible saber respecto a este convoy salido de Bélgica &#8211; si se detuvo en Cosel; &#8211; caso de que se detuviera en Cosel, cuántos hombres descendieron allí:</p>
<p style="text-align:justify;">- si llegó a Auschwitz; y &#8211; caso de que llegara a Auschwitz, cuándo llegó, cuántos judíos fueron matriculados y cuántos fueron exterminados.</p>
<p style="text-align:justify;">Por todo ello, cabe concluir que las listas de números de registro, tanto de hombres como de mujeres, no aportan ningún argumento que apoye la tesis de que en Auschwitz se procedía al exterminio de judíos en general y de judíos de Francia y Bélgica en particular. El Kalendarium de D. Czech tampoco [26] aporta indicios en favor de dicha tesis. Por el contrario, esta obra confirma tácitamente la ausencia de tales indicios al menos en los archivos del Museo Estatal de Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">[27]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="2."></a>2 LOS DOCUMENTOS ALEMANES DE PARIS</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Estos documentos proceden principalmente de los archivos de la Gestapo de París y fueron incautados por las autoridades francesas tras la retirada de los alemanes en 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Posteriormente, el grupo de documentos que tenía que ver con la deportación de los judíos fue cedido al Centre de Documentation Juive Contemporaine de París, que los conserva actualmente.</p>
<p style="text-align:justify;">Según estos documentos, la deportación de los judíos de Francia tenía como finalidad la prestación de trabajo en Auschwitz. En una conferencia celebrada el 11 de junio de 1942 en la RSHA de Berlín y a la que asistieron los responsables de asuntos judíos de la policía alemana en París, Bruselas y La Haya, se comunicó que Himmler había ordenado que o bien de Rumania o bien de los países occidentales ocupados fueran dirigidas a Auschwitz &#8220;para la prestación de trabajo (zwecks Arbeitsleistung) grandes cantidades de judíos&#8221;. Era condición fundamental que los judíos (de ambos sexos) estuvieran en edades comprendidas entre los 16 y los 40 años, aunque podían ser enviados también un 10% de judíos no aptos para el trabajo. Por ello, se acordó que fueran deportados 15.000 judíos de Holanda, 10.000 de Bélgica y 100.000 de Francia. {2} {1 Ibidem.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Centre de Documentation Juive Contemporaine (en adelante, CDJC), B VI-29, 15 junio 1942.}</p>
<p style="text-align:justify;">Que la finalidad de la deportación era llevar mano de obra a Auschwitz aparece con claridad en numerosos documentos. Por ejemplo:</p>
<p style="text-align:justify;">- En una carta Adolf Eichmann {1} indica que estaba previsto que hacia mediados de julio o principios de agosto de 1942 fuesen transportados 40.000 judíos de Francia, 40.000 de Holanda y 10.000 [28] de Bélgica &#8220;para la asignación de trabajo en el campo de Auschwitz (zum Arbeiteinsatz in das Lager Auschwitz)&#8221;. &#8220;El grupo de personas implicado -dice Eichmann- comprende ante todo judíos aptos para el trabajo (auf arbeitsfähige Juden)&#8221;. {2} &#8211; En unas &#8220;directrices para la evacuación de judíos&#8221;, realizadas por un funcionario de la policía alemana en París, se dice que estaban destinados a la evacuación los &#8220;judíos aptos para el trabajo, de ambos sexos, y de edad comprendida entre los 16-45 años&#8221;. Estas personas debían llevar entre su vestuario &#8220;un par de fuertes botas de trabajo&#8221; y un &#8220;traje de trabajo&#8221;. {3} &#8211; En otro documento se indica que la policía alemana en Francia estaba decidida en el verano de 1942 a transportar a Alemania 100.000 judíos, &#8220;ya que allí son necesitados para usos de trascendencia bélica (für kriegswichtige Einsätze)&#8221;. {4} &#8211; En un telegrama dirigido por el embajador alemán en París, Otto Abetz, al ministerio de Asuntos Exteriores, se indica que por parte de la embajada no había ningún inconveniente respecto a la deportación de 40.000 judíos de Francia &#8220;para la asignación de trabajo en el campo de Auschwitz (-)&#8221; . {5} De la lectura de los documentos alemanes se desprende que el objetivo de los ocupantes era ante todo facilitar mano de obra judía a la industria de guerra alemana y en concreto a la situada en Auschwitz. De ahí que, de momento, los alemanes no tuviesen interés en detener a gente que no sirviera para su propósito. Por ejemplo, en unas conversaciones francoalemanas destinadas a organizar una gran redada en París de judíos extranjeros y apátridas, se reveló que de entre la población judía objeto de la redada había que descontar a &#8220;los judíos enfermos, no aptos [29] para el transporte y muy viejos (kranken, transportunfähigen und zu alten Juden)&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">También se acordó que los niños de los padres y madres detenidos permanecerían en Francia a cargo de las organizaciones judías. {6} En una reunión posterior se fijó el límite de edad para ser detenido en la inminente redada en 55 años para las mujeres y 60 para los hombres. {7} {1 Jefe del departamento encargado de la deportación de los judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">2 CDJC, NG-183, 22 junio 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">3 CDJC, RF-1221, 26 junio 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">4 CDJC, VI-190, 27 junio 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">5 CDJC, NG-183, 2 julio 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">6 CDJC, XXVb-55, 8 julio 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">7 CDJC, XXVb-60, 11 julio 1942.}</p>
<p style="text-align:justify;">La gran redada de judíos extranjeros y apátridas tuvo lugar en París los días 16 y 17 de julio de 1942. En seguida, los hombres y mujeres solteros y los matrimonios sin hijos fueron trasladados al campo de Drancy, de donde serán deportados &#8220;con el fin de la asignación de trabajo en el Reich (zum Zwecke des Arbeitseinsatzes im Reich)&#8221;. Tras la redada se comprobó que habían sido detenidas 12.884 personas, de las cuales 4.051 eran niños. Los niños serían trasladados de momento a los campos para judíos de Pithiviers y Beaune-la-Rolande, ya que todavía no se había tomado una decisión sobre la posibilidad de transportarlos al Reich. {1} El 20 de julio, A. Eichmann comunicó telefónicamente el destino de los niños detenidos. Eichmann había decidido que &#8220;tan pronto sea posible de nuevo la deportación al Gobierno General, {2} podrán circular los transportes de niños (sobald der Abtransport in das Generalgouvernement wieder möglich ist, Kindertransporte rollen)&#8221;. Se comunicaba también que se conseguirían alrededor de 6 trenes a finales de agosto o a comienzos de septiembre con destino al Gobierno General, que transportarían judíos de todas clases, &#8220;también judíos no aptos para el trabajo y viejos (auch arbeitsunfähige und alte Juden)&#8221;. {3} En definitiva, Eichmann había decidido que se deportaría a los niños judíos detenidos en la gran redada de los días 16 y 17 de julio. Ahora bien, es [30] importante destacar que, según el documento, los niños judíos iban a ser deportados al Gobierno General, no a Auschwitz. Auschwitz no estaba en el Gobierno General. En efecto, Auschwitz fue incorporado al territorio del Reich en septiembre de 1939 y no formó nunca parte del mencionado Gobierno General. Este detalle es digno de destacar porque demuestra que al menos hasta el 20 de julio A. Eichmann, el máximo responsable de la deportación de los judíos, no tenía pensado exterminar a los niños judíos franceses en Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">El 11 de agosto un miembro de la policía alemana de París dirigió un teletipo a la RSHA solicitando información sobre la manera en que la deportación de los ninos debía tener lugar. Lo más significativo de este documento es el encabezamiento, que dice:</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Asunto: deportación de judíos a Auschwitz; aquí evacuación de los niños judíos (Abtransport von Juden nach Auschwítz; hier Abschub der Judenkinder)&#8221;. {4} Dos días más tarde, contestaba la RSHA mediante otro teletipo ordenando que los niños judíos debían ser enviados &#8220;poco a poco (nach und nach)&#8221; en los transportes de adultos previstos a Auschwitz. En &#8220;ningún caso (keinesfalls)&#8221; podían ser puestos en camino convoyes compuestos de niños exclusivamente. Este teletipo lleva un encabezamiento muy semejante al primero: &#8220;Asunto: deportación de judíos a Auschwitz, allí evacuación de los niños judíos (Abtransport von Juden nach Auschwitz, dort Abschub der Judenkinder)&#8221;. {5} Véase una reproducción en el Documento II.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 CDJC, XXVb-80, 18 julio 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Nombre con el que era conocida aquella parte del territorio de la antigua Polonia que no había sido incorporada al Reich y que estaba sometida una administración especial alemana.</p>
<p style="text-align:justify;">3 CDJC, XXVI-46t 21 julio 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">4 CDJC, XXVb-123, 11 agosto 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">5 CDJC, XXVb-126, 13 agosto 1942.}</p>
<p style="text-align:justify;">A mi juicio, cabe interpretar estos documentos de la manera siguiente: al principio estaba previsto deportar a los niños judíos al Gobierno General, pero dado que no era aconsejable -seguramente por razones propagandísticas- poner en marcha convoyes [31] compuestos en su totalidad por niños, se decidió enviarlos poco a poco, mezclados con los judíos adultos, en los transportes destinados a Auschwitz. Una vez allí (dort, hier), en Auschwitz, los niños serían deportados de nuevo, probablemente al Gobierno General.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta interpretación respeta el texto de los encabezamientos de los teletipos a la vez que es coherente con el contexto.</p>
<p style="text-align:justify;">En suma, lo que resulta tras el examen de los documentos es que el principal objetivo de los alemanes era facilitar mano de obra judía a la industria de guerra situada en Auschwitz. En cuanto a la deportación de los niños y personas no aptas para el trabajo, la intención era deportarlos al Gobierno General. Sin embargo, a causa de las circunstancias, fueron deportados también a Auschwitz, aunque probablemente solo de paso.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta versión resulta dificilmente conciliable con la teoría generalmente aceptada de la deportación para el exterminio. Si los alemanes realmente hubiesen querido aniquilar a todos los judíos, no se habrían molestado en confeccionar extensos memorandos sobre las condiciones que debían reunir los destinados a la deportación, ni habrían vacilado en incluir a niños. Lo lógico es que, ya desde el principio, hubiesen deportado a todo judío al que capturaran.</p>
<p style="text-align:justify;">En definitiva, los documentos de la policía alemana de París no dan pie a pensar en ningún momento que el verdadero objetivo de los alemanes era exterminar a los judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Como ha reconocido un estudioso de los archivos del CDJC, &#8220;no hay un solo documento de nuestra colección que precise de manera unívoca esia ecuación siniestra deportación = exterminio&#8221;. {1} La conclusión es, obviamente, que de ningún modo puede sustentarse en estos documentos la [32] tesis de que los alemanes enviaban judíos a Auschwitz para ser exterminados en masa.</p>
<p style="text-align:justify;">[35]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3."></a>3 LA RESISTENCIA POLACA Y EL GOBIERNO POLACO EN EL EXILIO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Auschwitz (u Oswiecim, según la denominación polaca) había pertenecido a Polonia hasta 1939. Tras la invasión alemana, Auschwitz y la Alta Silesia fueron anexionados al Reich. No obstante, el gobierno polaco en el exilio (en adelante GPE) que se formó tras la derrota no reconoció nunca las anexiones alemanas. Auschwitz, por tanto, seguía siendo considerado por el GPE como propio. En consecuencia, la resistencia clandestina polaca, que en su mayor parte seguía las instrucciones del gobierno en el exilio, también actuaba en Auschwitz y sus alrededores, donde existía además una cantidad considerable de población de origen polaco.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Steinberg, L.: Les autorités allemandes en France occupée, pág. 99.}</p>
<p style="text-align:justify;">He partido por tanto de la hipótesis de que si en la segunda mitad de 1942 -periodo durante el cual tuvo lugar la deportación de judíos de Francia y Bélgica- se hubiese producido una masiva matanza de judíos en Auschwitz, la resistencia y el GPE habrían, muy probablemente, sabido de ella y habrían reaccionado de algún modo.</p>
<p style="text-align:justify;">Veamos en primer lugar qué posibilidades tenía la resistencia polaca de obtener información de lo que ocurría en el campo.</p>
<p style="text-align:justify;">Ya desde octubre de 1940 existía una organización de resistencia en el interior del campo de concentración. Había sido fundada por un oficial polaco, Witold Pilecki, que fue detenido y enviado a Auschwitz en septiembre de 1940. Por las mismas fechas se había constituido también un grupo de resistencia del partido socialista polaco. Más tarde, en 1941, se formó además una organización derechista. {1} Las distintas organizaciones establecían contacto entre sí más o menos frecuentemente en [36] función de sus afinidades nacionales o ideológicas.</p>
<p style="text-align:justify;">Entre los objetivos de la resistencia estaba la &#8220;reunión de pruebas relativas a los crímenes cometidos por los SS y su transmisión al exterior&#8221;. {2} Las organizaciones clandestinas crecían conforme se iban extendiendo las instalaciones del campo de concentración. En Birkenau, filial de Auschwitz, existía ya una organización secreta desde finales de abril de 1942. El contacto entre la organización de Birkenau y la del campo central en Auschwitz se realizaba casi diariamente por medio de un enlace. Una de las tareas principales del grupo de Birkenau era la de obtener información. {3} Los efectivos de la resistencia crecían espectacularmente. Unicamente la organización de W. Pilecki disponía ya en 1942 de alrededor de 1.000 miembros entre Auschwitz y Birkenau. W. Pilecki afirma que solo en el mes de marzo de 1942 reclutó personalmente a más de 100 personas. Aparte estaban las fuerzas clandestinas de nacionalistas y socialistas. {4} Los grupos de resistencia eran ya tan fuertes en el año 1942 que habían conseguido introducir sus tentáculos en los centros neurálgicos de la vida del campo. Sus miembros controlaban el hospital, la oficina de asignación de trabajo, la oficina central, la cocina, la oficina de construcciones, los almacenes de alimentos y de ropa, muchos destacamentos de detenidos (Xommandos) e incluso el departamento político. {5} Por otro lado, los contactos entre el interior del campo y el exterior se veían facilitados por la propia situación de Auschwitz. Como ha reconocido el autor Walter Laqueur, Auschwitz no estaba en el desierto, sino en una zona densamente industrializada y muy poblada, cerca de ciudades importantes como Beuthen, Gleiwitz, Hindenburg (Zabrze) y Katowice. Auschwitz, además, era un {1 JAROSZ, B.: Le mouvement de la résistance à l&#8217;intérieur et à l&#8217;extérieur du camp, págs. 145-147, 150.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Idem, pág. 158.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Garlinski, J.: Fighting Auschwitz, págs. 9798.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Idem, pág. 110.</p>
<p style="text-align:justify;">5 Idem, pág. 175.}</p>
<p style="text-align:justify;">[37] verdadero &#8220;archipiélago&#8221;, con cerca de 40 subcampos que dependían administrativamente de él. {1} Además de la peculiar situación de Auschwitz, los contactos se veían facilitados por el hecho de que muchos de los detenidos realizaban trabajos fuera del campo, junto a la población civil, y porque numerosos trabajadores civiles trabajaban dentro del campo.</p>
<p style="text-align:justify;">En concreto, por lo que respecta a los trabajadores civiles, baste decir que eran centenares y que había tanto alemanes como polacos. Estos trabajadores llegaban al campo por la mañana y se marchaban por la tarde al acabar su jornada laboral. {2} Su utilización se debía a la gran cantidad de trabajo que precisaba hacerse en el campo y al hecho de que entre los detenidos no había apenas trabajadores especialistas. Tanto civiles como detenidos trabajaban juntos. {3} A pesar de las medidas de vigilancia y control adoptadas (alambradas, torres de vigilancia, perros policía, patrullas, etc.) y a causa del creciente número de presos y al trabajo que se hacía fuera del campo, les era imposible a los alemanes prevenir el contacto de los detenidos con la población local, que era casi exclusivamente polaca. {4} Los contactos clandestinos entre el campo y el exterior adquirieron pronto carácter regular, sobre todo en lo relativo al intercambio de cartas y paquetes. Una de las organizaciones clandestinas del campo estableció pronto un enlace permanente que le permitía informar regularmente mediante cartas a un grupo de resistencia en Cracovia. En esta ciudad se han conservado 350 de estas, cartas, &#8220;fracción de un total mucho más importante&#8221;. {5} Además, se ha constatado la existencia en Auschwitz de una emisora de radio clandestina. Había sido instalada secretamente en el sótano del block 20 [38] en la primavera de 1942. Por medio de contactos y correos la dirección del distrito de Silesia de la resistencia logró saber la longitud de onda en que emitía. La emisora estuvo funcionando durante siete meses, transmitiendo información sobre las condiciones de vida del campo, a pesar de lo cual los alemanes nunca lograron descubrirla. En el otoño de 1942 dejó de emitir. {6} A consecuencia de todo ello, ya en el primer año de vida del campo existía un permanente, aunque frágil, enlace entre éste y la sección de información del distrito de Cracovia de la resistencia polaca. Tan es así que a finales de 1941 fue creada en el cuartel general de la resistencia en Cracovia una célul2a especial para enlazar con el campo de Auschwitz. {7} Los contactos secretos Auschwitz-exterior eran frecuentes y estaban bien organizados desde 1942, de manera que W. Pilecki estaba en &#8220;constante relación&#8221; tanto con</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Laqueur W.: The Terrible Secret págs. 2223.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Idem, pág. 24.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Garlinski, J.: Fighting Auschwitz, pág. 43.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Idem, págs. 4345.</p>
<p style="text-align:justify;">5 Langbein, H.: Hommes et femmes à Auschwitz, pág. 252.</p>
<p style="text-align:justify;">6 Garlinski, J.: Fighting Auschwitz, págs. 100-101.</p>
<p style="text-align:justify;">7 Idem, pág. 46.}</p>
<p style="text-align:justify;">el cuartel general clandestino en Varsovia como con los comandantes de distrito de Cracovia y Silesia. {1} Las vías por las que se pasaba la información no eran siempre rigurosamente encubiertas. En numerosas ocasiones los mensajes salían de Auschwitz por un medio mucho más sencillo: llevados por los detenidos liberados por los alemanes. Las liberaciones de detenidos fueron particularmente numerosas durante 1942: hubo 952 liberaciones durante la primera mitad de ese año y 36 los seis meses siguientes. {2} De lo expuesto cabe extraer la conclusión de que a causa de su situación geográfica y de sus propias características como campo de trabajo abierto a los trabajadores civiles, Auschwitz no era de por sí el lugar más adecuado para guardar un secreto. Si a ello se añade la eficacia con la que trabajaban los [39] grupos de resistencia, que incluso manejaban emisoras de radio, habría que concluir que para la resistencia polaca el campo de Auschwitz era prácticamente transparente. En consecuencia, si en Auschwitz se hubiese producido un exterminio masivo de judíos, sin duda se habría conocido con detalle y en breve plazo en el cuartel general de la resistencia en Varsovia.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3.1."></a>3.1 LOS INFORMES DE LA RESISTENCIA POLACA</strong></p>
<p style="text-align:justify;">La principal colección de documentos de la representación del GPE en el interior de Polonia la Delegatura- sobre el campo de Auschwitz ha sido publicada por el PMO con el título Obóz koncentracyjny Oswi,ecim. W swietle akt delegatury rz,adu RP na kraj {EL campo de concentración de Oswiecim a la luz de los documentos de la Delegatura del gobierno de la República Polaca en el país). Esta recopilación se ha realizado en base a los documentos originales contenidos en los archivos del Instituto de Historia del Partido del Comité Central del Partido Obrero Polaco Unificado (comunista). {3} Esta obra es una recopilación, al parecer exhaustiva, de todos los documentos de la resistencia polaca relacionados con Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">A continuación se relacionan y comentan brevemente todos los documentos publicados en esta obra correspondientes al periodo agosto-diciembre de 1942, durante el que supuestamente se produjo la matanza de decenas de miles de judíos, entre ellos varios miles procedentes de Francia y Bélgica. Cada texto va encabezado por el título, nombre de la publicación o del documento y fecha.</p>
<p style="text-align:justify;">[40]</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Idem, págs. 102, 143.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Laqueur, W.: The Terrible Secret, pág. 169.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Obóz koncentracyjny Oswiçcim ( en adelante Obóz), pág. XIII.}</p>
<p style="text-align:justify;">a) &#8220;Memoria de la situación en el país en el periodo comprenldóido entre el 16 de julio y el 25 de agosto de 1942&#8243;. {1} Se refiere que de vez en cuando se efectuaban revisiones a los enfermos. Parte de ellos iba a parar a las cámaras de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">Los judíos no son mencionados.</p>
<p style="text-align:justify;">b) &#8220;Informacióe periódica&#8221; nr. 31 (56). Suplemento. 26 aqosto 1942. {2} Contiene en su mayor parte informaciones facilitadas en la &#8220;Memoria&#8221; anterior.</p>
<p style="text-align:justify;">Los judíos no son mencionados.</p>
<p style="text-align:justify;">c) &#8220;Carta escrita en el campo de Oswiecim&#8221;. 29 agosto 1942. {3} Trata de los métodos para matar prisioneros. Se señala la existencia de cámaras de gas: &#8220;Lo más terrible son las ejecuciones masivas por medio de gas en cámaras especiales (w komorach specjalne)&#8221;, donde caben 1.200 personas. &#8220;Están acondicionadas como baños con duchas, de las que desgraciadamente en lugar de agus sale gas (zamiast wody wydobywa sie gaz)&#8221;. Han muerto así 300.000 personas. También son ejecutados de este modo los enfermos de tifus.</p>
<p style="text-align:justify;">El texto tiene 68 líneas, de las que apenas 8 aluden a las cámaras de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">Los judíos no son mencionados.</p>
<p style="text-align:justify;">d) &#8220;Información periódica&#8221; nr. 33 (58). 8 septiembre 1942. {4} &#8220;Oswiecim. El campo cuenta actualmente con alrededor de 100.000 prisioneros, de ellos alrededor de 70.000 judíos de toda Europa. En el campo se cuentan tantos casos de tifus que incluso la guardia SS no abandona el campo. Los prisioneros tampoco salen [41] al exterior a trabajar. Se aíslan bloques enteros. En el último mes se organizaron en el territorio del campo: 1) instalaciones de cámaras de gas (zainstalowano komory gazowe), en las que se envenena a los judíos (1.000 personas al día de media)&#8230;&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">e) &#8220;Informe sobre la situación en el país en el periodo 26 agosto a 10 de octubre de 1942&#8243;. 10 octubre 1942. {5} Contiene noticias del interior de Auschwitz fechadas a finales de agosto. En el curso de 1942 llegaron alrededor de 30.000 judíos y 150 [15.000] judías y niños judíos. &#8220;De esta cantidad han sido inscritos en las listas de prisioneros alrededor de 3.000 judíos y 7.000 judías, todos los niños han sido enviados a las cámaras de gas&#8221;. En las cámaras de gas &#8220;se envenenaba principalmente a prisioneros bolcheviques y judíos. De entre los polacos, sobre todo a los enfermos incurables&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Este informe tiene una extensión de 180 líneas aproximadamente, de ellas apenas 7 hacen referencia a los judíos y a las cámaras de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Obóz, págs. 36-38.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Obóz, págs. 39-40.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Obóz, págs, 42-43.</p>
<p style="text-align:justify;">4 bóz, pág. 44.</p>
<p style="text-align:justify;">5 Obóz, págs. 45-50.}</p>
<p style="text-align:justify;">f)&#8221;Información periódica&#8221; nr. 39, (64). 23 octubre 1942. {1} &#8220;Hasta el 15 de agosto [de 1942] el &#8216;libro de fallecidos (ksiega zmarlich)&#8217; registraba oficialmente 18.800 incinerados. Pero aparte de estos números oficiales (prisioneros de Polonia y del Reich), murieron miles de judíos de Polonia, Francia, Holanda y Alemania, además de serbios, checos, eslovacos, húngaros, incluso italianos, además seguramente de un número de polacos &#8216;desplazados&#8221;&#8216;. El énfasis lo pone este documento en los prisioneros de guerra rusos: &#8220;llegaron a lo largo de 1941 alrededor de 60.000 y ninguno se salvó:</p>
<p style="text-align:justify;">sufrieron la acción de los gases de guerra (próbowano na nich [42] dzia]ania gazow bojowych)&#8221;. Los bienes, oro y joyas confiscados a los judíos de Francia y Holanda sobrepasaron los 60 millones de marcos de antes de la guerra. &#8220;Según el informe de un SS, se hacía trabajar a las cámaras eléctricas (komorach elektr.), donde se llevaba cada noche a 2.500 [víctimas]. Las ejecuciones tienen lugar en baños eléctricos y en cámaras de gas (lazni elektrycznej i w komorach gazowych)&#8221;. Los perros del campo exterminaban también a gran número de víctimas.</p>
<p style="text-align:justify;">g) 1 noviembre 1942 (documento sin encabezamiento). {2} Se ejecutaba a los prisioneros por medio de un &#8220;martillo neumático (Lufthammer)&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Se evadieron 70 prisioneros de guerra soviéticos.</p>
<p style="text-align:justify;">Los judíos no son mencionados.</p>
<p style="text-align:justify;">h) &#8220;Departamento de Información. Sección occidental&#8221;. 12 noviembre 1942. {3} Contiene información recientísima del interior de Auschwitz: de los días 26 de octubre y 2, 3 y 4 de noviembre. Se informa sobre la ejecución de polacos y el aniquilamiento en cámaras de gas de prisioneros soviéticos. La única referencia a los judíos es la siguiente: &#8220;Los efectivos numéricos en el campo de concentración de Oswiecim se elevaban al 31 de octubre del año en curso a alrededor de 75.000 personas, tomando en consideración a los judíos estacionados en el campo&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">i) &#8220;Memoria de la situación en el país en el periodo comprendido entre el 11 de octubre y el 15 de noviembre de 1942&#8243;. 15 noviembre 1942. {4} Lo más significativo de este documento es lo siguiente: &#8220;El libro oficial de prisioneros incinerados en los crematorios de Oswiecim muestra [43] hasta el día 15 de agosto de este año 18.000 nombres de mártires. En este libro no figuran decenas de miles de personas que fueron llevadas a Oswiecim únicamente para ser exterminadas de inmediato en cámaras de gas. Afecta esto ante todo a prisioneros soviéticos y a judíos, pero también sin duda a cantidad de polacos&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Obóz, pág. 52.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Obóz, pág. 54.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Obóz, pág. 55.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Obóz, pág. 56.}</p>
<p style="text-align:justify;">i) &#8220;A la central (Do centrali)&#8221;, Noviembre 1942. {1} El título indica que el documento estaba destinado al GPE. En un anexo figuran varios textos bajo el epígrafe general de &#8220;Copias de memorias e informes del campo penal (obozu carnego) de Oswiecim&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">El primer informe contiene datos recogidos hasta el 15 de julio de 1942, antes de que empezara a llegar el grueso de los judíos de Francia y Bélgica. Muchos transportes iban a la cámara de gas, que denomina Degasungskammer (sic), entre ellos 12.000 prisioneros bolcheviques, 8.000 polacos y 35.000 judios.</p>
<p style="text-align:justify;">En el segundo informe (&#8220;Fragmentos de la descripción de uno de los prisioneros de Oswiecim&#8221;) se hace una exposición general del campo. No se menciona el exterminio de judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">En el tercer texto (&#8220;De la correspondencia de uno de los prisioneros de Oswiecim&#8221;)</p>
<p style="text-align:justify;">se señala que cada semana llegaban normalmente &#8220;dos transportes de judíos de Eslovaquia, Francia y del Gobierno General. Los judíos del Gobierno General son envenenados en masa; es difícil determinar una cifra, pero es enorme&#8221;. Y también: &#8220;Yacían unos 15.000 [judíos] en torno a las cámaras de gas, a pesar de que cada día se los llevaban en carretas&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">El cuarto y último testimonio (&#8220;Fragmento de la correspondencia de Oswiecim&#8221;)</p>
<p style="text-align:justify;">señala que se enviaba a los enfermos a las cámaras de gas o se les inyectaba veneno, práctica esta última que se aplicaba [44] cada vez más a menudo a los judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">k) &#8220;Informe semanal del Cuerpo Estatal de Seguridad (Panstwowego Korpusu Bezpieczenstwa)&#8221;. 1 diciembre 1942. {2} Informa sobre la llegada de convoyes de la prisión de Pawiak (Varsovia) y sobre la situación general en el campo.</p>
<p style="text-align:justify;">Los judíos no son mencionados.</p>
<p style="text-align:justify;">l) &#8220;Informe semanal del Cuerpo Estatal de Seguridad&#8221;. 10 diciembre 1942. {3} Se cita la evasión de prisioneros de Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">Los judíos no son mencionados.</p>
<p style="text-align:justify;">m) &#8220;El Gobierno General bajo el taló2n del terrible terror del ocupante&#8221;. 20 diciembre 1942. {4} Se limita a mencionar la llegada de convoyes de polacos a Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">Los judíos no son mencionados.</p>
<p style="text-align:justify;">n) &#8220;Anexo nr. 44 del periodo 16-31 diciembre 1942&#8243;. 31 diciembre 1942. {5} {1 Obóz, págs. 58-70.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Obóz, págs. 72-73.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Obóz, págs. 73-74 4 Obóz, págs. 74-75.</p>
<p style="text-align:justify;">5 Obóz, págs. 75-76.}</p>
<p style="text-align:justify;">Se señala que entre los detenidos de Oswiecim hay 8.588 judíos, entre ellos 2.621 franceses. En el campo de mujeres hay judías de Francia. Por último, el documento menciona que se mata por medio de inyecciones de fenol en el corazón a judíos &#8220;con un claro estado patológico&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">En resumidas cuentas: de los 14 documentos citados solo en 5 se hace referencia al exterminio de judíos (documentos d, e, f, i y j) y en alguno de ellos de manera muy vaga.</p>
<p style="text-align:justify;">Además, las menciones del [45] aniquilamiento ocupan comparativamente poco espacio: por ejemplo, solo 8 líneas de un total de 68 en el documento c y solo 7 líneas de un total de 180 en el documento e. En 33 páginas de apretado texto hay apenas unas pocas y, en general, vagas líneas relativas al aniquilamiento sistemático de judíos. Sin embargo, solo en el mes de agosto de 1942 llegaron una treintena de convoyes de judíos, principalmente de Francia, Bélgica y Holanda, pero también de Eslovaquia, Yugoslavia y Polonia. Es decir, prácticamente un convoy cada día. Sus integrantes, según se admite generalmente, iban a parar en su mayor parte a las cámaras de gas. {1} Se trataba, por tanto, de una gran matanza que habría merecido en los documentos de la resistencia una mención más digna de notar que el silencio completo o meras referencias de pasada.</p>
<p style="text-align:justify;">Por otro lado, las referencias a matanzas sistemáticas no son exclusivas de los judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Según estos documentos, se exterminaba también a prisioneros de guerra rusos, a polacos y a enfermos. Los judíos son en estos textos solo un grupo más al que los alemanes aniquilaban. Incluso en ocasiones se pone más énfasis en el exterminio de prisioneros soviéticos (documentos e, f y h), mientras que, de acuerdo con la tesis generalmente admitida, el aniquilamiento de soviéticos y de otros grupos habría sido insignificante frente a la masiva matanza de judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">No obstante, en un documento interno de la resistencia de enero de 1943 se hace mención de forma expresa a una gigantesca matanza de judíos. Este documento anuncia que desde la apertura del campo hasta el 15 de diciembre de 1942 502.000 judíos de Francia, Bélgiqa y Holanda fueron &#8220;intoxicados con gas (zagazowanych). {2} Sin embargo, esta cifra es exageradísima. Supone más del doble del número total de deportados de estos tres países a lo largo de toda [46] la guerra. Pero lo más importante a destacar es que la resistencia polaca no podía haberse enterado de este suceso de repente. Si una cantidad significativa de judíos hubiese sido exterminada, la resistencia sin duda lo habría sabido antes y lo habría mencionado de modo inequívoco y rotundo en alguno de sus documentos. En efecto, una matanza de esas proporciones no se podía haber ejecutado al instante, sino que tenía que haberse producido a lo largo de varios meses. Es por ello por lo que los 14 documentos de la resistencia antes expuestos constituyen, a mi juicio, un desmentido a esta nueva información.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Czech, D.: Kalendarium, 1989, págs. 263-292.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Obóz, págs. 79-80.}</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3.2."></a>3.2 LOS DOCUMENTOS DEL GOBIERNO POLACO EN EL EXILIO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Tras la invasión de Polonia por Alemania y la Unión Soviética en septiembre de 1939 se formó un gobierno polaco en el exilio. Este gobierno se fijó como misión combatir al lado de los Aliados para obtener de nuevo la independencia de Polonia. Tuvo como sedes sucesivamente París, Angers y, desde junio de 1940, Londres. Fue reconocido por todas las naciones aliadas.</p>
<p style="text-align:justify;">El GPE de Londres mantenía estrecho contacto con su representación en el territorio ocupado, la Delegatura, y a través de ésta con todas las ramificaciones de la resistencia.</p>
<p style="text-align:justify;">Los mensajes e informes eran enviados clandestinamente desde el interior de Polonia a Londres bien por radio (unos 300 al mes), bien a través de mensajeros (una vez al mes). {1} El GPE, por tanto, estaba al corriente de lo que sucedía en Polonia. Y si se hubiese producido una gran matanza de judíos a lo largo de [47] varios meses en Auschwitz, es lógico pensar que el GPE lo habría sabido en un plazo breve de tiempo y lo habría reflejado en alguno de sus documentos oficiales, especialmente en los que hacían referencia a los judíos en particular.</p>
<p style="text-align:justify;">Veamos a continuación los principales documentos emitidos por el GPE en 1942 sobre lo que ocurría en el interior de Polonia.</p>
<p style="text-align:justify;">a) &#8220;Informe sobre condiciones en Polonia (Report on Conditions in Poland), 27 Nov 1942&#8243;. {2} En el encabezamiento se indica que el GPE había recibido el informe procedente de Varsovia el 27 de noviembre de 1942. El documento consta de 127 folios mecanografiados y está escrito en inglés. Está dividido en varios apartados y pretende dar una visión global del interior de Polonia desde la invasión alemana. Contiene información muy reciente, ya que cita acontecimientos producidos a principios de noviembre de 1942. El capítulo que aquí más nos interesa es el que hace referencia a la &#8220;persecución de los judíos&#8221; (págs. 58-</p>
<p style="text-align:justify;">59). Según el texto, los alemanes habían decidido exterminar a todos los judíos y estaban utilizando Polonia &#8220;como un lugar de descarga (as a dumping place) para judíos de toda Europa, con el expreso propósito de matarlos&#8221;. Una vez en Polonia, los alemanes, &#8220;habiendo abolido los ghettos polacos, proceden a aniquilarlos por medio de armas poderosas y efectivas&#8221;. Las ejecuciones se llevaban a cabo &#8220;por medio de ametralladoras, en cámaras de gas especiales, por electrocución o en &#8216;trenes de la muerte&#8221;&#8216;. En este contexto el informe revela que &#8220;varios contingentes de judíos de Europa occidental han alcanzado ya el suelo polaco&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">En uno de los apéndices del documento (VII-2) se habla de los campos de concentración donde {1 Bor-Komorowski, T.: The Secret Army, pág. 150.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Hoover Institution, Poland, Ambasada (U.S.), Box 29.}</p>
<p style="text-align:justify;">[48] eran internados los polacos. Entre ellos es citado el campo de Auschwitz, del que se da información precisa sobre las condiciones de habitabilidad, higiénicas y de trabajo, así como sobre el vestuario, los castigos y la mortalidad. Es evidente, por tanto, que el GPE conocía bien lo que ocurría en el interior de Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">Finalmente, el documento se explaya en los últimos apéndices sobre el aniquilamiento de judíos en diferentes partes de Polonia:en Belzec, donde los judíos eran electrocutados (apéndice 3), en Varsovia (apéndices 4, 5 y 6) y en los campos de Treblinka y Sobibor (apéndice 7). Sin embargo, en ninguna parte a lo largo del documento se precisa que los judíos estuviesen siendo aniquilados en Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">b)&#8221;Informe (sprawozdanie) Nr. 6/42. 23 diciembre 1942. {1} Se trata de un documento oficial mecanografiado, escrito en polaco y de una extensión de 82 páginas. Lleva un encabezamiento del ministerio del Interior, Sección Social. Va fechado en Londres el 23 de diciembre de 1942. Lleva la calificación de &#8220;secreto (tajne)&#8221; y se indica que es para &#8220;uso exclusivo del servicio&#8221;. Va firmado por el ministro del Interior, St. Mikolajczyk. Recoge información general del interior de Polonia correspondiente, en su mayor parte, a la segunda mitad de 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">El documento está dividido en varios capítulos y contiene distintos informes, memorias, mensajes y cartas enviados del interior de Polonia. Uno de ellos es una memoria sobre la situación general entre el 16 de julio y el 25 de agosto de 1942. El campo de Auschwitz es mencionado en relación con el envío de prisioneros polacos capturados en redadas masivas. Se mencionan matanzas de judíos en varios lugares: Lublin, Rzeszow, Tarnow, Cracovia, Lwow y [49] Varsovia. En concreto, se señala que había comenzado la liquidación del ghetto de Varsovia y que grandes cantidades de judíos eran aniquilados en los &#8220;campos de la muerte de Belzec, Sobibor y Treblinka II&#8221; (págs. 34-36).</p>
<p style="text-align:justify;">El espacio más amplio del documento va dedicado a la &#8220;liquidación de los judíos en Polonia&#8221; (págs. 42-69), que se ocupa casi con exclusividad de la liquidación del ghetto de Varsovia.</p>
<p style="text-align:justify;">Por último, el documento dedica dos páginas al campo de Auschwitz (págs. 70-71), aunque solo contiene información hasta el 1 de junio de 1942. Menciona como métodos de exterminio el &#8220;martillo neumático (Hammerluft)&#8221;, los fusilamientos y las cámaras de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">Este último método era utilizado para matar enfermos, personas no aptas para el trabajot bolcheviques &#8220;y últimamente convoyes de judíos (i ostatnie transporty zydów)&#8221;. Esta constituye la única alusión en todo el informe a los judíos en Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">c) &#8220;El exterminio en masa de judíos en la Polonia ocupada por los alemanes (The Mass Extermination of Jews in German Occupied Poland)&#8221;. {2} Es un documento oficial, escrito en inglés, del ministerio de Asuntos Exteriores del GPE. Fue publicado en Londres en diciembre de 1942. Contiene varios textos y {1 Hoover Institution, Poland, Min. Spraw Wewnetrznych, Box 3.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Studium Polski Podziemnej, 2318.}</p>
<p style="text-align:justify;">declaraciones oficiales del GPE emitidos entre el 27 de noviembre y el 17 de diciembre de 1942. El documento está destinado específicamente, como señala su título, a llamar la atención del mundo sobre las matanzas de judíos que supuestamente practicaban los alemanes.</p>
<p style="text-align:justify;">El documento dice reunir los &#8220;más recientes informes&#8221; recibidos de Polonia &#8220;durante las últimas semanas&#8221; sobre los &#8220;nuevos métodos de matanza en masa aplicados durante los últimos meses&#8221; (págs. 4-5). Se enumeran los diferentes lugares donde se [50] llevaba a cabo el exterminio de judíos, citándose una veintena de localidades, con especial mención del ghetto de Varsovia. Lo más importante a destacar es que este documento, que declara tener una amplia y recientísima información sobre lo ocurrido a los judíos en Polonia, no menciona ni una sola vez el nombre de Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">d) &#8220;Polish Fortnightly Review”</p>
<p style="text-align:justify;">La &#8220;Polish Fortnightly Review&#8221; era una publicación oficial quincenal del ministerio del Interior del GPE. Constituía uno de &#8220;los principales vehículos para difundir la propaganda polaca en lengua inglesa&#8221; y el medio principal &#8220;a través del cual el gobierno facilitaba información a la prensa occidental&#8221;. {1} Desde el primer número de esta revista, en julio de 1940, hasta el 1 de mayo de 1945, no se encuentra el más mínimo vestigio de que los judíos fuesen exterminados en Auschwitz. Con la particularidad de que si bien el campo de Auschwitz es repetidamente mencionado, no hay la menor referencia a que allí se exterminase a judíos y, paralelamente, si bien el exterminio de judíos es citado con frecuencia, nunca se menciona que se produjera en Auschwitz. {2} En definitiva, parece evidente que el exterminio de judíos constituía uno de los puntos centrales de la propaganda polaca a finales de 1942. Esta propaganda enumeraba con frecuencia los lugares donde supuestamente se practicaba esta matanza. Y es muy significativo que entre la cincuentena de localidades en las que, según los documentos citados, se exterminaba a judíos, no estuviera Auschwitz. Por otro lado, estos informes indican claramente que lo que ocurría en el campo de Auschwitz era conocido por el GPE.</p>
<p style="text-align:justify;">[51]</p>
<p style="text-align:justify;">La conclusión que cabe extraer entonces es que si el GPE no reveló que en Auschwitz se estuviera llevando a cabo tal matanza, cuando debería de haberlo hecho porque convenía a su propaganda y porque sabía lo que pasaba en el interior del campo, se debe -con toda probabilidad- a que en Auschwitz no se produjo aniquilamiento de judíos alguno, al menos no lo bastante significativo como para ser revelado.</p>
<p style="text-align:justify;">Por tanto, tampoco en base a los documentos de la resistencia polaca y del GPE cabe admitir que se estuviera practicando en Auschwitz en 1942 una matanza de judíos en general y de judíos de Francia y Bélgica en particular.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Engel, D.: In the Shadow of Auschwitz, págs. 192, 172.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Para más detalles véase Aynat, E.: Auschwitz &amp; the Exile Government of Poland in the &#8220;Polish Fortnightly Review&#8221;.}</p>
<p style="text-align:justify;">[55]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="4."></a>4 INDICIOS DE QUE AUSCHWITZ NO ERA LA META FINAL DE LA DEPORTACION</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Según la versión hoy generalmente aceptada, todos los convoyes de judíos salidos de Francia y Bélgica en 1942 finalizaron el víaje en Auschwitz. Parte de los convoyes realizaba un viaje ininterrumpido entre Francia o Bélgica y Auschwitz. Otra parte, como ya se ha indicado, efectuaba una parada previa en Cosel, a unos 100 kilómetros al oeste de Auschwitz, donde descendían todos o parte de los hombres aptos para el trabajo. Acto seguido el convoy seguía el trayecto hasta Auschwitz. Una vez en el campo, unos cuantos hombres y mujeres eran matriculados como detenidos y el resto era aniquilado sistemáticamente y de inmediato en cámaras de gas. En ninguno de los casos, según esta versión, ningún deportado conseguía pasar más allá de Auschwitz. {1} Sin embargo, algunas fuentes desvelan que gran parte de los judíos desplazados de países occidentales eran enviados a territorios situados mucho más al este. Según es¿as fuentes, por tanto, el viaje no acababa trágicamente en Auschwitz, al menos para muchos de los deportados.</p>
<p style="text-align:justify;">La deportación de judíos en general y de judíos occidentales (de Francia, Bélgica y Holanda) en particular era un fenómeno que no pasaba desapercibido a los Aliados. Los gigantescos movimientos de masas que estaban teniendo lugar en Europa, y entre ellos el desplazamiento de la población judía, no podían dejar indiferentes a los observadores más perspicaces. En 1943, un demógrafo americano, el profesor Eugene M. Kulischer, publicó una obra donde analizaba los movimientos de población habidos en Europa desde el inicio de la guerra. {2} Kulischer tuvo acceso a numerosas fuentes de [56] información de los países y grupos étnicos o nacionales afectados por el problema. En concreto, Kulischer recibió datos de una treintena de organismos, entre los que se encontraban el American Joint Distribution Committee, el Belgium Information Centre, el Central and Eastern European Planning Board, el French Information Centre, la Cruz Roja Internacional, el Institute of Jewish Affairs, la Legación letona en Washington, el consulado general lituano en Nueva York, la Office of Population Research y el Polish Information Centre. {3} Para Kulischer la deportación de los judíos se encuadra en el contexto general de los masivos movimientos de población, voluntarios o forzosos, que se produjeron durante la Segunda Guerra Mundial. Los judíos eran enviados al este de Europa principalmente para trabajar. En palabras del autor, la deportación de judíos al este es &#8220;el equivalente del {1 Klarsfeld, S.: MDJF, pág. 9; MDJB, págs. 2223.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Kulischer, E.: The Displacement of Population in Europe.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Id., págs. 4-5.}</p>
<p style="text-align:justify;">reclutamiento para el trabajo en el Reich, al cual está sujeto el resto de la población de la Europa controlada por los alemanes, y su traslado (removal) cada vez más lejos al este está sin duda relacionado con la necesidad de satisfacer las necesidades del ejército cerca del frente&#8221;. {1} En esta corriente general hacia el este participaban también los judíos de Francia, Bélgica y Holanda: &#8220;Se ha informado que muchos judíos europeos occidentales han sido enviados a las minas de Silesia. La gran mayoría fue enviada al Gobierno General y, en número siempre crecientef al área del este, es decir, a los territorios que estuvieron bajo dominio soviético desde septiembre de 1939 y a otras áreas ocupadas de la Unión Soviética&#8221;. {2} Una vez en estas áreas, los judíos eran internados en campos de trabajo o en ghettos de acuerdo con su aptitud para el trabajo. Kulischer recalca que los ghettos y campos de trabajo &#8220;en los territorios del este ocupados por Alemania se han convertido en el [57] destino de los deportados tanto de Polonia como de Europa occidental y central&#8221;. {3} En concreto, los ghettos del Gobierno General y de los territorios del este eran &#8220;el destino usual (the usual destination&#8221; de los judíos deportados de Europa occidental. {4} Kulischer indica también que muchos de los judíos deportados del ghetto de Varsovia en el verano de 1942 habían sido enviados &#8220;a los campos de trabajo del frente ruso; otros a trabajar a los pantanos de Pinsk, o a los ghettos de los países bálticos, Bielorrusia y Ucrania&#8221;. {5} Aunque no lo indica expresamente, éstos deberían ser probablemente los lugares evocados por Kulischer bajo el nombre genérico de &#8220;territorios del este&#8221;, hacia los que se tendía a desplazar a todos los judíos en general.</p>
<p style="text-align:justify;">Existen también fuentes en el interior de Polonia que confirman que los judíos occidentales iban a parar a ghettos, si bien como fase previa al exterminio: &#8220;Después de que los alemanes concluyeran sus preparativos -confinando a los judíos polacos en ghettos e introduciendo numerosos transportes de judíos de Europa occidental- comenzó el primer acto de la tragedia&#8221;. {6} En el mismo sentido se pronuncian documentos oficiales del GPE, igualmente en el marco de una supuesta política alemana de aniquilación física de los judíos, de acuerdo con la propaganda de esa época: &#8220;Más particularmente, el gobierno polaco comunicó a los gobiernos de las Naciones Unidas información auténtica sobre la matanza en masa no solo de aquellos judíos a quienes los alemanes aplastaron en Polonia, sino también de los cientos de miles de aquellos a quienes han trasplantado de otros países y aprisionado en los ghettos que han establecido en nuestro país&#8221;. {7} Hay indicios más concretos que revelan que al menos parte de los judíos deportados de Francia y {1 Id., pág. 110.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Id., pág. 107.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Id., pág. 110.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Id., pág. 108.</p>
<p style="text-align:justify;">5 Id., pág. 110-111.</p>
<p style="text-align:justify;">6 Extracto de un informe de la Delegatura a Londres de 24 abril 1943 (&#8220;Biuletyn Informacyjny&#8221;, 29 abril 1943), en Righteous Among Nations, pág. 674.</p>
<p style="text-align:justify;">7 &#8220;The Mass Extermination of Jews in German Occupied Poland&#8221;, Studium Polski Podziemnej, 2318}</p>
<p style="text-align:justify;">[58] Bélgica en 1942 iban a lugares situados muy al este de Auschwitz, donde según la creencia hoy generalmente admitida no deberían estar.</p>
<p style="text-align:justify;">En una carta de Gisi Fleischmann -activista sionista de Eslovaquia- de 24 de marzo de 1943 se reconoce la presencia de judíos belgas en la región de Lublin, en el este de Polonia. G. Fleischmann dice &#8220;Recibimos alrededor de 200 cartas de Deblin-Irena y Konskawola, distrito de Lublin, donde además de nuestros judíos también se encuentran [judíos] belgas (wo ausser unseren Juden sich auch belgische befinden), que llegaron en las últimas semanas&#8221;. {1} Un testigo ocular, I. Hertz, señala en un testimonio presentado al Comité Judío Antifascista de la Unión Soviética la existencia de judíos franceses y belgas en Ucrania en 1942: &#8220;Transportes de judíos llegaron a la estación de ferrocarril de Lvov desde Tarnopol, Sambor y Brzeziny, y la carga humana fue llevada a Belzec. Además, a través de Lvov pasaban trenes que contenían judíos de Bruselas, Amsterdam y París (trains passed through Lvov containing Jews from Brussels, Amsterdam and Paris); fueron enviados al mismo centro de exterminio&#8221;. {2} Algunos documentos revelan también la presencia de judíos occidentales en el ghetto de Varsovia. EL ya citado informe confidencial del GPE de 23 de diciembre de 1942 (vid.</p>
<p style="text-align:justify;">págs.48-49) señala que en el ghetto de Varsovia había &#8220;un amasijo de seiscientos mil judíos locales y transportados de las provincias, incluso en parte de países occidentales ocupados por el ejército alemán (nawet czesciowo z krajów zachodnich, okupowanych przez armie niemiecka)&#8221;. {3} Y, más concretamente, en un informe de la Delegatura sobre el &#8220;problema judío&#8221; que cubre el periodo comprendido entre el 15 de octubre y el 15 de noviembre de 1942, se lee: &#8220;Personas que están en estrecho contacto con el ghetto de Varsovia declaran [59] que más transportes de judíos han estado llegando recientemente a Varsovia de Francia, Bélgica y Holanda. Estos transportes no han sido numerosos. El destino de estos judíos no se ha aclarado hasta el momento, pero no hay duda de que para muchos de ellos se trata solo de una estancia tempolral, que precede su traslado al este, al exterminio&#8221;. {4} También un documento alemán desvela implícitamente que se planeaba deportar a los judíos occidentales -de Francia, Bélgica y Holanda- a territorio ruso. El documento en cuestión es un resumen de una conferencia sobre &#8220;cuestiones judías (Judenfragen)&#8221; que tuvo lugar en Berlín el 1 de septiembre de 1942 en la oficina que tenía a su cargo la deportación de los judíos. A ella asistieron los agentes policiales alemanes encargados de la {1 Weissmandel, M.D.: Min Hametzar, facsímil reproducido en el anexo documental de esta obra, que está numerada con caracteres hebreos.</p>
<p style="text-align:justify;">2 The Black Book, pág. 198.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Sprawozdanie Nr. 6/42, pág. 35, Hoover Institution.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Righteous Among Nations, pág. 667. Esta obra publica una traducción del documento original, que se encontraba en los archivos del Instituto de Historia del Partido del Comité Central del Partido Obrero Polaco Unificado (comunista), signatura 202/XV/Vol. 2. Según he podido averiguar, tras la disolución de este partido en 1990 sus archivos fueron repartidos entre varios centros de documentación de Varsovia. Hasta el presente me ha sido imposible obtener el documento original.}</p>
<p style="text-align:justify;">deportación de los judíos en los países ocupados. Dos de los comparecientes procedían de Francia, uno de ellos el redactor del documento. La conferencia trató en especial de la evacuación de los judíos. El párrafo que aquí nos interesa dice lo siguiente:</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;e) Compra debarracones (Barackenankauf). El SS Obersturmbannfuhrer Eichmann solicitó que se procediera inmediatamente (sofort) a la compra de los barracones encargados por el jefe de la policía de seguridad de La Haya. El campo debe ser instalado en Rusia (Das Lager soll in Russland errichtet werden). El envío de los barracones puede hacerse de manera que cada tren de transporte lleve consigo 3-5 barracones&#8221;. {1} Se deduce claramente del documento que judíos de países ocupados iban a ser evacuados a un futuro campo en Rusia, cuya construcción era inminente a tenor de las instrucciones de Eichmann. Este campo estaba destinado a judíos de países occidentales, ya [60] que los barracones se iban a comprar en Holanda y se transportarían poco a poco en los trenes de deportados. Además, el hecho de que asistieran dos representantes de la policía alemana de París y que uno de ellos recogiera en su nota de recapitulación de la conferencia -como una de las cinco cuestiones importantes tratadas- la compra de barracones, sugiere que también se preveía este campo en Rusia como lugar de destino para los judíos evacuados de Francia.</p>
<p style="text-align:justify;">En definitiva, diversas fuentes apuntan a que los judíos deportados de Francia y Bélgica formaban parte de la corriente general de la población judía desplazada por los alemanes hacia zonas del este de Polonia y de Rusia. Los judíos, según estas mismas fuentes, estaban siendo internados en campos de trabajo y en ghettos. En todo caso, hay datos concretos que permiten afirmar, en contra de la tesis hoy generalmente aceptada, que al menos algunos grupos de judíos franceses y belgas fueron deportados más allá de Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">[63]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="5."></a>5 LA CUESTION DE LOS SUPERVIVIENTES</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Veamos ahora cuál es el mecanismo sobre el que se articula la tesis según la que los judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942 fueron casi totalmente aniquilados en Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">Se observó en primer lugar que solo parte de los integrantes de los convoyes eran matriculados e ingresados en el campo de Auschwitz y que del resto no quedaba traza alguna, al menos por lo que respecta a la documentación que ha sobrevivido. A continuación se comprobó que muy pocos de los deportados volvieron a Francia y Bélgica {1 CDJC, XXVI-59, 1 septiembre 1942.}</p>
<p style="text-align:justify;">en 1945. En concreto, se habla de 805 supervivientes de Francia {1} y 380 de Bélgica. {2} Por lo que respecta a Francia, el número de supervivientes es &#8220;aquel indicado oficiosamente por el ministerio de Antiguos Combatientes&#8221;G al que debían presentarse los deportados retornados. {3} Al parecer, todos estos supervivientes habían estado detenidos en Auschwitz. De todo ello se extrajo la conclusión de que los judíos no retornados a Francia y Bélgica en 1945 habían muerto a causa de la deportación, la mayoría en las cámaras de gas de Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">Sin embargo, esta tesis es difícil de sostener, ya que sus dos premisas están viciadas de origen. Que no haya quedado rastro en los archivos de Auschwitz de los integrantes de un convoy no matriculados en el campo no significa necesariamente que éstos fuesen exterminados en cámaras de gas. Del mismo modo, no todos los deportados que no volvieron a Francia o Bélgica en 1945 tenían que estar forzosamente muertos.</p>
<p style="text-align:justify;">Además, como se va a ver a continuación, los hechos también desmienten esta tesis.</p>
<p style="text-align:justify;">[64]</p>
<p style="text-align:justify;">En primer lugar, no todos los judíos no matriculados en Auschwitz fueron exterminados. Más de 30 años después de la guerra se logró saber que varios miles bajaron de los trenes en la localidad de Cosel, 100 kilómetros al oeste de Auschwitz. Estos hombres, por tanto, no llegaron a Auschwitz. A pesar de ello, se les consideraba exterminados hasta 1978, fecha en que se rectificó el error (vid. pág 13). Por otro lado, los indicios de la existencia de judíos franceses y belgas en el distrito de Lublin, en Lvov y en Varsovia (vid. pág 58) indican que ni fueron matriculados en Auschwitz ni tampoco fueron aniquilados.</p>
<p style="text-align:justify;">En segundo lugar, no todos los supervivientes tenían que volver necesariamente a Francia o Bélgica. Para empezar, gran parte de los judíos deportados de Francia en 1942 eran apátridas o extranjeros. Si se examina la obra de S. Klarsfeld, {4} se podrá comprobar que solo un 15% aproximadamente de los judíos deportados de Francia en 1942 eran de nacionalidad francesa, y de ellos una buena parte eran niños nacidos en Francia de padres extranjeros. En consecuencia, la mayoría de los supervivientes no tendría una razón especial para volver a Francia en 1945, sobre todo teniendo en cuenta que en muchos casos había sido el mismo gobierno francés el que los había entregado a los alemanes.</p>
<p style="text-align:justify;">Un ejemplo de que muchos judíos supervivientes no querían volver a sus países de origen o de los que fueron deportados lo encontramos en el campo de Bergen-Belsen, en Alemania. Este antiguo campo de concentración fue convertido después de la guerra en un centro de acogida para personas desplazadas, que aguardaban allí hasta que pudieran emigrar a otros países. En Belsen, &#8220;los detenidos judíos, que eran con diferencia el mayor grupo específico del campo (the largest single group in the {1 Klarsfeld, S.: Víchy-Auschwitz, pág. 331.</p>
<p style="text-align:justify;">2 MDJB, pág. 23.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Klarsfeld, S.: MDJF, pág. 6.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Klarsfeld, S.: MDJF.}</p>
<p style="text-align:justify;">[65] camp), no deseaban regresar a sus países europeos de preguerra, en su lugar querían instalarse en Palestina&#8221;. {1} Posiblemente el mismo deseo existiría entre los judíos de los restantes campos de personas desplazadas. Es también posible que los judíos que no deseaban emigrar a Palestina lo hicieran a ultramar. Parece lógico que si se les ofrecía la oportunidad de viajar, por ejemplo, a América o a algún dominio del Imperio Británico lo hicieran antes que volver a sus países de origen, en su mayoría en ruinas a causa de la guerra y donde lo habían perdido todo.</p>
<p style="text-align:justify;">Además, existen pruebas concretas de que judíos deportados de Francia no volvieron a este país después de la guerra. S. Klarsfeld comprobó que según el ministerio de Antiguos Combatientes solo se habían presentado en 1945 11 supervivientes del convoy número 24.</p>
<p style="text-align:justify;">No obstante, averiguó también que 12 integrantes de este convoy habían vuelto a Bélgica y no comunicaron su retorno al ministerio francés. {2} Gracias a esta simple indagación S.</p>
<p style="text-align:justify;">Klarsfeld ha logrado incrementar el número de supervivientes de este convoy en más de un 100%.</p>
<p style="text-align:justify;">Otro caso: S. Klarsfeld señala respecto al convoy número 8 de Francia que &#8220;según nuestras noticiasf existían en 1945 14 supervivientes, todos hombres&#8221;. {3} Sin embargo, he podido averiguar que una mujer deportada en este convoy, Jenny Spritzer, sobrevivió a la guerra y emigró a Suiza, donde escribió sus memorias. {4} Este caso es un buen ejemplo. J.</p>
<p style="text-align:justify;">Spritzer, judía de nacionalidad alemana, se refugió en Holanda antes de la guerra. Tras la invasión alemana de Holanda huyó a Bélgica y de allí a Francia, donde fue capturada cuando se dirigía a España. De Francia fue deportada a Auschwitz. Si la estancia de esta mujer en Francia había sido solo circunstancial y nada le ligaba a este país, ¿qué necesidad tenía de volver a el en 1945? El caso de J. Spritzer es [66] paradigmático: gran parte de los judíos deportados en 1942 también eran extranjeros y se hallaban en Francia solo de paso, huyendo ante el avance alemán. En principio, y al igual que esta mujer, a estos supervivientes tampoco les movería un interés especial por volver a Francia en 1945.</p>
<p style="text-align:justify;">S. Klarsfeld ha reconocido la existencia de esta situación: &#8220;A los 2.200 supervivientes (en 1945) que hemos podido descubrir en total, deben sin duda añadirse otros supervivientes que no pasaron a la vuelta ni por Francia ni por Bélgica. Toda clase de razonamientos nos incitan a estimar que el número total de supervivientes (en 1945) no debía exceder de 2.500&#8243;. {5} Hasta el momento me ha sido imposible saber en qué clase de razonamientos se ha basado S. Klarsfeld para llegar a esta conclusión.</p>
<p style="text-align:justify;">Otra posibilidad es la de que los supervivientes volviesen a Francia con posterioridad a 1945. Este es el caso, por ejemplo, de Stanislas Jankowski, que fue deportado de Francia en 1942 y no volvió hasta mucho después de la guerra. {6} El caso de S.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Kemp, P.: The Liberation of Bergen-Belsen Concentration Camp in April 1945, pág. 37.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Klarsfeld, S.: MDJF, convoy número 24.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Klarsfeld, s.: MDJF, convoy número 8.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Spritzer, J.: Ich war Nr. 10291.</p>
<p style="text-align:justify;">5 Klarsfeld, S.: MDJF, pág. 6.</p>
<p style="text-align:justify;">6 Klarsfeld, S.: MDJF, convoy número 1.}</p>
<p style="text-align:justify;">Jankowski llegó a conocimiento de S. Klarsfeld y fue publicado en su obra, pero es posible que otros volvieran sin que éste se enterara.</p>
<p style="text-align:justify;">Por todo ello, cabe concluir que la tesis generalmente aceptada no se sostiene, ya que, como hemos visto, sus premisas son falsas: ni todos los judíos no matriculados en Auschwitz fueron exterminados, ni fueron los únicos supervivientes los que retornaron a Francia en 1945 y se presentaron al ministerio de Antiguos Combatientes.</p>
<p style="text-align:justify;">[69]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="6."></a>6 CONCLUSION: LO QUE PROBABLEMENTE OCURRIO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Para saber lo que realmente ocurrió a los judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942 debemos atenernos a los hechos. Y, recapitulando, los hechos son:</p>
<p style="text-align:justify;">- Las listas de los números de matrícula asignados a los integrantes de los convoyes llegados a Auschwitz son la única fuente existente sobre la suerte corrida por los deportados al llegar al campo. La información contenida en esas listas es muy escueta y solo interpretándola abusivamente se puede concluir que cierto número de miembros de cada convoy fueron aniquilados en cámaras de gas. El Kalendarium es un ejemplo de interpretación abusiva de esta fuente.</p>
<p style="text-align:justify;">- En los documentos de la policía alemana de París tampoco hay el menor indicio de que se pensara exterminar a los judíos deportados. Por contra, estos documentos revelan que el principal objetivo de la deportación era aportar mano de obra al campo de Auschwitz. Hay, además, indicios de que niños y personas no aptas para el trabajo en general serían deportados al Gobierno General tras pasar por Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">- Los documentos de la resistencia polaca no recogen del modo que cabría esperar la matanza de judíos que supuestamente se estaba practicando en Auschwitz durante el segundo semestre de 1942. La información es escasa, vaga e inverosímil. Por su parte, el gobierno polaco en el exilio [70] -perfectamente al tanto de lo que ocurría en el interior de Polonia- no alertó nunca al mundo sobre esta supuesta matanza. Sus documentos oficiales, que ponen un énfasis especial en el exterminio de judíos, no mencionan nunca el nombre de Auschwitz en este contexto.</p>
<p style="text-align:justify;">-Las fuentescontemporáneas revelan que los judíos en general estaban siendo desplazados por los alemanes hacia el este de Europa, especialmente hacia determinadas zonas de Polonia y Rusia. Los judíos deportados de Francia y Bélgica formaban parte de esa corriente general. Hay además indicios de la existencia de judíos franceses y belgas en lugares situados al este de Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">En definitiva, de los hechos reseñados no cabe extraer la conclusión de que los judíos deportados de Francia y Bélgica en 1942 hubieran sido aniquilados casi en su totalidad en cámaras de gas nada más llegar a Auschwitz. Por contra, dicha matanza masiva aparece a la luz de los datos aportados como extremadamente improbable. En consecuencia, si estos judíos no fueron aniquilados en Auschwitz, ¿qué fue lo que ocurrió?</p>
<p style="text-align:justify;">Los trenes de deportados de Francia y Bélgica cruzaban Alemania. Muchos de estos trenes se dztenían en la estación de Cosel, donde descendía un cierto número de hombres en edad de trabajar para ser internados en los numerosos campos de trabajo de la zona. EL número total de hombres apeados en Cosel es difícil de calcular. S. Klarsfeld ha estimado una cifra comprendida entre 3.000 y 4.000 por lo que respecta a los convoyes de Francia, {1} cifra que parece verosímil. A continuación los trenes seguían en dirección a Auschwitz con el resto de los componentes del convoy. Que por lo menos los trenes de Francia [71] legaban a Auschwitz no ofrece dudas. Se conservan los textos de los teletipos enviados por la policía alemana de París a la oficina de A. Eichmann, al inspector de los campos de concentración y al comandante de Auschwitz tras la salida de cada convoy. Los telet}pos comunican la partida de cada tren hacia Auschwitz. {2} A la llegada a Auschwitz se procedía a la selección: a los hombres y mujeres aptos para el trabajo se les asignaba un número de identificación y se les internaba en el campo.</p>
<p style="text-align:justify;">Se desconoce qué ocurría con los viejos, con las mujeres no aptas para el trabajo y con los niños. Hasta donde yo sé, en la documentación del campo que ha sobrevivido no hay referencias sobre el destino que corrieron los no matriculados. Por tanto,a partir de aquí solo puedo formular hipótesis.</p>
<p style="text-align:justify;">Es posible que el mismo Auschwitz o su filial Birkenau sirvieran como campo de tránsito para los deportados no aptos para el trabajo. Aquí pasarían un tiempo antes de ser enviados de nuevo hacia el este. Esta hipótesis se fundamenta en el proceso seguido en la deportación de otros judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Es ilustrativo, en este sentido, el caso de la evacuación de los judíos alemanes y austriacos en la segunda mitad de 1942. Un documento de los ferrocarriles alemanes (Deutsche Reichsbahn) de 8 de agosto de 1942 recoge un &#8220;plan de circulación (Umlaufplan)&#8221; para &#8220;trenes especiales (Sonderzüge) de personas desplazadas, trabajadores de la cosecha y judíos en el periodo compren3dido entre el 8 de agosto y el 30 de octubre de 1942&#8243;. {3} En él puede verse que cierto número de trenes con judíos alemanes y austriacos eran dirigidos directamente a determinados lugares del este de Europa: Riga (Letonia), Wolkowysk (Bielorrusia), Parczew (Polonia, distrito de Lublin) y Raasiku (¿Lituania?). Sin embargo, la mayoría de los {1 Klarsfeld, S.: MDJF, pág. 8.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Klarsfeld, S.: MDJF, passim.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Institut fur Zeitgeschichte, Fb 85/2, págs. 217-230.}</p>
<p style="text-align:justify;">[72] convoyes -26- fueron dirigidos desde Viena y distintas ciudades alemanas al ghetto de Theresienstadt (Checoslovaquia). A su vez, el ghetto de Theresienstadt servía como punto de partida de numerosos convoyes -14- hacia el este: a Riga, Wolkowysk, Raasiku e Izbica (Polonia, distrito de Lublin).</p>
<p style="text-align:justify;">A continuación se reproduce una página del citado &#8220;plan de circulación&#8221;. La columna 1 indica las fechas, la 2 el número de tren (el indicativo &#8220;Da&#8221; identifica a los trenes especiales para judíos), la 3 el lugar de partida y la 5 el destino. En esta página constan todas las posibilidades señaladas:</p>
<p style="text-align:justify;">- Trenes dirigidos directamente a las zonas de asentamiento en el este:</p>
<p style="text-align:justify;">31.8 Viena (Wien) a WolkowysK 31.8 Berlín a Riga &#8211; Trenes dirigidos a Theresienstadt:</p>
<p style="text-align:justify;">24.8 Colonia (Koln) a Theresienstadt 25.8 Tilsit a Theresienstadt &#8211; Trenes partidos de Theresienstadt con destino a zonas de asentamiento en el este:</p>
<p style="text-align:justify;">24.8 Theresienstadt a Wolkowysk 1.9 Theresienstadt a Raasiku.</p>
<p style="text-align:justify;">[74]</p>
<p style="text-align:justify;">Este documento da a entender que Theresienstadt era para muchos judíos alemanes y austriacos una escala en el camino de deportación hacia el este. Theresienstadt debía de hacer el papel de ghetto de tránsito en el que los deportados pasaban un periodo más o menos largo antes de ser reexpedidos hacia las zonas de asentamiento en el este.</p>
<p style="text-align:justify;">Algo parecido había ocurrido unos meses antes, en el otoño de 1941. Entonces, cerca de 20.000 judíos alemanes, austriacos, checos y luxemburgueses fueron deportados al este.</p>
<p style="text-align:justify;">En una primera fase fueron internados en el ghetto de Lódz (Polonia), donde estuvieron cerca de seis meses antes de ser desplazados de nuevo. {1} También es interesante observar lo que sucedió a los judíos eslovacos deportados en la primavera de 1942. Del 27 de marzo al 14 de junio de 1942 fueron desplazados alrededor de 38.000 personas en 38 trenes. De estos trenes, 4 fueron al campo de concentración de Majdanek (Lublin, Polonia); los otros 34 transportaron a sus integrantes a distintas localidades de la región de Lublin (Lubartów, Opole, Luków, Chelm, Pulawy, Sobibor&#8230;).</p>
<p style="text-align:justify;">La mayoría de estos convoyes estaba integrada por familias. Varios de los trenes fueron sometidos a un proceso de &#8220;selección&#8221; al pasar por Lublin. Los considerados aptos para el trabajo fueron internados en Majdanek. EL resto siguió el viaje. Una proporción considerable de los desplazados fue a parar a &#8220;ghettos de tránsito (Durchgangsghettos)&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Tras una estancia en estos ghettos de un periodo de tiempo que podía oscilar entre días o {1 &#8220;Unser einziger Weg ist Arbeit&#8221;, págs. 6, 16 y 201.}</p>
<p style="text-align:justify;">semanas y muchos meses, los judíos fueron deportados de nuevo. Esta segunda deportación se hacía supuestamente hacia los &#8220;campos de la muerte&#8221;. {1} Por analogía cabe pensar que los trenes de judíos procedentes de Francia y Bélgica seguían un proceso similar, teniendo en cuenta además que el [75] viaje era más largo. Existe también otra razón. Como se ha señalado, los alemanes habían planeado deportar a miles de trabajadores judíos a Auschwitz para emplearlos en la industria (vid. págs.27-28). Es entonces lógico que si tenían que evacuar también a niños y, en general, a personas no aptas para el trabajo, lo hicieran en los mismos transportes de los trabajadores. De esta manera todos viajarían juntos a Auschwitz. Los ancianos, mujeres y niños esperarían en Auschwitz hasta que se organizaran nuevos convoyes o se hubiesen hecho los preparativos para acogerlos en las zonas de asentamiento en el este.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta hipótesis es, además, coherente con la información de que se disponía en 1943 en los países aliados. EL ya citado profesor E. Kulischer ha señalado en su obra que muchos judíos europeos occidentales habían sido enviados a las minas de Silesia, pero la gran mayoría de estos judíos fue deportada al Gobierno General y a territorios ocupados de la Unión Soviética (vid.pág. 56 ). En efecto, Cosel y Auschwitz están en la Alta Silesia, una región famosa por sus minas de carbón. En concreto, un subcampo de Auschwitz, Jawischowitz, estaba destinado a internar a los detenidos que tenían que trabajar en las minas. {2} Por otro lado, un documento alemán fechado el 2 de octubre de 1942 refuerza la hipótesis de que Auschwitz servía como campo de tránsito a los judíos deportados camino del este. Se trata de un mensaje radiado desde Berlín por el que se concede autorización de viaje de ida y vuelta para que un camión de cinco toneladas con remolque vaya de Auschwitz a Dessau &#8220;con objeto de recoger materiales para el traslado de la población judía (zwecks Abholung von Materialien für die Judenumsiedlung)&#8221;. {3} Puede verse una reproducción de este texto en el Documento III. Probablemente los &#8220;materiales&#8221; citados [76] fuesen desinsectantes para eliminar a parásitos portadores de enfermedades -en especial el piojo común, portador del tifus- de las ropas, enseres y cuerpos de las personas desplazadas. Una vez desinsectados y habiendo pasado un plazo de cuarentena, podrían seguir el camino al este. Hipótesis aparte, el hecho es que el documento anterior liga de manera inequívoca el campo de Auschwitz con una deportación de judíos en curso.</p>
<p style="text-align:justify;">Es posible que muchos judíos, tras pasar por Auschwitz, fuesen evacuados a ghettos y ciudades exclusivas para judíos del Gobierno General de Polonia. Según un decreto alemán de 28 de octubre de 1942, se establecía que todos los judíos residentes en el ámbito de los distritos de Varsovia y de Lublin serían reunidos &#8220;en 14 lugares destinados a ser circunscripciones residenciales para judíos (in 14 judischen Wohnbezirken bestimmten Orten)&#8221; antes del 1 de diciembre del mismo año. Desde el 1 de diciembre ningún judío podía permanecer fuera de estas circunscripciones residenciales o abandonarlas sin permiso {1 Buchler, Y.: The Deportation of Slovakian Jews to the Lublin District of Poland in 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Czech D.: Les Camps auxiliaires d&#8217;Auschwitz, págs.51-52.</p>
<p style="text-align:justify;">3 PMO, Fahrgenehmigungen, D-Au I-4, 73514.}</p>
<p style="text-align:justify;">policial. La sanción por infringir esta norma era la pena de muerte. Los no judíos que viviesen en dichas zonas y no las abandonasen antes de la fecha señalada, serían castigados con multa de hasta 1.000 slotys o con prisión de hasta tres meses. Las &#8220;circunscripciones residenciales judías&#8221; estaban sujetas a administración especial y dirigidas por los &#8220;consejos judíos (Judenräten)&#8221;. De esta manera los judíos vivirían en estos 14 lugares &#8220;completamente autónomos (sie ganz unter sich leben)&#8221;. {1} Un decreto análogo de 10 de noviembre de 1942 fijaba la misma regulación para los judíos residentes en los restantes distritos del Gobierno General: Cracovia y Galitzia. Este decreto distinguía dos tipos de &#8220;circunscripciones residenciales judías (Judenwohnbezirke)&#8221;: &#8220;ciudades exclusivas para judíos [77] (reine Judenstädte)&#8221;, de las que se había desalojado a toda la población no judía, y ghettos situados en el interior de grandes ciudades. El decreto establecía 55 &#8220;circunscripciones residenciales judías&#8221; para todo el territorio del Gobierno General. 42 eran &#8220;ciudades exclusivas para judíos&#8221; y 13 ghettos. Con mucho, la mayoría de estos lugares exclusivos para judíos estaba en el distrito de Galitzia, en el extremo suroriental de la antigua Polonia y actualmente en Ucrania, con 21 &#8220;ciudades exclusivas&#8221; y 11 ghettos. A partir del 1 de diciembre de 1942, el resto del territorio del Gobierno General estaría, con la excepción de los judíos empleados en la industria de guerra y de los internados en campos de concentración, &#8220;limpio de judíos (judenrein)&#8221;. {2} Varios de los lugares mencionados por el decretocomo &#8220;circunscripcionesresidenciales judías&#8221;, principalmente en los distritos de Lublin y de Galitzia, como Lemberg (Lvov), Parczew, Kónskowola, Izbica, Luków y Chelm, aparecen como lugares de destino de judíos deportados de Francia, Bélgica, Alemania y Eslovaquia en varios documentos (vid. págs. 58 y 71 ). Es posible que a muchos de los judíos deportados de Francia y Bélgica les fuese asignada residencia en estos lugares de manera definitiva. Pero tal vez su estancia aquí fuese solo provisional y con el tiempo fuesen desplazados una vez más, ahora hacia el-noreste, a Bielorrusia y a los países bálticos, adonde también por esas fechas se estaba deportando a judíos (vid. pág. 71).</p>
<p style="text-align:justify;">En el mapa siguiente se reflejan los lugares de acogida de los judíos deportados según los documentos e indicios presentados en este trabajo.</p>
<p style="text-align:justify;">[79] La mortalidad habría sido sin duda muy elevada entre los judíos deportados. Las deficientes condiciones en la alimentación y en la higiene en unas zonas asoladas por la guerra habrían causado sobre una población compuesta en un porcentaje elevado por ancianos y niños numerosas víctimas. Desconozco datos al respecto, pero pueden servir de ejemplo los ghettos de Lódz y de Varsovia. De las 200.000 personas que pasaron por el ghetto de Lódz a lo largo de la guerra fallecieron 45.000. De las 470.000 personas que hubo en el ghetto de Varsovia entre fgnales de 1940 y septiembre de 1942 murieron 83.000. {3} {1 Abschluss der Judenumsiedlung, &#8220;Ostland&#8221;, 22, 15.11.1942, págs. 388-389.</p>
<p style="text-align:justify;">2 55 Judenwohnbezirke im Generalgouvernement, &#8220;Ostland&#8221;, 23, 1.12.1942, págs. 408-409.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Hilberg, R.: La Destruction des Juifs d&#8217;Europe, pág. 234.}</p>
<p style="text-align:justify;">Tras la guerra, los supervivientes que quisieron y pudieron volvieron a Francia y a Bélgica. Los que retornaron a Francia en 1945 y lo comunicaron al mini sterio de Ant iguos Combatientes fueron considerados oficialmente como supervivientes. Es posible que otros volvieran y no lo comunicaran, o que volvieran después de 1945. Otros supervivientes aprovecharon sin duda la oportunidad que se les ofrecía para emigrar a países menos afectados por la guerra: a América y a los dominios del Imperio Británico, principalmente a Palestina. Téngase presente que la mayoría de los judíos deportados de Francia en 1942 no tenían la nacionalidad francesa. Se calcula que inmediatamente después de la guerra se produjo un movimiento clandestino de alrededor de 250.000 judíos desde el este de Europa hacia los campos de personas desplazadas en Alemania, Austria e Italia. Esta migración masiva ha sido conocida como la Beriha (en hebreo, &#8220;fuga&#8221; o &#8220;escapada&#8221;). EL objetivo de la mayoría de estas personas era emigrar a Palestina, entonces Mandato británico. {1} No es descartable, por las razones antes indicadas, que entre los 250.000 emigrantes se encontraran judíos deportados en su día de Francia y Bélgica.</p>
<p style="text-align:justify;">Existe por último la posibilidad de que [80] a muchos de los judíos deportados por los alemanes a zonas que al final de la guerra quedaron bajo soberanía soviética no se les permitiera emigrar a Occidente. Este supuesto no es excluible de acuerdo con el movimiento del frente del este en el último año de la guerra. A finales de junio de 1944 los soviéticos lanzaron un gigantesco ataque en el sector central del frente, a resultas del cual fueron cercadas grandes unidades alemanas.</p>
<p style="text-align:justify;">Todo el dispositivo alemán de defensa se desplomó. El resultado fue que en poco más de un mes las avanzadillas soviéticas estaban a las puertas de Varsovia, habiendo avanzado en ese periodo de tiempo cerca de 400 kilómetros. Los soviéticos habían conquistado en su meteórico avance Bielorrusia, Galitzia y la región de Lublin. A estas tres zonas, como se ha señalado, fueron deportados grandes contingentes de judíos. Todos estos judíos habrían quedado en manos de Stalin, ya que a los alemanes les habría sido imposible evacuarlos hacia el oeste. Es posible, por tanto, que el dirigente soviético impidiera la salida de la URSS de todos o parte de estos judíos al final de la guerra. {2} Queda, por último, exponer unas respuestas a posibles objeciones que cabría plantear a mi trabajo.</p>
<p style="text-align:justify;">En primer lugar se puede arguir que no he empleado todas las fuentes originadas durante la guerra. En concreto, se me puede echar en cara que no he tenido en cuenta los llamados &#8220;Protocolos de Auschwitz&#8221;, revelaciones de unos supuestos evadidos de Auschwitz que se difundieron en la primavera de 1944. Si no lo he hecho ha sido porque ya he publicado un libro sobre la cuestión, donde se desvela que este documento no supera la cr1tica histórica más elemental y no merece credibilidad. {3} En segundo lugar, se me puede achacar que {1 Bauer, Y.: Beriha, págs. 192-196.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Werner, S.: Die zweite babylonische Gefangenschaft. Según este autor, los judíos se encuentran todavía allí.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Aynat, E.: Los &#8220;Protocolos de Auschwitz&#8221;: ¿una fuente histórica?}</p>
<p style="text-align:justify;">[81] no he tomado en consideración las fuentes aparecidas en la posguerra, fundamentalmente los testimonios de los supervivientes y las memorias y diversas declaraciones de los alemanes implicados en la cuestión. No lo he hecho porque he creído que la supuesta matanza de decenas de miles de judíos en el mismo lugar -Auschwitz- y a lo largo de varios meses habría dejadc huellas inequívocas e imborrables en los documentos contemporáneos. Además, no es así como se constatan los hechos históricos. No han sido precisos los testimonios de los supervivientes para dejar constancia, por ejemplo, de la matanza de la noche de San Bartolomé o del bombardeo de Dresde. Son éstos hechos de tal naturaleza que han dejado infinidad de huellas como para que se pueda dudar de ellos. Por otra parte, los testimonios y confesiones de posguerra son frecuentemente inconciliables con los documentos contemporáneos. En general, los testimonios mencionan que todos los judíos franceses y belgas eran exterminados o ingresados en Auschwitz en 1942; en cambio, los documentos contemporáneos revelan la presencia de judíos franceses y belgas a cientos de kilómetros al este de Auschwitz. En caso de discrepancia cabe preguntarse por qué, por ejemplo, un testimonio de un superviviente manifestado en 1970 o 1980 ha de ser una fuente histórica más segura que un documento de la resistencia o del gobierno polaco fechado en 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">Por último, se me puede acusar de que no he expuesto ninguna certeza, sino sólamente hipótesis. De ahí el abuso de términos tales como &#8220;probablemente&#8221;, &#8220;posiblemente&#8221;, &#8220;tal vez&#8221;, etc. La razón es, ante todo, que faltan fuentes esenciales para conocer con detalle este episodio histórico. Faltan, por ejemplo, los documentos de los ferrocarriles alemanes {1} y de la administración alemana en Bielorrusia. 2 El documento citado en las [82] páginas 71-72 es una excepción. Ante esa circunstancia, me he basado en los indicios existentes y he intentado colmar las lagunas por medio de hipótesis. Este es, en definitiva, un método ortodoxo de investigación histórica: partir de hechos conocidos para deducir otros nuevos mediante el razonamiento constructivo. Así, he observado por un lado que los documentos de la resistencia y del gobierno polaco en el exilio omiten referirse al exterminio masivo de judíos que se estaría produciendo en Auschwitz. En consecuencia, he conjeturado que esa matanza no se habría producido. Por otro lado, he comprobado que los alemanes estaban deportando a zonas del este de Polonia y de Rusia, previo paso por ghettos o campos de tránsito, a judíos alemanes, austriacos y eslovacos. Por analogía, he conjeturado que los judíos franceses y belgas estaban siendo trasladados también a esas zonas previo paso por un campo de tránsito: Auschwitz. A continuación he visto que ambas conjeturas encajan y se complementan y permiten llegar si no a la certidumbre, sí por lo menos a una gran probabilidad. Y es aquí donde se concentra precisamente lo esencial de la cuestión: según las fuentes examinadas, la probabilidad de que los judíos fueran deportados de Francia y Bélgica a Polonia y Rusia en 1942 me parece mucho más verosímil que la probabilidad de que fuesen aniquilados casi en su totalidad en Auschwitz {1 Hilberg, R.: La Destruction des Juifs d&#8217;Europe, pág. 1048.</p>
<p style="text-align:justify;">2Werner, S.: Die zweite babylonische Gefangenschaft, pág. 17.}</p>
<p style="text-align:justify;">por medio de &#8220;cámaras eléctricas&#8221;, &#8220;baños eléctricos&#8221;, &#8220;martillos neumáticos&#8221; o &#8220;cámaras de gas&#8221; sin que nadie diera la voz de alarma.</p>
<p style="text-align:justify;">Los informes de la resistencia polaca sobre las cámaras de gas de Auschwitz (1941-1944)</p>
<p style="text-align:justify;">[91]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="T2"></a>&#8216;La resistencia polaca y las cámaras de gas de Auschwitz&#8217;</strong></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0"></a>0 INTRODUCCION</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0.1"></a>0.1 GENESIS Y OBJETO</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Desde hace tiempo he tenido curiosidad por conocer las informaciones de que disponían el gobierno polaco en el exilio y el movimiento clandestino polaco en el interior de Polonia -la resistencia- sobre el campo de concentración alemán de Auschwitz. A esta cuestión he dedicado ya un trabajo. {1} Allí indiqué que la resistencia polaca y, por ende, el gobierno polaco en el exilio, conocían lo que ocurría en el interior de Auschwitz. Miembros de diferentes organizaciones de la resistencia estaban bien situados en los centros neurálgicos del campo de concentración, como la oficina central, el hospital, la oficina de construcciones, la oficina de asignación de trabajo y la sección política. Es evidente que la resistencia no podía desconocer los principales acontecimientos ocurridos en el campo, especialmente el presunto exterminio masivo de judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">En esta ocasión, mi interés se ha centrado en el estudio de las informaciones manejadas por la resistencia sobre el principal instrumento con el que, supuestamente, se llevó a cabo tal exterminio masivo: las cámaras de gas homicidas.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0.2"></a>0.2 FUENTES </strong></p>
<p style="text-align:justify;">La mayor parte de los documentos estudiados procede de los archivos de la Delegatura.</p>
<p style="text-align:justify;">La Delegatura desempeñó de 1940 a 1945 la [92] representación del gobierno polaco, entonces exiliado en Londres. La Delegatura tenía facultades ejecutivas y disponía de las secciones propias, equivalentes a los ministerios, de una administración pública. Territorialmente se extendía por toda la geografía de Polonia con arreglo a las fronteras del 1 de septiembre de 1939, dentro de las que estableció delegaciones provinciales, de distrito y municipales. La Delegatura constituía de hecho un gobierno alternativo que rivalizaba con el del ocupante alemán. En definitiva, era un &#8220;estado clandestino&#8221; con su propio sistema de educación, su propio sistema legal y sus propias fuerzas armadas, denominadas Armia Krajowa o Ejército del Interior. {2} {1 Aynat, E.: Auschwitz &amp; the Exile Government of Poland in the &#8220;Polish Fortnightly Review&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Duraczynski, E.: Delegatura, págs. 356-357.}</p>
<p style="text-align:justify;">Uno de los organismos en que se dividía administrativamente la Delegatura era el &#8220;Departamento de Información y Prensa (Departament Informacji y Prasy)&#8221;, que se desgajaba en dos secciones: Oriental y Occidental. La &#8220;Sección Occidental (Sekcja Zachodnia)&#8221; se atribuía el papel de organizador de la conspiración en la parte anexionada por el Reich y, en concreto, en Auschwitz, que había sido incorporado a Alemania en 1939.</p>
<p style="text-align:justify;">Por tanto, dirigía las acciones clandestinas en el campo de concentración. La &#8220;Sección Occidental&#8221; se componía de cinco departamentos. El más importante era el &#8220;Departamento del Servicio de Información (Wydzial sIuzby Informacyjnej)&#8221;. Sus agentes colaboraban estrechamente con la agencia de espionaje del Armia Krajowa y con las redes de información de los partidos políticos integrados en la Delegatura. A través de estos organismos llegaban los informes a la organización central en Varsovia, de cuyos archivos proceden casi todos los textos recogidos en este trabajo.</p>
<p style="text-align:justify;">Tras la guerra, los documentos de la Delegatura fueron depositados en los archivos del Instituto de Historia del Partido del Comité Central [93] del Partido Obrero Polaco Unificado (comunista) e identificados con la signatura 202.</p>
<p style="text-align:justify;">Tras la disolución de este partido en 1990, fueron transpasados a la &#8220;Dirección Principal de los Archivos Estatales (Naczelna Dyrekcja Archiwów Panstwowych)&#8221;, en Varsovia, donde se encuentran actualmente.</p>
<p style="text-align:justify;">Los documentos estudiados pueden clasificarse en cuatro grupos: informes periódicos de la situación, enviados a Londres en forma de microfilms por medio de correos; partes semanales de cuestiones urgentes, generalmente transmitidos por radio; boletines confidenciales destinados a las distintas organizaciones clandestinas; y, por último, informes detallados que servían de base a los anteriores y que están generalmente mecanografiados en hojas sueltas de papel.</p>
<p style="text-align:justify;">Gran parte de los documentos considerados en este trabajo han sido publicados en la obra Obóz koncentracyjny Oswiecim w Swietle akt delegatury rzadu RP na kraj [El campo de concentración de Oswiecim (Auschwitz) a la luz de los documentos de la delegación dEl gobierno de la República de Polonia en el interior]. {1} Esta obra -que de ahora en adelante denominaré Obóz- constituye un repertorio documental, realizado aparentemente con afán exhaustivo, de los informes relativos a Auschwitz que existían en los archivos de la Delegatura. Los compiladores manifiestan que la publicación de los documentos se ha realizado &#8220;conforme a los originales conservados, sin omisiones ni tachaduras&#8221;, corrigiendo únicamente faltas de ortografía y signos de puntuación. {2} Por alguna razón no aclarada, Obóz no reproduce documentos del período comprendido entre julio de 1944 y el 27 de enero de 1945, fecha en que el campo fue ocupado por las fuerzas soviéticas.</p>
<p style="text-align:justify;">Los restantes documentos examinados proceden de los archivos de The Polish Underground [94] Movement (1939-1945) Study Trust (Londres), de Yad Vashem (Jerusalén), de la Public Record Office (Kew, Richmond, Gran Bretaña) y de la Hoover Institution (Stanford {1 &#8220;Zeszyty oswiecimskie&#8221; [Cuadernos de Oswiecim] (Panstwowego Muzeum Oswiecimiu), numer specjalny (I), (1968), XXXIII</p>
<p style="text-align:justify;">194.</p>
<p style="text-align:justify;">2 4. Obóz, pág. XIV.}</p>
<p style="text-align:justify;">University, Stanford, California). Los archivos de The Polish Underground Movement (19391945) Study Trust de Londres conservan parte de los documentos transmitidos clandestinamente por la resistencia al gobierno polaco en el exilio. Allí he podido comprobar que hay algunos documentos que han sido publicados en Obóz y que, tal como indican sus editores, han sido reproducidos fielmente.</p>
<p style="text-align:justify;">Se ha estudiado, por tanto, un material documental muy amplio y que constituye, muy probablemente, el grueso de los documentos manejados por la resistencia polaca en torno al campo de concentración de Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="0.3"></a>0.3 METODO </strong></p>
<p style="text-align:justify;">He seguido la metodología histórica tradicional.</p>
<p style="text-align:justify;">En primer lugar he recopilado las fuentes, que he considerado conveniente incluir en un repertorio documental al final del trabajo. El lector interesado dispondrá así de una vision panorámica y podrá formarse una idea por sí mismo. He creído necesaria tambien la inclusion de los textos en su lengua original junto a la traducción. De esta manera, el lector con nociones de lengua polaca tendra un acceso sin intermediarios a las fuentes y podrá también detectar eventuales errores de traducción.</p>
<p style="text-align:justify;">En la mayoría de los casos he reproducido parcialmente los documentos, ya que he tenido en cuenta solo aquellos fragmentos que hacen alusión a [95] las cámaras de gas homicidas en particular y al procedimiento de exterminio en general.</p>
<p style="text-align:justify;">He procurado respetar siempre el contexto. De cualquier modo, el lector inquisitivo podrá consultar la fuente original completa, que siempre he identificado de la manera más precisa posible.</p>
<p style="text-align:justify;">Si bien las referencias a las cámaras de gas son numerosas en los documentos estudiados, especialmente a partir de 1943, son en su mayoría muy someras. En un alto porcentaje de casos los documentos se limitan a mencionar simplemente que los transportes de judíos, prisioneros de guerra soviéticos y polacos iban &#8220;a las cámaras de gas (do komór gazowych)&#8221;, o, más sucintamente, &#8220;al gas (na gaz)&#8221;, o que hasta determinada fecha cierto número de personas habían sido &#8220;intoxicadas con gas (zagazowanych)&#8221;. He considerado que estas referencias no aportan nada al conocimiento de las cámaras de gas y por esta razón no han sido reproducidas.</p>
<p style="text-align:justify;">Se ha pretendido compilar únicamente los documentos que contienen textos descriptivos de las cámaras de gas en cuanto realidad material, esto es, aquellos que nos indican cómo eran, cómo funcionaban, dónde estaban, cuántas había y qué agente tóxico empleaban.</p>
<p style="text-align:justify;">A continuación los documentos han sido sometidos a la crítica. Es sabido que la labor de recopilación de fuentes debe ir seguida de la crítica histórica, externa e interna, cuya misión es averiguar el valor real de estas fuentes, y en concreto su autenticidad y su credibilidad. Para realizar esta función he seguido el procedimiento establecido por los profesores franceses Langlois y Seignobos, {1} tenido por un clásico de la metodología histórica.</p>
<p style="text-align:justify;">Por último, se ha cotejado la información contenida en los documentos de la resistencia sobre las cámaras de gas con la versión difundida a partir [96] de 1945 con objeto de apreciar posibles discrepancias. Tras ello se han establecido unas conclusiones.</p>
<p style="text-align:justify;">Para localizar las citas se ha añadido al final de cada una de ellas y entre paréntesis un número, que corresponde al número con el que cada documento ha sido identificado en el apéndice documental.</p>
<p style="text-align:justify;">Se ha empleado tanto la denominación polaca -Oswiçcim- como la alemana -Auschwitz- para citar la localidad donde estaba situado el campo de concentración. Se ha seguido el criterio de emplear en las traducciones de documentos la denominación polaca y en el resto del trabajo la denominación alemana, por ser ésta universalmente conocida. Se ha tenido en cuenta el mismo criterio con el campo de Birkenau (en polaco: Brzezinka).</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Langlois, Ch.- V.; y Seignobos, CH.: Introducción a los estudios históricos. La primera edición es de 1897.}</p>
<p style="text-align:justify;">[97]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="1"></a>1 CRITICA EXTERNA</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Antes de utilizar un documento debemos preguntarnos de dónde procede, quién es su autor y en qué fecha fue redactado. Se considera que un documento cuyo autor, fecha y procedencia se desconocen no sirve para nada. La primera tarea crítica del historiador será, por tanto, realizar un análisis interno del documento para averiguar esas circunstancias.</p>
<p style="text-align:justify;">Al examinar los documentos de la resistencia, comprobamos que las fechas se especifican en la inmensa mayoría de los casos, pero los autores, sin embargo, son siempre desconocidos. En principio es lo que cabría esperar, ya que por motivos de seguridad -la resistencia polaca y los alemanes libraban una guerra implacable- los autores de los documentos debían guardar el anonimato. Asumido este hecho obvio, el historiador no debe sin embargo darse por vencido y renunciar a la obtención de datos sobre la identidad y circunstancias de los autores. Por medio del análisis de los documentos el historiador podrá seguramente obtener datos interesantes.</p>
<p style="text-align:justify;">En efecto, si analizamos los documentos observaremos en primer lugar que en el encabezamiento de algunos de ellos aparecen como señas de identificación ciertas cifras, claves o códigos que corresponden a células clandestinas de información y propaganda.</p>
<p style="text-align:justify;">Este dato demuestra que la transmisión de información entre el campo de concentración y la dirección de la Delegatura no era directa en estos casos, sino que pasaba al menos por un organismo intermedio. Probablemente la célula clandestina se limitaba a hacer seguir sin más la información recibida del campo, pero no se puede descartar que dicha célula &#8220;reelaborase&#8221; la información recibida y [98] le diera un tono o una orientación particular.</p>
<p style="text-align:justify;">A continuación se relacionan algunas claves o códigos de células de información y propaganda que encabezan varios documentos:</p>
<p style="text-align:justify;">- 1631: se trataba probablemente de una célula de la Sección de Información y Propaganda de la Dirección Central del Armia Krajowa. {1} &#8211; D.I.: correspondíaal Departamento de Información y Prensa de la Delegatura. {2} {1 Obóz, pag. 11.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Obóz, pag. 50.}</p>
<p style="text-align:justify;">- 252/a-1: clave de una célula de la misma Sección de Información y Propaganda que la 1631. {1} &#8211; S.Z.: Sector Occidental del Servicio de Información del Departamento de Información y Prensa. {2} En segundo lugar, hay documentos presentados como &#8220;cartas&#8221; e &#8220;informes de prisioneros&#8221; que -por razones obvias- no desvelan ningún rastro de la personalidad de sus autores. Hay, por ejemplo, una &#8220;carta escrita en el campo de Oswiecim&#8221; (documento n. 7), una &#8220;carta de un prisionero de Oswiecim&#8221; (documento n. 22) y una &#8220;traducción de los informes de un SS funcionario de la oficina del campo de concentración de Oswiecim”</p>
<p style="text-align:justify;">(documento n. 24), que según se indica en el encabezamiento del texto &#8220;todavía trabaja para nosotros&#8221;. En otros documentos aparece como autor un seudónimo (&#8220;Lichtenstein&#8221;, documento n. 27) o sólo una indicación del receptor del documento de que conoce al autor (&#8220;conozco personalmente al informador&#8221;, documento n. 19).</p>
<p style="text-align:justify;">Si bien es normal que en época de guerra y bajo una dura ocupación se utilicen estos [99] subterfugios para ocultar la identidad de los autores de los documentos, lo que ya no es tan normal es que su identidad siga siendo desconocida muchos años después del final de la guerra. Es significativo que los editores de la obra Obóz, publicada en 1968, no hayan identificado a ninguno de los autores. Por el contrario, las escasas indicaciones existentes en esta obra acerca de la personalidad de éstos deja entender que al menos alguno de los documentos es apócrifo. En concreto, respecto al relato supuestamente escrito por el miembro de la SS &#8220;funcionario de la oficina del campo de concentración de Oswiecim&#8221;, ya citado, los editores de Obóz señalan que &#8220;su nombre no ha sido determinado hasta el presente&#8221; y que &#8220;no es imposible que el autor del documento fuera caracterizado como un SS con objeto de inducir al error a las autoridades alemanas, Para el caso de la caída del documento en sus manos&#8221;. {3} En tercer lugar, tras la lectura de varios documentos queda patente que la información recogida por los autores procede de una fuente de segunda mano. Por ejemplo, en el informe elaborado en Londres por un refugiado polaco (documento n. 19) se revela que el autor obtuvo la información &#8220;de gente que fue liberada&#8221; del campo de concentración.</p>
<p style="text-align:justify;">En otros casos, el autor deja involuntariamente claro que se limita a recoger habladurías o rumores, ya que utiliza expresiones como &#8220;se habla (mówi sie)&#8221; (documento n. 7), &#8220;se cuenta (dzieje sie)&#8221; (documento n. 17), el informador &#8220;ha oído (s]yszal)&#8221; (documento n.</p>
<p style="text-align:justify;">26), o &#8220;se dice (podobno)&#8221; (documento n. 29).</p>
<p style="text-align:justify;">La crítica externa, y en particular la crítica de procedencia, debe averiguar, además, si las fuentes son verdaderamente independientes. Se parte del principio de que los testigos independientes, al narrar los mismos hechos, no se habrán situado para observarlos en los mismos puntos y no dirán {1 Obóz, pag. 93.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Obóoz, pag. 110.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Obóz, pag. IX.}</p>
<p style="text-align:justify;">[100] exactamente las mismas cosas en los mismos términos. Los sucesos históricos son tan complejos que es totalmente inverosímil que dos observadores independientes los hayan narrado del mismo modo.</p>
<p style="text-align:justify;">Si leemos con atención la documentación y aplicamos este principio con rigor, comprobaremos que gran cantidad de textos se han basado unos en otros, que están intelectualmente emparentados, o, por decirlo de otra manera, tienen “ un aire de familia ”.</p>
<p style="text-align:justify;">En definitiva proceden de la misma fuente.</p>
<p style="text-align:justify;">Veamos en primer lugar el caso de los sucesos singulares de los que existen descripciones en varios documentos distintos.</p>
<p style="text-align:justify;">El aniquilamiento de varios cientos de prisioneros soviéticos y polacos en el bunker de Auschwitz es cronológicamente una de las primeras ocasiones, según las fuentes de la resistencia, en que se empleó gas tóxico con fines homicidas. Aparece descrito en tres textos, que denominaremos (a) (documento n.2), (b) (documento n.3) y (c) documento n.6)</p>
<p style="text-align:justify;">y que pueden cotejarse en el apéndice documental. Un examen de los tres textos demuestra que todos ellos tienen su origen en una misma fuente. En el cuadro siguiente se exponen los puntos de concordancia :</p>
<p style="text-align:justify;">[101] [Documento]</p>
<p style="text-align:justify;">(a)</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;odioso crimen (ohvdnej zbrodni)”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; “ en la noche del 5 al 6 de septiembre (w nocy z 5 na 6.IX)</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;se hizo entrar en el bunker (wtloczono do bunkra)”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;a alrededor de (ok.) 600 prisioneros soviéticos [...] así como a alrededor (ok.) de 200 polacos”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;se les envenenó con gas (wytruto ich qazem)”</p>
<p style="text-align:justify;">(b)</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;sombrío crimen (ponurej zbrodni)”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;En la noche del 5 al ó de septiembre (W nocy z 5 Na 6 wrzesnia) del año 41”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;se hizo entrar en el bunker(wtloczono do bunkra) en 0swiecim “</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;al alrededor de (ok.) 600 prisioneros civiles soviéticos [...] Fueron incluidos alrededor de (ok.) 250 polacos &#8212; &#8221; rompiéndose con los barrotes manos y pies”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;fueron envenenados con gases (wytruto gazami) “</p>
<p style="text-align:justify;">(c)</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211;&#8221;during the night of September 5th to 6th last year”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211;&#8221;were driven down to the underground shelter in Oswiecim”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211;&#8221;about a thousand people [...] among them seven hundred Bolshevik prisoners of war and three hundred Poles”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211;&#8221;regardless of broken bones”</p>
<p style="text-align:justify;">[102]</p>
<p style="text-align:justify;">En definitiva, ha quedado claro que la que ha sido considerada como la primera acción significativa de aniquilamiento por medio de gas en Auschwitz se basa en una única fuente. {1} Es también ilustrativo el resultado de cotejar los documentos que describen el exterminio de los judíos húngaros en la primavera de 1944. Si se comparan los tres textos que aluden a este suceso, de nuevo se observa que están emparentados, que al menos ciertos pasajes tienen su origen en la misma fuente. A estos tres textos los denominaremos (a) (documento n.30), (b) (documento n.32) y (c) (documento n.31). A continuación se exponen los puntos de concordancia.</p>
<p style="text-align:justify;">[103]</p>
<p style="text-align:justify;">(a)</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211;&#8221;Los crematorios no dan abasto a la cremación (Krematoria nie moga nadazyc z paleniem)”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211;&#8221;Un equipo de dentistas [...] Otro equipo de&#8217;especialistas&#8221;&#8216; &#8211;&#8221;examina con precisión las cavidades orales de todas las víctimas para sacar las coronas de oro y plata; como hay poco tiempo se rompen todas las mandíbulas”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; “ mete las manos en las vaginas de los cadáveres de mujeres para buscar objetos de valor escondidos “</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Un amplio estudio de esta supuesta accion homicida puede consultarse en Mattogno, C. Auschwitz: la prima gasazione.}</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;Trabajan 4 crematorios, 1 fábrica de ladrillos (cegielnia) y además se incinera en hogueras al aire libre”</p>
<p style="text-align:justify;">(b)</p>
<p style="text-align:justify;">- &#8220;Los crematorios no dan abasto a la cremación de cadáveres (Krematoria nie moga nadazyc z paleniem zwlok)”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;Grupos especiales”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;rompen los dientes con coronas de oro”</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; &#8220;buscan objetos de valor en las vaginas de las muJeres”</p>
<p style="text-align:justify;">(c)</p>
<p style="text-align:justify;">- &#8220;están en acción 4 crematorios una fábrica de ladrillos (cegielnia), y a veces se incinera en hogueras “</p>
<p style="text-align:justify;">[104]</p>
<p style="text-align:justify;">(a)</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211;En los próximos tiempos Oswiecim tiene que matar 1.200.000 judíos de Hungría ”.</p>
<p style="text-align:justify;">(b)</p>
<p style="text-align:justify;">(c)</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; “De esta manera podrán ser ejecutadps todos los judíos húngaros : 1.200.000”</p>
<p style="text-align:justify;">[105]</p>
<p style="text-align:justify;">En consecuencia, el cotejo de los documentos que relatan la llegada a Auschwitz y posterior exterminio de los judíos húngaros revela que al menos en algunos puntos esenciales proceden de la misma fuente.</p>
<p style="text-align:justify;">Además, en algún caso los textos están no ya inspirados unos en otros, sino copiados casi al pie de la letra. Si se leen los documentos n. 8 y n. 10 se comprobará que uno es prácticamente la reproducción literal del otro. La única diferencia significativa es que el documento n. 10 añade una alusión a una cámara de gas denominada Degansugskammer -término que no existe en alemán- y que menciona unas gigantescas fosas para enterrar cadáveres de cuatro kilómetros de largo.</p>
<p style="text-align:justify;">Por último, hay una serie de términos, frases hechas y cifras que se repiten reiteradamente en un buen número de documentos. He aquí algunos ejemplos:</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211; el &#8220;fuego eterno (wiecznym ogniem)&#8221;, donde se incineran día y noche los innumerables cadáveres de judíos asesinados (documentos n. 17, 22, 23 y 24); &#8212; las cámaras de gas y los crematorios &#8220;no dan abasto (nie moga nadazyc)&#8221; a aniquilar e incinerar a todas las víctimas (documentos n. 22, 30 y 32); &#8212; los &#8220;bebés lanzados vivos al fuego&#8221; (documentos 22, 23 y 25); &#8212; la cifra de alrededor de 520.000 judíos muertos por la acción del gas (zagazowanych) hasta diciembre de 1942 (documentos n. 13, 14, 15, 16 y 18).</p>
<p style="text-align:justify;">[107]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="2"></a>2 CRITICA INTERNA</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="2.1"></a>2.1 CRITICA DE SINCERIDAD</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Mediante la critica de sinceridad el hi storiador trata de averiguar si hay algun motivo para no tener confianza en la sinceridad de las afirmaciones contenidas en un documento.</p>
<p style="text-align:justify;">Debe preguntarse en primer lugar si se hallaba el autor en las condiciones que normalmente inclinan a un hombre a no ser sincero. Para ello se establece mentalmente un cuestionario.</p>
<p style="text-align:justify;">La primera pregunta que se plantea el historiador es si el autor de un documento tuvo simpatía o antipatía por determinado grupo humano (nación, partido, secta, etc.) de manera que pudiera llevarle a disfrazar los hechos, de modo que diera una idea favorable de sus amigos y desfavorable de sus adversarios.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta pregunta, en nuestro caso, resulta muy facil de responder. La resistencia en el interior de Polonia mantenía una guerra implacable contra el ocupante alemán, guerra en la que la información y la propaganda constituían armas de vital importancia. Y la propaganda y la información de la resistencia polaca se caracterizaban por no retroceder ante la difusióon de las más groseras exageraciones y mentiras, producto sin duda del profundo odio que sentían en aquella época los polacos hacia los alemanes.</p>
<p style="text-align:justify;">Para muestra,veamos a continuación algunas expresiones contenidas en el documento &#8220;Informe sobre condiciones en Polonia (Report on Conditions in Poland), 27 Nov. 1942&#8243;, enviado clandestinamente desde Varsovia al gobierno polaco en [108] Londres. {1} Segun este informe, los alemanes se habían propuesto eliminar fisicamente toda la poblaci6n polaca. En efecto, &#8220;Polonia difiere de todos los otros países ocupados en que se está haciendo un intento deliberado para exterminar a su población (a deliberate attempt is being made to exterminate her people)&#8221; (pag. 1). Para ello se había establecido un &#8220;programa de completo exterminio&#8221; que conllevaría el &#8220;exterminio biológico (biological extermination) de la naci6n polaca&#8221; (pag. 35). Para ello se emplearía &#8220;todo lo que ha inventado la ciencia moderna, todo aquello de lo que son capaces seres humanos desprovistos de conciencia&#8221; (pag. 62).</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Hoover Institution Archives, Poland, Ambasada (US), Box n. 29. Lleva la indicacion de &#8220;Strictly Confidential&#8221;.}</p>
<p style="text-align:justify;">El programa de exterminio contaba, entre otros, con los siguientes métodos: crimenes individuales y en masa, campos de concentración y prisiones, destrucción biológica y hambre, y destrucción de la cultura polaca. Mención aparte merece la &#8220;perversión sistemática (systematic demoralization) llevada a cabo por los alemanes en Polonia y especialmente dirigida contra la juventud polaca&#8221; (pag. 43). En particular, los únicos libros publicados en polaco por los alemanes eran &#8220;obscenos, pornográficos o pervertidores”</p>
<p style="text-align:justify;">(pag. 43). No había cine ni teatro en polaco, salvo aquel destinado a minar la moral y el patriotismo del pueblo. La entrada a estos actos era libre, incluso obligatoria para la juventud polaca. Se lleg6 a fusilar a jóvenes por no asistir (pag. 44). Todo era muy caro en Polonia, excepto la asistencia a estos actos y el whisky, &#8220;que se da en la cena en los campos de trabajo para jóvenes&#8221; (pag. 44). Los alemanes habían coronado su labor de contaminación moral del pueblo polaco estableciendo una extensa red de &#8220;casinos de juego, cabarets, salas de baile y casas de prostitución&#8221; (pag. 44).</p>
<p style="text-align:justify;">[109] Por otro lado, la administración alemana en Polonia era extremadamente corrupta. &#8220;La embriaguez es espectacular. La vieja máscara alemana de rectitud es cosa del pasado. Ha sido reemplazada por una abierta lujuria de vida y placer y una determinación de llegar rápidamente a ser rico a cualquier precio&#8221; (pag. 57).</p>
<p style="text-align:justify;">El ejemplo anterior confirma las sospechas que existían a priori de que la información y la propaganda que circulaban clandestinamente en Polonia no eran objetivas. Además, si la resistencia polaca había sido capaz de inventar un supuesto plan de los alemanes para el exterminio biológico del pueblo polaco, cabría admitir, mutatis mutandis, que habría sido capaz también de inventar un plan alemán para el exterminio biológico del pueblo judío.</p>
<p style="text-align:justify;">Más concretamente, si la resistencia polaca mentía y exageraba con respecto a las informaciones generales, muy probablemente mentiría y exageraría también con respecto a las informaciones específicas de Auschwitz. Por tanto, también desde este punto de vista habría que, a priori, considerar sospechosos los documentos objeto de este estudio.</p>
<p style="text-align:justify;">La segunda tarea que debe realizar el historiador para verificar la sinceridad del autor de un documento consiste en averiguar si éste ha utilizado artificios literarios para magnificar los hechos, o los ha alterado desde el punto de vista dramático para hacerlos más espectaculares, más acordes con el gusto del público o coincidentes con el tenor de una línea de pensamiento determinada, como por ejemplo una campaña propagandística. La regla es que debe tenerse por sospechosa una afirmación cuanto más interesante es desde el punto de vista artístico o dramático y que hay que desconfiar de aquellos relatos muy pintorescos y muy espectaculares en que, por ejemplo, los personajes manifiesten sentimientos [110] muy nobles o adopten actitudes muy vehementes.</p>
<p style="text-align:justify;">En los documentos examinados abundan las situaciones límite, los casos de dramatismo extremo, las apelaciones a la sensiblería o a los sentimientos de horror, cuando no la narración de hechos lisa y llanamente increíbles. Cabe pensar, en cambio, que si las acciones de aniquilamiento en masa por medio de gas hubiesen realmente existido, su descripción simple y escueta habría sido ya bastante horrible como para darle encima una mayor tensión dramática por medio de artificios literarios.</p>
<p style="text-align:justify;">A continuación se recogen, como muestra y sin ánimo exhaustivo, afirmaciones contenidas en los documentos que, a mi juicio, merecen escasa o nula credibilidad a causa de lo que puede llamarse la alteración dramática de la realidad.</p>
<p style="text-align:justify;">- A causa de la escasez de gas, las víctimas salian de la cámara de gas semiinconscientes y eran arrojadas aún vivas a los hornos: &#8220;En el crematorio el muro está ensangrentado porque los hombres, aturdidos bajo la influencia del gas, recuperan en el horno la conciencia y rascan con los dedos el cemento para defenderse ante la muerte”</p>
<p style="text-align:justify;">(documento n. 17).</p>
<p style="text-align:justify;">- Los alemanes despojaban a sus víctimas de todos sus bienes antes de entrar en las cámaras de gas. No satisfechos con esto, y una vez finalizado el proceso de exterminio, registraban hasta el último resquicio de cada cadáver, sin olvidar los mas íntimos, en busca de joyas y de metales preciosos: &#8220;Un equipo de dentistas examina con precisi6n las cavidades orales de todas las victimas, para sacar las coronas de oro y plata; como hay poco tiempo, se rompen todas las mandíbulas. Otro equipo de &#8216;especialistas&#8217; mete las manos en las vaginas de los [111] cadáveres de mujeres para buscar objetos de valor escondidos. Solamente los cadaveres trabajados y verificados de esta manera van a la incineración&#8221; (documento n. 30).</p>
<p style="text-align:justify;">- Las escenas de aniquilamiento en masa de judíos son tan espantosas que incluso entre la SS &#8220;hay casos de hundimiento nervioso&#8221;. También en estos casos los hombres SS &#8220;van al crematorio al mismo tiempo que los judíos&#8221; (documento n. 31).</p>
<p style="text-align:justify;">- Todo es espectacular, superlativo y refinadamente cruel en las matanzas en masa.</p>
<p style="text-align:justify;">Las fosas donde se entierran los cadáveres tienen 4 kilómetros de largo (documento n. 10); los alemanes preven asesinar 1.200.000 judíos húngaros (documentos n. 30 y 31); el récord de personas aniquiladas por medio de gas en un día está en 30.000 (documento n. 24); un crematorio se averió por &#8220;sobrecalentamiento&#8221;, de tanto quemar (documento n. 30); las víctimas no son aniquiladas con gas sin más, antes han de sufrir &#8220;horribles torturas”</p>
<p style="text-align:justify;">(documento n. 24); las fosas de incineración -el &#8220;fuego eterno&#8221;- queman tal número de cadáveres que allí &#8220;no se ve otra cosa que llamas&#8221; (documento n. 24), que producen &#8220;humaredas negras y espesas [que] son visibles de lejos&#8221; (documento n. 30).</p>
<p style="text-align:justify;">- Hay relatos en los que se emplean con prodigalidad recursos literarios propios del peor género melodrámatico. He aquí un ejemplo: &#8220;Es imposible describir las escenas que se producen [...] Terribles pensamientos, terribles visiones cuando pasan a través de la lagerstrasse en camiones con dirección a la muerte cuatro mil niños menores de 10 años (niños del ghetto de Theresienstadt en Chequia). Algunos lloran y llaman a su madre. Pero otros sonríen [112] al pasar y agitan sus manitas. Un cuarto de hora después ninguno de ellos vivía y los cuerpos aturdidos por el gas (odurzone gazem) ardían en horribles hornos. Y de nuevo, ¿quién creería estas escenas? Y sin embargo garantizo y afirmo que esto sucedi6 realmente y llamo a los vivos y a los muertos como testigos.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8230; Aturdidos por el gas&#8230; Sí, porque el gas es caro y el &#8216;sonderkommando&#8217; que sirve la cámara mortal lo administra muy económicamente. La administración de la dosis de gas mata a los individuos débiles, y en algunos breves momentos adormece a los más robustos (usypia silniejsze). Estos últimos recobran el conocimiento en las vagonetas del crematorio y se precipitan vivos a la vorágine de fuego&#8221; (documento n. 28).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="2.2"></a>2.2 CRITICA DE EXACTITUD</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Por medio de la crítica de exactitud el historiador trata de determinar si el autor de un documento estuvo bien situado para observar. El ideal -que sólo excepcionalmente suele producirse en la práctica- es que el testigo del hecho histórico esté situado de manera que observe con precisión, que no tenga ningún interés práctico en el hecho observado, ningún deseo de obtener un resultado dado, ni ninguna idea preconcebida al respecto. Debe, además, anotar lo sucedido en el mismo instante, de otra manera lo observado sería sólo un recuerdo susceptible de difuminarse o mezclarse con otros en la memoria. Si bien estas condiciones son extraordinariamente difíciles de cumplirse en la vida real, se considera [113] que un relato o una descripción son a priori más exactos en cuanto se aproximan más al ideal citado.</p>
<p style="text-align:justify;">En nuestro caso, dado que se desconocen los autores de los documentos, no podemos saber cómo han trabajado y si se han atenido a las normas citadas, pero a la vista de los textos estudiados cabe legítimamente dudar de que algun testigo viera realmente alguna cámara de gas alguna vez.</p>
<p style="text-align:justify;">Si, por ejemplo, intentamos conocer simplemente como era una cámara de gas, apenas encontraremos referencias en los documentos, y estas referencias serán, además, vagas y contradictorias. En concreto, un documento dice escuetamente que &#8220;están acondicionadas como baños con duchas, de las que en lugar de agua sale gas (urzadzone sa laz&#8217;nie z prysznicami, z których niestety zamiast wody wydobywa sie gaz), y que pueden contener 1.200 personas (documento n. 7). Otro documento señala que están en edificios &#8220;sin ventanas, de doble puerta, cerradas con pernos así como con instalaciones de introducción de gas y de ventilación (bez okien, z podwojnymi drzwiami, dociskanymi srubami oraz instalacjami do doprowadzenia gazu i wentylacji)&#8221; y que tenían capacidad para 700 personas (documento n. 8).</p>
<p style="text-align:justify;">Por último,otro texto afirma que eran &#8220;enormes salas (ogromnych hal)&#8221;, con capacidad para 1.500 personas y con unas &#8220;pequeñas ventanas (maIe okienko)&#8221; por donde se arrojaba el agente mortal (documento n. 27).</p>
<p style="text-align:justify;">Si pretendemos saber cuantas cámaras de gas había, nos encontraremos con un conjunto de datos contradictorios:</p>
<p style="text-align:justify;">- dos (documentos n. 7 y 30); &#8211; cinco (documento n. 8); [114]</p>
<p style="text-align:justify;">- siete (documento n. 27); y &#8211; &#8220;algunas&#8221; (documento n. 11).</p>
<p style="text-align:justify;">Y si, por último, queremos saber dónde estaban, tendremos que conformarnos con respuestas ambiguas. En realidad, la única referencia está contenida en el documento n. 11:</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Había dos lugares de envenenamiento (trucia): en el crematorio del campo (con capacidad para 400 personas) y Briezinka, donde se prepararon con este fin algunas pequeñas casas en el bosque, de considerable capacidad&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta ambiguedad se hace extensiva a los planos conocidos de Auschwitz y su región procedentes de la resistencia. En el plano siguiente, {1} que no lleva fecha, las cámaras de gas están situadas en un gran bosque (&#8220;Forest Brzezinka&#8221;) contiguo al campo de Birkenau (identificado en el plano como &#8220;Rajsko&#8221;). No se dan detalles sobre la localización exacta de las cámaras ni sobre su número. Esta vaguedad contrasta con la precisi6n con la que el autor del documento ha localizado e identificado las instalaciones principales, en particular en el campo de Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">[117]</p>
<p style="text-align:justify;">A continuación {2} se reproduce otro plano, esta vez del campo de Birkenau. {3} No va fechado, pero por los datos que recoge puede datarse en la segunda mitad de 1944. Sin embargo, este plano, que contiene información bastante precisa -como la ubicación de los lavabos y de las cocinas en el campo de mujeres-, no recoge ninguna referencia relativa a las cámaras de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Procedente del gobierno polaco en el exilio. Lleva una nota de presentación de The Jewish Agency for Palestine fechada el 18 de agosto de 1944. Public Record Office, FO 371/42806.</p>
<p style="text-align:justify;">2 (en la versión impresa)</p>
<p style="text-align:justify;">3 &#8220;Plano de orientación del llamado Auschwitz 2-Birkenau&#8221;, Polish Underground Movement (1939-1945)</p>
<p style="text-align:justify;">Study Trust, no se ha facilitado signatura.}</p>
<p style="text-align:justify;">[121]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3"></a>3 LOS DOCUMENTOS DE LA RESISTENCIA Y LA VERSION ACTUAL DE LOS HECHOS</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Es muy significativo que los detalles relativos a las cámaras de gas y al proceso de exterminio relatados en los informes de la resistencia no se ajusten a la versión que se ha divulgado después de la guerra. Y no es que se trate de diferencias superficiales o de matices, producto de inevitables errores de apreciación por parte de los testigos. No. La discordancia es radical y afecta a todos los aspectos esenciales del supuesto método de exterminio. En realidad, no hay ningún documento de la resistencia concerniente al proceso de aniquilamiento en masa que sea conciliable con la versión que ha sido difundida después de 1945.</p>
<p style="text-align:justify;">A continuación se exponen, desglosadas en cuatro grupos, las discrepancias más significativas. Por comodidad denominaré de ahora en adelante tesis oficial a la versión divulgada después de la guerra.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3.1"></a>3.1 DESCRIPCION DE LAS CAMARAS DE GAS</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Fuente de la resistencia: las cámaras de gas estaban acondicionadas como baños con duchas, &#8220;de las que en lugar de agua sale gas (z ktorych niestety zamiast wody wydobywa sie gaz)&#8221; (documento n. 7).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: el gas mortal no emanaba de las duchas. El agente tóxico empleado era un insecticida, el Zyklon B, un producto que tenia como base tierra de diatomeas o pulpa de madera tratados [122] químicamente. Era por tanto un producto só1ido. EL Zyklon B se diseminaba en el suelo y emanaba, a mayor o menor velocidad en función de la temperatura, ácido cianhídrico, un gas de gran toxicidad. {1} {1 Piper, F.: Extermination, pags. 117 y siguientes. Aspectos relativos al Zyklon B pueden consultarse en el folleto Zyklon for Pest Control.}</p>
<p style="text-align:justify;">Fuente de la resistencia: tras introducir el gas en la cámara, la &#8220;muerte tiene lugar por asfixia, ya que la sangre se desprende por la nariz y por la boca (smierc nastepuje przez uduszenie, bo nosem i ustami wydobywa sie krew)&#8221; (documento n. 7).</p>
<p style="text-align:justify;">Sin embargo, el Zyklon B no produce hemorragias. La muerte tiene lugar por un proceso interno que impide la aportación de oxígeno a las células. {1} Fuente de la resistencia: un documento fechado el 29 de agosto de 1942 indica que los cadáveres de los aniquilados con gas eran quemados al aire libre (documento n. 7).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: la cremaci6n de cadáveres al aire libre no comenzó hasta finales de septiembre de 1942. {2} Fuente de la resistencia: &#8220;Se decidió construir 5 nuevas cámaras (5 nowych komor)</p>
<p style="text-align:justify;">en Brzezinka [Birkenau], a 7 kilómetros de distancia del campo. La construcción finalizó en abril de 1942&#8243;. Más adelante se especifica que las nuevas cámaras de gas estaban en &#8220;cinco edificios (piec budynkow)&#8221; (documento n. 8).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: hasta abril de 1942 sólo había en Birkenau un edificio con cámara de gas. Se trataba de una casa campesina, adaptada para su nueva funci6n, que recibía la denominación de Bunker n. 1, y que entró en funcionamiento el 20 de marzo de 1942. {3} Posteriormente, el 30 de junio de 1942, entró en funcionamiento un segundo bunker. {4} [123]</p>
<p style="text-align:justify;">Fuente de la resistencia: las cámaras de gas mencionadas anteriormente tenían &#8220;instalaciones de introducción de gas y de ventilaci6n (instalacjami do doprowadzenia gazu y wentylacji)&#8221; (documento n. 8).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: según las memorias de Rudolf Höss, antiguo comandante de Auschwitz, en la única cámara de gas que había en Birkenau en aquellas fechas, no había instalaciones para introducir el gas y ventilar, sino simplemente &#8220;tragaluces especiales (besondere Luken)&#8221;. {5} Fuente de la resistencia: tras la ejecución en las cámaras de gas de Birkenau, los cadáveres eran arrojados &#8220;por una abertura (przez otwor) y quemados en una hoguera (i pali na stosie)&#8221;. Según el contexto, estas acciones se produjeron antes de septiembre de 1942 (documento n. 24).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: no hay indicios de tal abertura. En las cámaras de gas existentes en Birkenau en esas fechas, los cadáveres eran sacados por la puerta y llevados a las fosas de cremación por medio de unas vagonetas que corrían sobre la vía de un ferrocarril de vía estrecha&#8221;. {6} {1 Zyklon for Pest Control, pag. 6.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Piper, F.: Extermination, pags. 121-122.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Czech, Danuta: Kalendarium, 1989, pags. 186-187.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Id., pags. 239.</p>
<p style="text-align:justify;">5 Höss, R.: Kommandant in Auschwitz, pag. 160.</p>
<p style="text-align:justify;">6 Piper, F.: Extermination, pag. 120.}</p>
<p style="text-align:justify;">Fuente de la resistencia: &#8220;antes de entrar en la cámara de gas se obliga a los condenados al baño&#8221; (documento n. 24).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: no hay constancia. Es absurdo. Los condenados entraban en la cámara de gas creyendo que iban al baño.</p>
<p style="text-align:justify;">Fuente de la resistencia: las víctimas entraban &#8220;en unas enormes salas (do ogromnych hal), donde tenia lugar la &#8220;desinfección&#8221;. &#8220;Habia siete de estas salas (Hal tych byIo siedem), cada una de ellas podía contener alrededor de 1.500 personas. Después de llenar las salas de gente, se vaciaba el aire [124] (wypompowywano powietrze) y en seguida, a través de unas pequeñas ventanas, se lanzaba en medio del local de desinfección kreuzolit. Después de tres a cinco minutos las personas que se encontraban en el interior estaban muertas. En las cercanias (W poblizu) se encontraban siete hornos (siedem pieców) para quemar los cuerpos, cada horno tenía siete aberturas (siedem otworow) para introducir los cadáveres. El proceso de cremación duraba apenas algunos segundos (kilka sekund)&#8221; (documento n. 27).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: el método empleado en los diferentes lugares de Auschwitz y Birkenau donde se practicaba el exterminio no tiene ningún parecido con el descrito en este documento. Ni había siete salas, ni se vaciaba el aire, ni se utilizaba &#8220;kreuzolit&#8221; (?), ni habia siete hornos, ni cada horno tenia siete aberturas, ni la cremación duraba algunos segundos. {1} Fuente de la resistencia: durante el período de aniquilamiento de los judíos deportados de Hungría, en la primavera de 1944, las &#8220;dos cámaras de gas (obie komory gazowe)&#8221; trabajaban sin interrupci6n (documento n. 30).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: en este período funcionaban al menos ocho cámaras de gas, situadas en cuatro crematorios. {2} Fuente de la resistencia: &#8220;Entre la matanza de cada lote [en la cámara de gas] existe solamente una interrupci6n, que es necesaria para la retirada de los cadáveres, arrojados a una cámara situada al lado (na druga strone komory), que los destinados a la muerte no ven&#8221; (documento n. 30).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: no existía esta &#8220;cámara situada al lado&#8221;, invisible para los destinados a la muerte, en las instalaciones homicidas de Birkenau. En los crematorios II y III, la única sala contigua [125] a la cámara de gas era una antecámara (Vorraum), que era lugar del paso obligado para las sucesivas remesas de víctimas. {3} En los crematorios IV y V, los únicos locales {1 Piper, F.: Extermination, pags. 119-134.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Faurisson, R.: Mémoire en défense, pags. 153-156 (reproducci6n de una carta del Director del Museo Estatal de Oswiecim, K. Smolen).</p>
<p style="text-align:justify;">3 Pressac, J.-C.: Technique and Operation of the Gas Chambers, pags. 284-285.}</p>
<p style="text-align:justify;">adyacentes a las cámaras de gas eran un vestibulo, por donde también tenían que pasar necesariamente las víctimas destinadas a la muerte, y una pequeña carbonera. {1} Fuente de la resistencia: la cremaci6n de los cadáveres de los judíos húngaros se producía, además de en cuatro crematorios y en hogueras al aire libre, en una &#8220;fábrica de ladrillos (cegielnia)&#8221; (documento n. 30).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: no hay constancia de la existencia de esta fábrica de ladrillos.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3.2"></a>3.2 ACCIONES DE EXTERMINIO EN MASA POR MEDIO DE GAS RECOGIDAS EN LOS DOCUMENTOS Y QUE NO HAN SIDO RECONOCIDAS POR LA TESIS OFICIAL</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Fuente de la resistencia: a comienzos de octubre de 1941 fueron conducidos a Auschwitz 850 prisioneros rusos para ser exterminados con gas (documento n. 1).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: no hay referencias de este suceso ni tampoco de que llegaran prisioneros rusos en estas fechas. {2} Fuente de la resistencia: entre el 1 y el 15 de diciembre de 1941 fueron envenenados con gas 500 prisioneros soviéticos en un refugio de hormigó (documento n. 4).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: tampoco hay constancia de [126] este suceso. {3} Fuente de la resistencia: la primera utilización de las cámaras de gas se produjo en junio de 1941, cuando se aniquiló a 1.700 enfermos incurables (documento n. 8).</p>
<p style="text-align:justify;">Tesis oficial: la primera acción de exterminio por medio de gas en Auschwitz tuvo lugar, a título de ensayo, a finales de agosto de 1941. Las víctimas fueron prisioneros de guerra rusos. {4} 3.3 EL AGENTE TOXICO</p>
<p style="text-align:justify;">{1 Pressac, J.-C.: Technique and Operation of the Gas Chambers, pags. 399.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Czech, D.: Kalendarium, 1989, pags. 125-128. Las páginas citadas corresponden a los diez primeros días de octubre de 1941.</p>
<p style="text-align:justify;">3 Czech, D.: Kalendarium, 1989, pags. 149-155.</p>
<p style="text-align:justify;">4 Id. pags. 115-116.}</p>
<p style="text-align:justify;">Segun las fuentes de la resistencia, se utilizaba ya &#8220;gas de guerra (gazu bojowego)</p>
<p style="text-align:justify;">(documentos n. 1 y 4), ya &#8220;kreuzolit&#8221; (documento n. 27), ya acido prusico (kwas pruski)</p>
<p style="text-align:justify;">(documento n. 31). Según la tesis oficial, en cambio, el único agente tóxico empleado fue el Zyklon B. Es significativo que este producto no aparezca citado ni una sola vez entre los documentos estudiados.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="3.4"></a>3.3 OTROS METODOS DE EXTERMINIO DESCRITOS EN LOS DOCUMENTOS DE LA RESISTENCIA Y QUE NO HAN SIDO RECONOCIDOS POR LA TESIS OFICIAL</strong></p>
<p style="text-align:justify;">- El Hammerluft o Lufthammer. Término formado por las palabras alemanas Sammer -martillo- Luft -aire-. Se trataba de un procedimiento [127] establecido para matar a los condenados a muerte enviados a Auschwitz por la Gestapo (documento n. 5).</p>
<p style="text-align:justify;">En cuanto al modo de funcionamiento, existen dos versiones diferentes. Según una primera, se conduce a la víctima al lugar de ejecución, donde se le coloca por detrás &#8220;el cañón del fusil de aire (powietrznej strzelby)&#8221;. A continuaci6n se dispara y el &#8220;martillo golpea en la base del cráneo y el aire comprimido destruye todo el cerebro (mIot uderza w podstawe czaszki, a sprezone powietrze miazdzy caly mózg)&#8221; ( documento n. 12).</p>
<p style="text-align:justify;">Segun una segunda versión, se trataba de un &#8220;martillo de aire (mpot powietrza)&#8221; que estaba instalado en &#8220;cámaras especiales donde el martillo caía del techo y por medio de una instalación especial las víctimas encontraban la muerte bajo la presión del aire&#8221; (documento n. 19).</p>
<p style="text-align:justify;">- Las cámaras eléctricas y los baños eléctricos. Las cámaras eléctricas &#8220;tenían paredes de metal, las víctimas eran introducidas y entonces se activaba una corriente eléctrica de alta tensión (mia]y metalowe sciany, wprowadzano do nich ofiary i puszczano prad o wysokim napieodu)&#8221; (documento n. 19). Otra fuente recoge que, ademas de en las cámaras eléctricas, se ejecutaba también &#8220;en baños eléctricos (w Zazni elektryeznej)&#8221; (documento n.</p>
<p style="text-align:justify;">9).</p>
<p style="text-align:justify;">- La decapitaci6n (przez sciecie) (documento n.21).</p>
<p style="text-align:justify;">- Un documento recoge que los alemanes hacían pruebas de &#8220;intoxicación con gas al aire libre (gazowaniem na wolnym powietrzu), en lugar de en una cámara, con fines militares&#8221; (documento n. 22). Y otro afirma que los barracones del campo donde se alojaban los polacos estaban minados: &#8220;Bajo el suelo se dice [128] que se encuentran dos gruesos tubos de metal, que corren paralelamente a lo largo del barracón y que estan conectados a conductos eléctricos que van al Politische Abteilung [Sección Política] en el blok número 11&#8243; (documento n. 29).</p>
<p style="text-align:justify;">[131]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="4"></a>4 CONCLUSIONES</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Dos conclusiones cabe extraer, a mi juicio, de las páginas anteriores.</p>
<p style="text-align:justify;">La primera es que los documentos de la resistencia polaca relativos a las cámaras de gas de Auschwitz no superan la crítica. No superan la crítica externa, ya que la práctica totalidad de los autores de estos documentos no sólo eran desconocidos durante la ocupación alemana, lo que es 1ógico, sino que también guardaron el anonimato incluso muchos años después de la guerra, lo que es más difícil de explicar. Ha quedado además de manifiesto que un considerable número de documentos, o proceden de fuentes de segunda mano, o recogen habladurías y rumores, o han falseado la identidad de sus autores (como el caso del funcionario SS de la oficina del campo). Se ha constatado también, a través de la crítica de procedencia, que muchos documentos están emparentados y que su grado de parentesco va desde la reproducción prácticamente al pie de la letra, hasta la mención de alguna frase, un giro idiomático o un lugar común. Ha quedado asimismo patente que aquellos sucesos descritos en varios documentos (caso del aniquilamiento de prisioneros en el bunker y del exterminio de judíos húngaros) proceden de una única fuente. Visto todo lo cual, cabe concluir que la autenticidad de la mayor parte de estos documentos resulta sospechosa a la luz de una rigurosa crítica externa.</p>
<p style="text-align:justify;">Lo mismo se puede decir respecto a la crítica interna. La sinceridad de los autores de los documentos no merece confianza, ya que por un lado se dan las condiciones para esperar de ellos afirmaciones mentirosas, y por otro abundan los artificios y figuras literarias típicos de aquellos casos en los [132] que se produce la alteración dramática de la realidad. Además, y a tenor de la vaguedad y contradicciones halladas en los documentos, cabe dudar honestamente de que hubiera testigos de visu de las cámaras de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">En definitiva, si el análisis crítico conduce a descomponer los documentos en afirmaciones, acompañadas de comentarios acerca de la identidad de sus autores y de la probabilidad de sinceridad de sus afirmaciones y de exactitud de sus descripciones, nos encontramos con que los documentos estudiados son probablemente apócrifos, probablemente mentirosos y probablemente inexactos. No sería, por tanto, procedente -en el marco de una metodología histórica rigurosa- fundamentar la existencia de cámaras de gas homicidas en Auschwitz sobre la base de estos documentos. Lo correcto sería, en cambio, desecharlas como ilusorias.</p>
<p style="text-align:justify;">La segunda conclusi6n, y en mi opinión la más importante, deriva del hecho de que los relatos de los documentos de la resistencia no se ajustan a la versión de los hechos difundida después de 1945, a la que he denominado tesis oficial. Es legítimo suponer entonces que las descripciones de las cámaras de gas y del proceso de exterminio reflejadas en los documentos de la resistencia no se basan en observaciones reales, sino que han sido concebidas fuera, por quienes no conocían el emplazamiento y la disposición interior de los lugares donde después de la guerra se dijo que se produjo el exterminio. Es muy significativo en este sentido que dos aspectos centrales de la tesis oficial, el empleo de Zyklon B y la situación de las cámaras de gas en el interior de los edificios que albergaban los hornos crematorios (crematorios II, III, IV y V de Birkenau) no fueron nunca mencionados por los documentos de la resistencia. En buena 1ógica, y desde el punto de vista de la tesis oficial, la explicación más [133] convincente de esta discrepancia sería que los relatos de la resistencia polaca habrían sido inventados. Esta conclusión se confirma por el hecho de que las cámaras de gas aparecen en informes de la resistencia junto a métodos de exterminio que, segun la misma tesis oficial, no existieron nunca (&#8220;Hammerluft&#8221;, &#8220;cámaras eléctricas&#8221;, etc.).</p>
<p style="text-align:justify;">Fijado este hecho, queda ahora encontrar una explicación. Quiero decir: por qué fueron incapaces las organizaciones de la resistencia de dar informes veraces y exactos sobre las cámaras de gas y se vieron en la necesidad de fantasear.</p>
<p style="text-align:justify;">Cabría argüir, desde la óptica de la tesis oficial, que las acciones de exterminio en masa por medio de cámaras de gas se produjeron efectivamente, pero que sólo eran conocidas con detalle por un exiguo grupo de personas: los miembros del Sonderkommando, que trabajaban en los crematorios y estaban encargados de acarrear los cadaveres e incinerarlos. El Sonderkommando estaba aislado del resto de detenidos y sus componentes eran aniquilados y sustituidos periódicamente. De esta manera, segun esta interpretación, sólo se habrían filtrado vagos rumores de las ejecuciones masivas con gas, pero no el modus operandi, ni el emplazamiento exacto de las cámaras de gas, ni la disposici6n de su interior, ni su número, ni el agente tóxico empleado. En definitiva, los miembros de la resistencia en el interior de Auschwitz habrían dado libre curso a su imaginación en torno a un hecho cierto. Finalmente, al liberarse el campo en 1945, las autoridades soviéticas y polacas habrían conseguido sacar a la luz todos los detalles gracias al estudio de los planos, la inspección de los lugares, las confesiones de los hombres SS capturados y los testimonios de los escasos miembros del Sonderkommando supervivientes.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta hipótesis es, a mi juicio, [134] insostenible. Es inconcebible que la resistencia polaca, que estaba infiltrada en los centros neurálgicos del campo y que contaba con numerosas vías de contacto con el exterior, {1} desconociera todos los detalles de una matanza diaria de varios miles de personas que se estaba produciendo ante sus ojos. Por poner un solo ejemplo, aun suponiendo que el aislamiento del Sonderkommando fuera tan hermético como se dice, cualquiera podria ver que en los recintos de los crematorios entraban por su propio pie miles de personas diariamente y no salía nadie. Las fotografías conservadas permiten comprobar que los cuatro crematorios de Birkenau eran perfectamente visibles desde el resto del campo, del que estaban separados por apenas una línea de alambradas. {2} Sin embargo, como ya se ha indicado, ningún documento menciona que las cámaras de gas estuviesen emplazadas en los crematorios.</p>
<p style="text-align:justify;">Segun una segunda hipótesis, las cámaras de gas homicidas de Auschwitz serían un bulo propagandístico creado en 1941 por la resistencia polaca. En páginas anteriores se informó de que la mayoría de los documentos estudiados fueron difundidos -y posiblemente también creados- por organizaciones de informaci6n y propaganda de la resistencia. También se expuso cómo la resistencia difundía informes falaces sobre las actividades e intenciones de los alemanes en Polonia, como por ejemplo el plan de exterminio físico del pueblo polaco. Por último, también hemos visto cómo se ponían en circulación informaciones acerca de métodos de exterminio en Auschwitz que hoy sabemos que nunca existieron. En consecuencia, resulta perfectamente 1ógico suponer que las cámaras de gas fueron una invención más de las agencias de información y propaganda de la resistencia destinada a desacreditar al ocupante alemán.</p>
<p style="text-align:justify;">Esta sería, en mi opinión, la explicación [135] más razonable de acuerdo con una metodología histórica rigurosa.</p>
<p style="text-align:justify;">Cabe, por último, aventurar una hipótesis acerca del origen del mito de las cámaras de gas de Auschwitz. Se trataría así de responder a la pregunta de por qué escogió la propaganda polaca el gas como método de ejecución en las pretendidas matanzas de Auschwitz.</p>
<p style="text-align:justify;">Probablemente la causa fuese el recelo que existía al comienzo de la Segunda Guerra Mundial sobre el posible empleo masivo de gases tóxicos por los beligerantes, tanto en el frente como contra poblaciones civiles. Esta posibilidad estaba presente en la mente de muchos en aquella época. El temor procedía sin duda del recuerdo de la utilización de gases durante la Primera Guerra Mundial, en la que provocaron efectos devastadores. Esta situación de ansiedad podría haberse reproducido en junio de 1941, cuando estalló la contienda germano-soviética.</p>
<p style="text-align:justify;">Hay indicios en los documentos polacos de aquella época que avalan esa hipótesis.</p>
<p style="text-align:justify;">En un folleto dedicado a Auschwitz y publicado en Londres se describe la retirada de cadáveres tras una ejecución por medio de gas. El suceso le recordaba una escena de la Primera Guerra Mundial a uno de los portadores de cadáveres: &#8220;Uno de los sepultureros, que llevaba un cadáver en su brazo para arrojarlo en la carreta, contempla el rostro gris verdoso (the greenish-grey face) durante un momento. Hace años vio rostros similares: una {1 Aynat, E.: Auschwitz &amp; the Exile Government of Poland in the &#8220;Polish Fortnightly Review&#8221;, pags. 287-</p>
<p style="text-align:justify;">292.</p>
<p style="text-align:justify;">2 L&#8217;Album d&#8217;Auschwitz, passim.}</p>
<p style="text-align:justify;">trinchera desierta con cadáveres de soldados. La misma fantasmal palidez (ghostly pallor).</p>
<p style="text-align:justify;">Es el descoloramiento del gas venenoso&#8221;. {1} Además, y significativamente, la primera referencia de la utilización de gas con fines homicidas se produjo en octubre de 1941, cuatro meses después del inicio de la guerra germano-soviética. En esa ocasión habrían sido aniquilados 850 prisioneros de guerra rusos y el [136] agente tóxico sería un &#8220;nuevo tipo de gas de guerra&#8221; (documento n. 1).</p>
<p style="text-align:justify;">Posteriormente, la resistencia polaca habría mantenido el gas como método de aniquilamiento, aunque extendería su ámbito de aplicación a todas las categorías de detenidos, y en especial a los judíos deportados.</p>
<p style="text-align:justify;">Finalmente, tras la liberación del campo en 1945, las autoridades soviéticas y polacas, decididas a seguir adelante con el bulo, sustituyeron el inexistente &#8220;gas de guerra”</p>
<p style="text-align:justify;">por el insecticida Zyklon B, abundantemente utilizado por los alemanes para hacer frente a las sucesivas epidemias de tifus que asolaban el campo. {2} Y es así, probablemente, cómo habría llegado el mito creado en 1941 a adoptar la forma bajo la que es conocido hoy.</p>
<p style="text-align:justify;">{1 The Camp of Death, pag. 23.</p>
<p style="text-align:justify;">2 Hay dos precedentes propagandísticos de la utilización del Zyklon B como agente homicida. EL primero concierne a Auschwitz y corresponde a un informe supuestamente redactado por dos jovenes judíos eslovacos evadidos del campo el 7 de abril de 1944. EL informe fue difundido por miembros de la comunidad judía de Eslovaquia (véase Aynat, E.: Los &#8216;Protocolos de Auschwitz&#8217;: ¿una fuente histórica?). El segundo atañe al campo de concentracion de Majdanek, liberado por los soviéticos en julio de 1944. En un folleto de procedencia soviética publicado en Londres en 1944 se indica que el Zyklon B era utilizado en una cámara de gas homicida (Simonov, K.: The Death Factory near Lublin, pags. 9-11).}</p>
<p style="text-align:justify;">[139]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="APEN"></a>APÉNDICE</strong></p>
<p style="text-align:justify;"><strong>DOCUMENTOS</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Los documentos -en realidad, fragmentos de documentos- que se exponen a continuación se enumeran por orden cronológico. Cada documento va precedido de unas notas, que nos indican si ha sido publicado o sigue inédito. Cuando ha sido publicado, se precisa la obra. En la inmensa mayoría de los casos, los documentos estan publicados en Obóz. Cuando el documento sigue inédito, se expresa el archivo y la signatura. Las notas también mencionan la fecha de aparición del documento, el encabezamiento y el título. Por encabezamiento se entiende las cifras o códigos identificativos de las células que obtuvieron o difundieron la información o la publicación clandestina donde se recoge el dato. En el caso de publicación clandestina, ésta es siempre &#8220;Informacja biezaca [Información corriente]&#8216;!, boletín interno del Armia Kra jowa.</p>
<p style="text-align:justify;">Tras las notas se expone el texto traducido y, en último lugar, el original en polaco.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D1"></a>DOCUMENTO N. 1</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado. Publicación: Obóz, pag. 11. Fecha: 24 octubre 1941. Encabezamiento:</p>
<p style="text-align:justify;">1631. Título: &#8211; -</p>
<p style="text-align:justify;">[140]</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Fueron conducidos a Oswiecim a comienzos de octubre 850 oficiales y suboficiales rusos (prisioneros) y se les aplicó la muerte por gas, como prueba de un nuevo tipo de gas de guerra, que tiene que ser utilizado en el frente del este&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] W Oswiçcimiu w poczatkach pazdziernika przywieziono 850 oficerow i podoficerów rosyjskich (jencow) i zastosowano do nich smierc gazowa, jako próbe nowego typu gazu bojowego, który ma byc uzyty na froncie wschodnim&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D2"></a>DOCUMENTO N. 2</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 14. Fecha: 15 noviembre 1941.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Infome de la situación en el período del 15.VIII al 15.XI.1941.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] El campo fue espectador de un odioso crimen cuando en la noche del 5 al 6 de septiembre se hizo entrar en el bunker a alrededor de 600 prisioneros soviéticos, en su mayoría &#8216;politrucs&#8217; del ejército, así como a alrededor de 200 polacos, y en un bunker hermético se les envenenó con gas y los cuerpos fueron transportados al crematorio y quemados&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Obóz byl widownia ohydnej zbrodni, gdy w nocy z 5 na 6.IX wtloczono do bunkra ok. 600 wiezniow sowieckich m. in. &#8216;politruków&#8217; z armii, oras ok. 200 Polaków -i po uszczelnieniu bunkra wytruto ich gazem, a ciala wywieziono do krematorium i spalono&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">[141]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D3"></a>DOCUMENTO N. 3</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado. Publicación Obóz, pag. 14. Fecha: 17 noviembre 1941. Encabezamiento:</p>
<p style="text-align:justify;">1631. Informacja biezaca 21. Titulo:</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Oswiecim. Se confirman las informaciones de un sombrío crimen realizado en el campo. En la noche del 5 al 6 de septiembre del año 41 se hizo entrar en el bunker en Oswiecim a alrededor de 600 prisioneros civiles soviéticos, rompiéndose con los barrotes manos y pies. Fueron incluidos alrededor de 250 polacos. Hechos herméticos y cerrados todos los orificios del bunker, fueron envenenados con gases. Los cuerpos de los envenenados fueron transportados por la noche en 80 carretadas al crematorio, donde fueron quemados&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Oswiecim. Potwierdzaja sie wiadomogsci o ponurej zbrodni, dokonanej w obozie. W nocy z 5 na 6 wrzesnia 41 r. wtloczono do bunkra w OCwiecimiu ok. 600 przywiezionych cywilnych jencow sowieckich, lamiac dragami rece i nogi. Dolaczono ok.</p>
<p style="text-align:justify;">250 Polaków. Uszczelniono wszystkie otwory bunkra i zamknietych gazami. Ciala wytrutych wywieziono noca na 80 wozach do krematorium, gdzie zostaly spalone&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D4"></a>DOCUMENTO N. 4</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado. Publicación: Obóz, pag. 16. Fecha: 15 diciembre 1941. Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">&#8211;</p>
<p style="text-align:justify;">[142]</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Adjunto al anexo n. 21 del período 115.XII.1941.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Con ayuda de un gas de guerra fueron envenenados alrededor de 500 prisioneros [soviéticos] en un refugio de hormigón&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Za pomoca gazu bojowego wytruto w betonowym schronie ok. 500 jenców&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D5"></a>DOCUMENTO N. 5</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado. Publicación: Obóz, pag. 32. Fecha: junio 1942. Encabezamiento: &#8211; Titulo:</p>
<p style="text-align:justify;">Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] 7) Los métodos de aniquilamiento son muchos, se fusila por medio de pelotones, se aniquila con un martillo neumático (Hammerluft), y últimamente se intoxica con gas en cámaras de gas. El primero y el segundo aniquilan a los condenados a muerte enviados por la Gestapo, el tercero a los enfermos incapaces de trabajar y a los transportes, que llegan ya con este fin (bolcheviques y últimamente transportes de judíos)&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] 7) Sposobów mordowania jest bardzo wiele, a wiec rozstrzelania przy pomocy plutonu honorowego, mordowanie mIotempowietrnym (Hammerluft), a ostatnio gazowanie w komorach gazowych. Peirwszym i drugim sposobem morduja wiezniow z wyrokow smierci przesylanych przez Gestapo, trzecim &#8211;chorych niezdolnych do pracy i transporty, które juz z takim [143] przeznaczeniem przyjezdzaja (bolszewicy i ostatnie transporty Zydów)&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D6"></a>DOCUMENTO N. 6</strong></p>
<p style="text-align:justify;">pag. 2.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: &#8220;Polish Fortniahtlv Review&#8221; n. 47 Fecha: 1 julio 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: &#8211; &#8211;</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Documentos de Polonia. Intentos alemanes de asesinar una nación. La prisión de Pawiak en Varsovia y el campo de concentración de Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Es generalmente conocido que durante la noche del 5 al 6 de septiembre del ultimo año alrededor de mil personas fueron conducidas (were driven down) al refugio subterráneo (to the underground shelter) en Oswiecim, entre ellos setecientos prisioneros de guerra bolcheviques y trescientos polacos. Como el refugio era demasiado pequeño para contener este gran número, los cuerpos fueron simplemente metidos a la fuerza, sin preocuparse de los huesos rotos (regardless of broken bones). Cuando el refugio estuvo lleno, se inyectó gas dentro (gas was injected into it), y todos los prisioneros murieron durante la noche. Toda la noche el descanso del campo fue impedido por los gemidos y aullidos (groans and howls) que venían del refugio. Al día siguiente otros prisioneros teníian que llevar los cuerpos, tarea que llevó todo el día. Una carretilla de mano (hand-cart)</p>
<p style="text-align:justify;">sobre la que se recogían los cuerpos se rompió bajo el peso (broke down under the weight)&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">[144]</p>
<p style="text-align:justify;">[El original en polaco no ha sido localizado].</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D7"></a>DOCUMENTO N. 7</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 43. Fecha: 29 agosto 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: &#8211; &#8211;</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Carta escrita en el campo de Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Lo más terrible son las ejecuciones masivas por medio de gas en cámaras especialmente construidas con este fin. Hay dos y pueden contener 1.200 personas. Están acondicionadas como baños con duchas, de las que en lugar de agua sale gas. De esta manera son ejecutados a menudo transportes enteros de personas, que no se lo esperan. Se habla de que cuando van a los baños incluso se les ofrece toallas, ya más de 300.000. Antes eran enterrados en fosas, ahora son quemados al aire libre, en fosas cavadas especialmente. La muerte tiene lugar por asfixia, ya que la sangre se desprende por la nariz y por la boca&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Najgrozniejsze sa egzekucje masowe przy pomocy gazu w komorach specjalnie na ten cel pobudowanych. Jest ich dwie i moga pomiescic 1.200 ludzi.</p>
<p style="text-align:justify;">Urzadzone sa laznie z prysznicami, z którich niestety zamiast wody wydobywa sie gaz.</p>
<p style="text-align:justify;">Traci sie w ten sposób przewaznie caIe transporty ludzi, którzy nie sa na to przygotowani. Mówi sie im, ze ida do ia£ni, nawet daje sie reczniki &#8211; tym sposobem przeszlo juz 300 tysiecy. Kiedyg zakopywano w rowach, dzit pala na wolnym powietrzu, w rowach specjalnie wykopanych.</p>
<p style="text-align:justify;">[145] Smierc nastepuje przez uduszenie, bo nosem i ustami wydobywa sie krew&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D8"></a>DOCUMENTO N. 8</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 48. Fecha: 10 octubre 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: D.I.</p>
<p style="text-align:justify;">Titulo: Informe de la situación en el país en el período 26.VIII &#8211; 10.X.1942.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Cámaras de gas. La primera utilización de las cámaras de gas tuvo lugar en junio de 1941. Se formó un transporte de 1.700 enfermos incurables y &#8216;oficialmente&#8217; se les envió a un sanatorio en Dresde, pero de hecho fueron a un edificio reconstruido como cámara de gas. El edificio se reveló sin embargo como pequeño y poco práctico. Se decidió construir 5 nuevas cámaras en Brzezinka, a 7 km. de distancia del campo. La construcción finalizóen abril de 1942. Son 5 cámaras, cinco edificios sin ventanas, de doble puerta, cerradas con pernos así como con instalaciones de introducción de gas y de ventilación; cada edificio está calculado para 700 personas. Entre los edificios hay railes de tren, por los que son llevados los cadáveres a las fosas, cavadas en unos bosques próximos. Intoxicar con gas 3.500 personas, con todos los trabajos preparatorios y terminales, dura 2 horas. Se intoxica con gas principalmente a prisioneros bolcheviques y a judíios. Entre los polacos, ante todo enfermos incurables. En los informes del campo dirigidos a Berlín no se dan cifras de intoxicados con gas&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">[146]</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Komory gazowe. Pierwsze uzycie komór gazowych nastapilo w czerwcu 1941 roku. Uformowano transport z 1.700 nieuleczalnie chorych i &#8216;urzedowo&#8217; wyslano ich do sanatorium w Dreznie, faktycznie zas do budynku, przebudowanego na komore gazowa.</p>
<p style="text-align:justify;">Budynek jadnak okazaI sie za maly i niepraktyczny. Postanowiono zbudowac 5 nowych komór w Brzezince, odledlej o 7 km od obozu. Budowe ukonczono w kwietniu 1942 r. Te 5 komór &#8211; to piec budynków bez okien, z podwójnymi drzwiami, dociskanymi srubami oraz instalacjami do doprowadzenia gazu i wentylacji; kazdy budynek obilczony jest na 700 osób. Miedzy budynkami przeprowadzone sa szyny kolejki, ktora odwozi sie trupy do rowów, kopanych w pobliskich lasach. Gazowanie 3.500 ludzi, lacznie ze wszystkimi czynnogciami wstepnymi i koncowymi, trwa 2 godziny. Gazowano gIównie jenców bolszewickich y zydów. Sposród Polaków &#8212; przede wszystkim nieuleczalnie chorych. W raportach kierowanych z obozu do Berlina nie podaje sie cyfr zagazowanych&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D9"></a>DOCUMENTO N. 9</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 52. Fecha: 23 octubre 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: 163-A/1. Informacja Biezaca n.</p>
<p style="text-align:justify;">Título: &#8212;</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Hasta el 15.VIII el &#8216;libro de fallecidos&#8217; registraba oficialmente 18.800 incinerados. Pero aparte de estos números oficiales (prisioneros de Polonia y del Reich), murieron miles de judíos de Polonia, Francia, Holanda y Alemania, [147] además de serbios, checos, eslovacos, húngaros, incluso italianos, además seguramente de un número de polacos &#8216;desplazados&#8217;, y por fin prisioneros rusos: llegaron a lo largo de 1941 alrededor de 60.000 y ninguno se salvó: sufrieron la acción de los gases de guerra. Los bienes -oro y joyas- confiscados en el campo a los judíos de Francia y Holanda sobrepasan los 60 millones de RM de antes de la guerra. Según un informe de un SS de servicio, en las cámaras eléctricas el número de víctimas no oficiales se eleva cada noche a 2.500. Las ejecuciones tienen lugar en baños eléctricos y en cámaras de gas. Los perros del campo exterminan también a gran número de víctimas&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Do 15.VIII oficjalna &#8216;ksiega zmarlych&#8217; liczyla 18.800 spalonych. Lecz poza ta liczba oficjalna (wiezniowie z Polski i Rzeszy) zginçty tysiace Zyd6w z Polski, Francji, Holandii i Niemiec, dalej Serbowie, Czesi, Slowacy, Wegrzy, nawet Wlosi, dalej pewna liczba &#8216;wysiedlenców&#8217; polskich, wreszcie jency rosyjscy: tych przybyto w ciagu 1941 r.</p>
<p style="text-align:justify;">ok. 60 tys. i nikt nie ocalal: próbowano na nich dziatania gazów bojowych. Majatek zagrabiony w obozie Zydom z Francji i Holandii przekracza 60 milionów RM wartósci przedwojennej, stanowi go zIoto i klejtoni. Wedlug relacji SS-mana zatrudnionego przy komorach elektr. dzienna liczba tych ofiar nieoficjalne wynosi co nocy 2.500 Traceni sa lazni elektrycznej i w komorach gazowych. Psy obozowe zgladzity tez wielka liczbe ofiar&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D10"></a>DOCUMENTO N. 10</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado. Publicación: Obóz, pags. 60-61.</p>
<p style="text-align:justify;">[148]</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: noviembre 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: A la central. Copias de informes y memorias del campo disciplinario de Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] La primera utilización de las cámaras de gas (Degasungskammer) tuvo lugar en junio de 1941. Se formó un transporte de 1.700 personas (enfermos incurables: venéreos, Korperschwache [afectados de debilidad física], inválidos, enfermos con meningitis) y fueron enviadas a un sanatorio en Dresde (según el comunicado oficial). En realidad se les transportó a un edificio reconstruido como cámara de gas. El edificio se reveló pequeño y poco práctico. Se decidió construir cinco modernas cámaras en Brzezinka (Birkenau), a 7 kms. del campo. La construcción finalizó en abril de 1942. Hay 6 bloques (sin ventanas, de doble puerta, cerrada con pernos, con modernas instalaciones de introducción de gas y de ventilaci6n), cada uno para 700 personas. Entre los bloques un tren de vía estrecha lleva los cadáveres a fosas de 4 kms. de largo cada una, en unos bosques próximos. Otro tren transporta la cal para cubrir los cuerpos. Todo el terreno de la D-kammer es zona cerrada; todo aquel que no trabaje allí y se encuentre en este territorio está sujeto a la pena de muerte (ya sea de la SSt Wehrmacht, civil y prisionero). La intoxicación con gas de 3.500 personas dura 2 horas&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Pierwsze uzycie gazowych (Degasungskammer) nastapilo w czerwcu r. 1941.</p>
<p style="text-align:justify;">Uformowano transport z 1.700 ludzi (nieuleczalnie chorzy &#8211; weneryczni, Korperswache, kalecy, chorzy, ktorzy przeszli resekcje. zeber, chorzy na zapalenie opon mózgowych) i wyslano do sanatorium do Drezna (wg oficjalnego komunikatu). W rzeczywistogci odtransportowano ich do budynku przebudowanego na [149] komore gazowa. Budynek okazaI sie za maly i niepraktyczny. Postanowiono budowepiçciu nowoczesnych komór w Brzezince (Birkenau) o 7 km od obozu. Budowç ukonczono w kietniu r. 1942. Jest to 6 bloków (bez okien, drzwi podwójne, dociskane srubami, nowoczesne instalacje doprowadzajace gaz i wentylacyjne) na 700 osób kazdy.</p>
<p style="text-align:justify;">Miedzy blokami kolejki waskotorowe odwozace trupy do dlugich na 4 km kazdy row6w, do pobliskich lasów. Inna kolejka dowozi wapno do przysypywania ciaI. Caly teren Dkammer jest strefa zamkniçta; kazdy, ktory nie pracuje tam a znajdzie siç na tym terenie, podlega karze émierci (odnosi siç to i do SS, Wehrmachtu, cywili i wiçzni6w).</p>
<p style="text-align:justify;">Zagazowanie 3.500 ludzi trwa 2 godziny&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D11"></a>DOCUMENTO N. 11</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 69. Fecha: noviembre 1942.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: A la central. De la correspondencia de uno de los prisioneros de Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Cada semana llegaban normalmente dos transportes de judíos de Eslovaquia, Francia y del Gobierno General. Los judíos del Gobierno General son envenenados en masa; nos es difícil determinar una cifra, pero es enorme, tanto que no se daba abasto para quitar la ropa a los envenenados. Yacían unos 15.000 alrededor de las cáamaras de gas, a pesar de que cada día se los llevaban en carretas. Había dos lugares de envenenamiento: en el crematorio del campo (con capacidad para 400 personas) y en Brzezinka, donde se prepararon con este fin algunas pequeñas [150] casas en el bosque, de considerable capacidad. Los intoxicados con gas son enterrados en grandes fosas, a las que conduce una via férrea, construida especialmente para hacer fácil el transporte. Se emplea a civiles judíos para llenarlas, que son envenenados tras un corto tiempo&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Co tydzien przychodzsa przecietnie dwa transporty Zydow ze SIowacji, Francji, Zaglebia lub Guberni. Zydzi z Zaglebia i Guberni sa wytruwani masowo; trudno ustalic jest nam cyfre, ale jest ona ogromna, tak ze nie moga nadazyc wywozic ubrania po zatrutych. Lezy ich kolo komor gazowych okoto 15.000, mimo ze co dzien wywozi sie je furami. Mamy dwa miejsca trucia: w krematorium bozowym (pojemnosc 400 ludzi) i w Brzezince, gdzie przygotowano w tym celu kilka domkow pod lasem, znacznie pojemniejszych. Zagazowanych zakopuje siç w duze doty, do ktorych jest doprowadzona kolejka, specjalnie wybudowana w celu utatwiania transportow. Zatrudnieni przyzasypywaniu Zydzi cywile, sa co jakié czas wytruwani&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D12"></a>DOCUMENTO N. 12</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado. Publicación: Obóz, pag. 54. Fecha: 1 noviembre 1942. Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Titulo: De la vida en el campo.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Cuando los comandos son enviados al trabajo, se les conduce al patio de la compania disciplinaria, donde tienen lugar las ejecuciones por medio del &#8216;Lufthammer&#8217; (martillo neumático). Se atan las manos a los prisioneros por detras y son llevados [151] uno a uno desnudos al patio. Allí se les pone por detras el cañón del fusil de aire y se dispara sin ruido. El martillo golpea en la base del cráneo y el aire comprimido destruye todo el cerebro. El cadáver es retirado a un montón y entra el siguiente. Se dice que se producen allí escenas horribles&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Kiedy komenda rozeszla sie do pracy, przeprowadzono ich na dziedziniec karnej kompanii, gdzie odbywaja sie egzekucje przy pomocy &#8216;Lufthammer&#8217; (mlota powietrznego). Wiezniow wiaze sie rece z tylu i po jednym wyprowadzaja rozebrwaszy do naga dziedziniec. Tam z tylu przyktada mu sie lufe tej powietrznej ztrzelby i bez huku strzela. Mlot uderza w podstawe czaszki, a sprezone powietrze miazdzy caly mozg.</p>
<p style="text-align:justify;">Trupa odrzucajça na kupe i wychodzi nastepny. Podobno dzialy sie tam straszne sceny&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D13"></a>DOCUMENTO N. 13</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pags. 79-80.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: enero 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Suplemento al K.B.!r. O.K. Nr. 3 &#8211; Parte I &#8220;Datos numéricos durante el período de existencia del campo de Oswiecim hasta el 15.XII.1942.</p>
<p style="text-align:justify;">[... ] Judíos:</p>
<p style="text-align:justify;">Intoxicados con gas de Francia, Bélgica y Holanda:</p>
<p style="text-align:justify;">502.000 Intoxicados con gas de Polonia:</p>
<p style="text-align:justify;">20.000 [152]</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Dane cyfrowe za czas istnienia obozu w Obwiecimiu do dnia 14.XII.42 r.</p>
<p style="text-align:justify;">[...]] Zydzi:</p>
<p style="text-align:justify;">Zagazowanych z Francji, Belgii i Holandii 502.000 Zagazowanych z Polski 20.000&#8243;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:justify;"><img src="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/03/espacio1.gif?w=36&#038;h=68&#038;h=68" alt="" width="36" height="68" /></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D14"></a>DOCUMENTO N. 14</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 89 Fecha: 24 febrero 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: D.I.</p>
<p style="text-align:justify;">Titulo: Pro memoria de la situación en el Gobierno General en el período 24.I -</p>
<p style="text-align:justify;">24.II.1943.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Judíos envenenados con gas 520.000, de ellos alrededor de 20.000 de Polonia, el resto de Francia, Bélgica, Holanda, Yugoslavia y otros países&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Zydow wytruto gazem 520.000, w tym okolo 20.000 z Polski, reszta z Francji, Belgii, Holandii, Jugoslawii i innych krajow&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D15"></a>DOCUMENTO N. 15</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Oboz, pag. 90.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 28 febrero 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: &#8211; Título: Anexo nr 48 al período 16 &#8211; 28.II.1943.</p>
<p style="text-align:justify;">[153]</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Judíos intoxicados con gas de Polonia 20.000, de Francia, Bélgica y Holanda 502.000&#8243;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Zagazowanych Zydow z Polski 20.000,z Francji, Belgii, Holandii 502.000&#8243;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D16"></a>DOCUMENTO N. 16</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 97.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 26 marzo 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: 252-A/1. Informacja biezaca nr 12 (853.</p>
<p style="text-align:justify;">Título: -</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Aparte de la numeración [de los prisioneros oficiales fallecidos] están los transportes para el gas, principalmente judíos, hasta ahora más de 500.000&#8243;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Poza numeracja sa transporty na gaz, glownie Zydow, jak dotad ponad 500 tys&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D17"></a>DOCUMENTO N. 17</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pags. 100-101.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: abril 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: IV.33. Titulo: -</p>
<p style="text-align:justify;">[154]</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] En el campo de Oswiecim, a falta de gas para envenenar a los detenidos, por consideraciones económicas, las personas quedan medio envenenadas, y son incineradas en seguida. En el crematorio el muro está ensangrentado porque los hombres, aturdidos bajo la influencia del gas, recuperan en el horno la conciencia y rascan con los dedos el cemento para defenderse ante la muerte. Esto mismo se cuenta de las incineraciones abiertas, donde los envenenados estan conscientes en las fosas de incineración algun tiempo después. De estas fosas de incineración circula una leyenda: son conocidas bajo la denominación de &#8216;Fuego eterno&#8217;, pues arden día y noche&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] W obozie oswiecimskin brak gazu dla trucia wiçzniow, ze wzgledow oszczçdnosciowych osoby zostaja polzatrute, ktore nastepnie sie spala. W krematorium sciany pokrwawione &#8211; gdyz czlowiek pod wplywem oszolomienia gazowego odzyskuje w piecu przytomnosc &#8211; drapie palcami beton broniac sie przed smiercia. To samo dzieje sie w spalaniach otwartych, gdzie zatruci w dotlch spaleniowych po pewnym czasie przytomnieja. O tych dolach spaleniowych kraza legendy &#8211; znane sa one pod nazwa &#8216;Wieczne ognie&#8217;, gdyz plona dniem i noca&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D18"></a>DOCUMENTO N. 18</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 98.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 2 abril 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Relación de los acontecimientos más [155] importantes del país en el período 28.III &#8211; 2.IV.43 Nr 12/43.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Todos los datos mencionados no comprenden los transportes destinados a las cámaras de gas, que tienen numeración aparte. Aqui la numeración sobrepasa ya las 500.000 personas, principalmente judíos&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Wszystkie powyzsze dane nie obejmuja transportow przeznaczonych do komor gazowych, ktore maja oddzielna numeracje. Tutaj numeracja przekracza juz 500.000 ludzi, glownie Zydo6w&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D19"></a>DOCUMENTO N. 19</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Inédito.</p>
<p style="text-align:justify;">Archivo y signatura: Yad Vashem, M-2/261.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 18 abril [1943].</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Informe redactado el 18 de abril en Londres. Conozco personalmente al informador.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Oswiecim. Vivi en Oswiecim durante unas semanas. Conozco bien las condiciones porque las investigué y esa es después de todo la razón por la que fui allí.</p>
<p style="text-align:justify;">Tuve la más detallada información de lo que sucedió allí de la gente que fue liberada.</p>
<p style="text-align:justify;">Cuando me fui de Oswiecim a finales de septiembre el número de prisioneros registrados era de más de 95.000, pero había quienes no estaban registrados. Entre los últimos 20.000 prisioneros de guerra rusos llevados allí en el verano de 1940 [sic], así como masas de judíos llevadas allí de otros países. Los prisioneros [156] de guerra morían de hambre, los judíos eran exterminados en masa. Cuando me marché había alrededor de 15.000 prisioneros de guerra en Oswiecim. Al menos 60.000 de los prisioneros registrados fueron asesinados. En base a la información que recogí sobre el terreno, puedo confimar que los alemanes aplicaban los siguientes métodos de exterminio:</p>
<p style="text-align:justify;">a/ cámaras de gas: las víctimas se desnudaban y eran introducidas en las cámaras, en las que se asfixiaban; b/ cámaras eléctricas: estas cámaras tenían paredes de metal, las víctimas eran introducidas y entonces se activaba una corriente eléctrica de alta tensión; c/ el llamado sistema Hammerluft: se trata de un martillo de aire. Eran cámaras especiales donde el martillo caía del techo y por medio de una instalación especial las víctimas encontraban la muerte bajo la presión del aire. d/ Fusilamiento: era utilizado como una forma de castigo colectiva en casos de insubordinación, matando uno de cada diez.</p>
<p style="text-align:justify;">Los tres primeros métodos eran usados con mas frecuencia. El último raramente. Los hombres de la Gestapo estaban en una posición que les permitía vigilar con máscaras antigas la muerte de las masas de víctimas.</p>
<p style="text-align:justify;">Los alemanes cargaban los cuerpos y los llevaban fuera de Oswiecim, por medio de enormes excavadoras hacían agujeros donde enterraban a los muertos y cubrían los agujeros con cal. La cremación de las víctimas por medio de hornos eléctricos era raramente aplicada.</p>
<p style="text-align:justify;">Y esto a causa de que en tales hornos sólo alrededor de 250 personas podían ser incineradas en 24 horas&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Oswiecim. W Oswiecimiu mieszkaIem przez szereg tygodni. Znam dokIadnie stosunki, gdyz badaniem siç zajmowaIem i w tym celu tam siedzialem. Od ludzi zwalninych z Oswiecimia miatem [157] najdoktadniejsze informacje o tym co sietam dzieje. Gdy wyjezdzalem z Oswiecimia pod koniec wrzetnia liczba rejstrowanych wiezniow w Oswiecimiu przekraczala 95.000, ale procz tego byli tez nierejstrowani. Wsrod nich 20.000 jencow bolszewickich ktorzy tam byli sprowadzeni, latem 1940. Jako tez masy Zydow deportowanych z innych krajow. Jency marli zglodu. Zydow tracono masami. Cdy wyjezdzalem stamtad bylo w Oswiecimiu okolo 15.000 wiezniow. Co najmniej 60.000 z posrod zarejestrowanych zostalo zamordowanych. Na podstawie tych pewnych informacji jakie zebraIem na miejscu moge stwier zic i potwierdzic, ze Niemcy stosowali nastepujace systemy zabijania: a/ Komory gazowe: rozbierano ofiary do naga, pakowa no ich do komor i wytruwano; b/ komory elektryczne: komory te mialy metalowe sciany, wprowadzano do nich ofiary i puszczano prad o wysokim napieciu; c/ system t. zw. Hammerluft: T.j.</p>
<p style="text-align:justify;">mlot powietrza. Bity to specjalne komory, wktorych tlok opadal ze sufitu i przy pomocy specjalnego urzsadzenia sila preznosci powietrza ofiary ulegaIy smierci. d/ rozstrzelanie:</p>
<p style="text-align:justify;">stosowano je przewaznie jako kare kolektywna w wypadkach niesubordynacji, dziesiakujac zebranych.</p>
<p style="text-align:justify;">Najczegciej stosowano pierwsze trzy metody: ostatnia rzadziej. Gestapowcy wystawali na podwyzszonym miejscu nad komorami gazowymi z maskami gazowymi i cynicznie przyptrywali sie masowej smierci ofiar.</p>
<p style="text-align:justify;">Niency ladowali trupy i wywozili je, poza Oswiecim przy pomocy olbrzymich bagrow kopali groby y doly i przylewali je wapnem. Spalanie ofiar przy pomocy piecow elektrycznych jest sotusnkowo mniej sotosowane, bo na dobe w tych piecach mogli spopielic tylko okolo 250 trupow&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">[158]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D20"></a>DOCUMENTO N. 20</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Inédito.</p>
<p style="text-align:justify;">Archivo y signatura: Polish Underground Movement (1939-1945) Study Trust, no se ha facilitado signatura.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Fragmento del informe del ministerio [polaco en el exilio] de Asuntos Interiores del primer semestre de 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Judíos envenenados con gas 520.000, de ellos 20.000 de Polonia, el resto de Francia, Bélgica, Holanda, Yugoslavia y otros paises&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Zydow wytruto gazem 520.000 z tego 20.000 z Polski, reszta z Francji, Belgii, Holandii, Jugoslawii i innych krajow&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D21"></a>DOCUMENTO N. 21</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 107.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 15 julio 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: S.Z. S.I.</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Despacho radiado para la BBC y para el mundo.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Hasta finales de 1942 en el campo de Oswiecim se envenenó con gas a 468.000 judìos, no inscritos en el registro general. Esta cifra ha sido oficialmente constatada. [...]</p>
<p style="text-align:justify;">Desde septiembre pasado a principios del año en curso fueron conducidos a Oswiecim 181.000 judìos de Polonia, Grecia, Francia, [159] Bélgica, Holanda y Checoslovaquia. De esta cifra han sido ejecutados hasta ahora 177.000 por medio del envenenamiento con gas. [...] Ultimamente en Oswiecim se introdujo también la privación de la vida por decapitación&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Do konca 1942 r. w obozie oswiecimskim zatruto gazem 468 tysiecy Zydow, nie objetych ogolna rejestracja. Jest to cyfra urzedowa stwierdzona. [...] Od wrzesnia ubr.</p>
<p style="text-align:justify;">do poczatku czerwca br. do Oswiecimia przywieziono 181 tysiecy Zydow z Polski, Grecji, Belgii, Holandii i Czechoslowacji. Ze tej cyfry stracono dotad 177 tysiecy przez zatrucie gazem. [...] Ostatnio w Oswiecimiu wprowadzono rowniez pozbawienie zycia przez sciecie&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D22"></a>DOCUMENTO N. 22</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pags. 111-112.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 18 agosto 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: s.z.</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Carta de un prisionero de Oswiecim. Anexo nr 1 a la I.B. nr 32 (105)</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Transportes enteros son dirigidos directamente al gas, sin numeración. El numero de éstos sobrepasa ya las 500.000 personas. La mayor parte judìos. Ultimamente transportes de polacos de Lublin van directamente al gas (hombres y mujeres). Los bebés son lanzados directamente al fuego. En Birkenau se incinera en el llamado &#8216;fuego eterno&#8217; -un montón de cadáveres al aire libre- [;] el crematorio no da abasto.</p>
<p style="text-align:justify;">[160]</p>
<p style="text-align:justify;">Ultimamente se hacen pruebas de intoxicacion con gas al aire libre, en lugar de en una camara, con fines militares. [...] Nuevos crematorios incineran diariamente alrededor de 5.000 personas, en su mayoria judìos&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Cale transporty przewozi sie wprost na gaz, bez jakiejkolwiek numeracji.</p>
<p style="text-align:justify;">Liczba takich przekracza juz 500.000 osob. Przewaznie Zydzi. Ostatnio transporty Polakòw z Lubelskiego ida wprost na gaz (mezczysni i kobiety). Dzieci rzuca sie wprost na ogien. Za Birkenau pali sie tzw. &#8216;wieczny ogien&#8217; stos trupòw na wolnym powietrzu -</p>
<p style="text-align:justify;">krematorium nie moze nadazyc.</p>
<p style="text-align:justify;">Ostanio robi sie pròby z gazowaniem na wolnym powietrzu, zamiast w komorze -</p>
<p style="text-align:justify;">dla celòw wojskowych. [...] Nowe krematorium pali dziennie okolo 5.000 osòb przewaznie Zydòw&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D23"></a>DOCUMENTO N. 23</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pags. 119-120.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 27 agosto 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Titulo: Relación de los acontecimientos más importantes del país. Informe semanal del 27.VIII.4333/43. Cifras de Oswiecim y Trawnik.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Aparte eran envenenados en cámaras de gas los transportes de judìos que no eran registrados (hasta el presente medio millón). [...] En el crematorio se incinera a 5.000 cadáveres al día, y cuando hay más los restantes son quemados vivos en el &#8216;fuego eterno&#8217; al aire libre en Birkenau &#8211; los [161] bebés son lanzados vivos al fuego&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Poza nimi traci siç w komorach gazowych nieobjete rejestracja transporty Zydòw (dotad pol miliona). [...] W krematorium spala sie 5.000 trupow dziennie, poniewaz jest wiecej, reszte pali sie zywcem w &#8216;wiecznym ogniu&#8217; na otwartym powietrzu w Birkenau &#8211; do ognia wrzuca sie zywcem dzieci&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;">
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D24"></a>DOCUMENTO N. 24</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado. Publicación: Obóz, pags. 124-125 y 129. Fecha: 22 septiembre 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: &#8211; Título: Anexo nr 1 al I.B. nr 37 (110). 22.XI.43. Traducción de los informes de un SS funcionario de la oficina del campo de concentración de Oswiecim (&#8216;para la publicación redondear las cifras, no dar la fuente!).</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Judíos.</p>
<p style="text-align:justify;">Hasta IX.42 fueron intoxicados con gas en Oswiecim 468.000 judìos no matriculados. De IX.42 a VI.43 llegaron alrededor de 60.000 judìos de Grecia (Salónica y Atenas); de Eslovaquia y del Protectorado de Bohemia y Moravia: 50.000; de Holanda, Bélgica y Francia: alrededor de 60.000; de Chrzanowa: 6.000, de Ket, Zywca, Suchej y Slemien (?) y de la regiòn: 5.000. De éstos vive hoy el 2%. Del 98% restante se enviaba al gas a menudo a personas completamente sanas y jòvenes y eran quemadas medio muertas.</p>
<p style="text-align:justify;">Cada transporte llegado a Oswiecim era desembarcado, se separaba a hombres y a mujeres y en seguida sin [162] selección, masivamente, se cargaba el 98% (sobre todo mujeres y niños) en vehículos y se les transportaba a las cámaras de gas en Brzezinka; tras horribles torturas son asfixiados, lo que dura 10-15 minutos, y son arrojados los restos mortales por una abertura y quemados en una hoguera. Conviene señalar que antes de entrar en la cámara de gas se obliga a los condenados al baño.</p>
<p style="text-align:justify;">A consecuencia de la falta de gases tóxicos se incinera incluso a medio muertos.</p>
<p style="text-align:justify;">Actualmente hay construidos en Brzezinka tres grandes crematorios para 10.000 personas diarias, que continuamente queman restos humanos y son llamados por la población del lugar &#8216;el fuego eterno&#8217;. [...] Aparte, en el campo de hombres de Rajsko se encuentra además un crematorio, donde se incineran los restos humanos de los ejecutados en las prisiones de Katowice y otros lugares. [...] Como los crematorios no pueden atender tal cantidad de personas, se queman ordinariamente los restos humanos en una fosa abierta en un campo cerca de Brzezinka y durante 3 días no se ve otra cosa que llamas que surgen allí donde son quemados los cuerpos. [...] El nuevo récord en Brzezinka de intoxicación con gas en un día es de 30.000 personas&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Zydzi.</p>
<p style="text-align:justify;">Do IX.42 zagazowano w Oswiecimiu 468.000 nierejestrowanych Zydow. Od.</p>
<p style="text-align:justify;">IX.42 do VI.43 przybylo ok. 60.000 Zydòw z Grecji (Saloniki, Ateny); ze Slowacji i Protektoratu Czech i Moraw &#8211; 50.000, z Holandii, Belgii y Francji &#8211; ok. 60.000, z Chrzanowa 6.000; z Ket, Zywca, Suchej i Slemien (?) z okolic 5.000. Z ludzi tych zyje dzis 2%. Z tych 98% wyslano do gazu przewaznie zupelnie zdrowych, mlodych ludzi i palono ich napol zywcem. Kazdy transport [163] przychodzacy do Otwiçcimia zostaje wyladowany, odziela sie mezczyzn i kobiety i nastepnie bez wyboru (masowo) I aduje sie 98% (glòwnie kobiety i dzieci) na samochody i odwozi sie do komory gazowej w Brzezince; po straszliwych mekach (duszenie sie), trwajacych 10-15 minut, wyrzuca sis zwloki przez otwòr i pali na stosie.</p>
<p style="text-align:justify;">Nalezy zaznaczyc, ze przed wejsciem do komory gazowej obowiazuje skazancòw kapiel.</p>
<p style="text-align:justify;">Na skutek braku gazòw trujacych palono ròwniez pò1zywych jeszcze. Obecnie zbudowano w Brzezince trzy duze krematoria na 10.000 ludzi dziennie, ktòre nieustannie pala zwloki i przez ludnogc miejscowa nazywane sa &#8216;wiecznym ogniem&#8217;. [...] Poza tym w obozie meskim kolo Rajska znajduje sie jeszcze jedno krematorium, gdzie pali sie zwloki straconych z wiezien w Katowicach i in. przeciçtnie [...].</p>
<p style="text-align:justify;">Poniewaz krematoria nie mogly podolac ilosci ludzi, palono zwloki zwyczajnie w otwartej jamie na polu kolo Brzezinki i przez 3 dni nie widziano nic innego pròcz plomieni buchajacych tam, gdzie byli paleni ludzie. [...]</p>
<p style="text-align:justify;">Brzezinka swiecila swòj rekord zagazowania w ciagu 1 dnia 30.000 ludzi&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D25"></a>DOCUMENTO N. 25</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 142.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 30 noviembre 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Anexo nr 61 al período del 1 al 30 noviembre de 1943.</p>
<p style="text-align:justify;">[164]</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Todavía tienen lugar matanzas masivas de judìos en càmaras de gas, principalmente de mujeres. [...] Durante la intoxicación por gas de 30.000 judìos de Zaglebia Dabrowa los crematorios se retrasaban en la incineración de los cadáveres, de manera que se incineraba en pilas, y los bebés eran lanzados vivos al fuego&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Nadal odbywa sie masowe mordowanie Zydòw w komorach gazowych -</p>
<p style="text-align:justify;">glòwnie kobiety. [...] Podczas zagazowania 30.000 Zydòw z Zaglebia Dabrowskiego krematoria nie nadazaly w paleniu zwlok, tak ze palono na stosach, a dzieci rzucano zywcem do ognia&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D26"></a>DOCUMENTO N. 26</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Inédito.</p>
<p style="text-align:justify;">Archivo y signatura: Polish Underground Movement (1939-1945) Study Trust, no se ha facilitado signatura.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 2 febrero 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: El campo de concentración en Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] El crematorio se encuentra bajo tierra, construido segun el modelo de un refugio antiaéreo. Encima, en la supeficie, se eleva una única chimenea, al lado de la cual hay una construcción en la que trabajaba también el informador.</p>
<p style="text-align:justify;">Dónde se encuentran las càmaras de gas, el informador no lo sabe, únicamente ha oido que estan bajo tierra, construidas según el modelo del crematorio&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">[165]</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Krematorium miesci sie pod ziemia zbudowane na wzòr scronu przeciwlotniczego. Nad powierzchnia ziemi unosi sie jedynie komin, przy budowie ktòrego byl zatrudniony ròwniez informator.</p>
<p style="text-align:justify;">Gdzie mieszcza sie komory gazowe, informator nie wie, slyszal jedynie, ze sa pod ziemia, zbudowane na zwòr krematorium&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D27"></a>DOCUMENTO N. 27</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Inédito.</p>
<p style="text-align:justify;">Archivo y signatura: Polish Underground Movement (1939-1945) Study Trust, no se ha facilitado signatura.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 12 abril 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Lichtenstein. Nota de una entrevista el día 12.IV.44.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] A Oswiecim llegan de todos los países occidentales: miles de judìos de Holanda, Bélgica y Francia. Se produce la separación de los más fuertes, llevados como obreros, los cuales son destinados a trabajos en el campo. La mayoría de los no aptos para el trabajo, físicamente débiles, familias enteras, son llevados a la llamada desinfección. En realidad se van a las càmaras de ejecución.</p>
<p style="text-align:justify;">Se ordenaba desvestirse a las personas, los cabellos eran cortados y en seguida se les hacía entrar en unas enormes salas, donde tiene lugar la desinfecciòn.</p>
<p style="text-align:justify;">Habia siete de estas salas, cada una de [166] ellas podía contener alrededor de 1.500 personas. Después de llenar las salas de gente, se vaciaba el aire, y en seguida, a través de unas pequeñas ventanas, se lanzaba en medio del local de desinfección kreuzolit. Después de tres a cinco minutos las personas que se encontraban en el interior estaban muertas. En las cercanías se encontraban siete hornos para quemar los cuerpos, cada horno teníia siete aberturas para introducir los cadáveres. El proceso de cremación duraba apenas algunos segundos&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Do Oswiecimia spedzano ze wszystkich krajow zachodnich jak: Holandii, Belgii, Francji tysiace zydow. Nastepowala segregacja silniejszych zabierano na roboty, ktorych przydzielano do obozow pracy. Wiekszog nienadajacych sie do pracy, slabszych fizycznie, czestokroc cale rodziny zapedzano do tak zwanej dezynfekcji. Byly to wlagciwie komory stracenia.</p>
<p style="text-align:justify;">Ludziom kazano rozbierat sie, wtosy byly zgalane a nastepnie wpedzano do ogromnych hal, gdzie nastepowala dezynfekcja.</p>
<p style="text-align:justify;">Hal tych byto siedem. Kazda z nich mogla pomietcit okolo 1.500 ludzi. Po zapelnieniu hal ludzmi, wypompowywano powietrze, a nastepnie przez male okienko wrzucano srodek do dezynfekcji lokalnej kreuzolit. Po trzech do pieciu minut ludzie zanjdujacy sie wewnatrz byli straceni. W poblizu znajdowalo sie siedem piecow do spalania ciat, kazdy piec zawieral siedem otworow do wrzucania trupow. Proces spalania trwal zaledwie kilka sekund&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D28"></a>DOCUMENTO N. 28</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Inédito en lengua polaca. Se ha publicado una [167] traducción en inglés en &#8220;Polish Fortnightly Review&#8221;, n. 115, 1 mayo 1945, pags. 1-6.</p>
<p style="text-align:justify;">Archivo y signatura: Polish Underground Movement (1939-1945) Study Trust, 3.16.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 24 mayo 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Carta dirigida al &#8220;Señor Presidente de la República de Polonia&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] En el territorio de Birkenau se encuentran 6 chimeneas, es decir crematorios.</p>
<p style="text-align:justify;">Nunca están inactivas. [...] La cremación de los cadáveres muertos en el campo apenas es una pequeña parte de la actividad del crematorio. Las chimeneas están destinadas a los vivos y no a los muertos. Y diariamente, diariamente, llegan a la vía de maniobra ferrovi aria situada en el interior del campo trenes transportando judìos de Bulgaria, Grecia, Rumania, Hungria, Italia, Alemania, Holanda, Belgica, Francia, Polonia y Rusia. El transporte comprende hombres, mujeres y niños. El 10% de las mujeres de cada tren es enviado al campo, se les tatúa un numero, se les pone una estrella en la ropa y se incrementa el número de los integrantes del campo. El resto es enviado directamente a la cámara de gas.</p>
<p style="text-align:justify;">Es imposible describir las escenas que se producen. [...] Terribles pensamientos, terribles visiones cuando pasan a través de la lagerstrasse [calle principal del campo] en camiones con direcciòn a la muerte cuatro mil niños menores de 10 años (niños del ghetto de Theresienstadt en Chequia). Algunos lloran y llaman a su madre. Pero otros sonríen al pasar y agitan sus manitas. Un cuarto de hora después ninguno de ellos vivía y los cuerpos aturdidos por el gas ardían en horribles hornos. Y de nuevo, ¿quién creeria estas escenas? Y sin embargo garantizo y afirmo que esto sucedió realmente y llamo a los vivos y a los muertos como testigos.</p>
<p style="text-align:justify;">[168]</p>
<p style="text-align:justify;">&#8230; Aturdidos por el gas&#8230; Si, porque el gas es caro y el &#8216;sonderkommando&#8217; que sirve la cámara mortal lo administra muy económicamente. La administración de la dosis de gas mata a los individuos débiles, y en algunos breves momentos adormece a los más robustos.</p>
<p style="text-align:justify;">Estos últimos recobran el conocimiento en las vagonetas del cremator io y se precipitan vivos a la vorágine de fuego&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Na terenie Birkenau znajduje sie ò kominòw, czyli krematoriòw. Nie sa nigdy bezczynna. [...] Palenie trupòw zmartych na largze to zaledwie drobna czesc krematoryjnej dzialalnosci. Kominy sa przeznaczone dla zywych nie dla umarlych. I codzien, codzien, bocznica kolejowa wchodzaca w obreb lagru zajezdzaja pociagi zwozace Zydòw z Bulgarii, Grecji, Rumunii, Wegier, Wloch, Niemiec, Holandii, Belgii, Francji, Polski, do niedawna Rosji. Transport zawiera mezczyzn, kobiety i dzieci, atarcòw. 10% kobiet z kazdego transportu zostaja odstawiona do lagru, otrzymuje wytatuowani numer, gwiazde na ubraniu i powieksza liczenby stan obozu. Reszta odsy lana jest wprost do komory gazowej. Sceny, ktòre sie przy tym odbywaja sa niemozliwe do opisania. Skoro zas owe 10% transportòw wynosi przeszlo 30 tysiecy numerowanych Zydowek &#8211; jakaz jest ogòl cyfra ofiar ktòre komin pochlania. Straszno pomyglic, straszno patrzec, gdy przez lagerstrasse tocza sie ciezaròwki wzozace na smierc 4 tysiece dzieci ponizej 10 lat (dzieci z ghetta w Teresznie w Czachach). Niektòre ptalaly i wolaly: Mamo. Inne zas usmiechaly sie do przchodzacych i trzepotaly raczkami. W kwadrana potem zadne z nich nie zylo a cialka odurzone gazem ploneIy w straszliwych piecach. I znòw ktòz prawdziwosci tej sceny uwierzy. A przeciez recze i stwierdzam, ze tak bylo istotnie, biorac na twiadkòw zywych i umarlych.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8230; Odurzone gazem&#8230; Tak, bo gaz jest [169] drogi i &#8216;sonderkommando&#8217; obslugujace smiertelna komore stonuje go b. oszczednie.</p>
<p style="text-align:justify;">Otrzymana dawka gazu zabija slabsze osobniki, na kròtki tylko moment usypia silniejsze.</p>
<p style="text-align:justify;">Te ostatnie odzyskuja przytomnosc na wozach krematoryjnych i zywcem wpadaja w nuczaca, ognista czelusc&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D29"></a>DOCUMENTO N. 29</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 162.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 4 junio 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: -</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Informe del territorio [y de Silesia], 4.VI.1944.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Diariamente se intoxica con gas a alrededor de 3.000 judìos, después son incinerados en el crematorio. Los polacos instalados en barracones de ladrillo afirman que estos barracones estan minados. Bajo el suelo se dice que se encuentran dos gruesos tubos de metal, que corren paralelamente a lo largo del barracón y que estan conectados a conductos eléctricos que van al Politische Abteilung en el blok n. 11&#8243;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Dziennie gazuje siç okoto 3.000 Zydòw, nastepnie spala w krematorium.</p>
<p style="text-align:justify;">Polacy ulokowany w murowanych barakach twierza, ze baraki te sa podminowane. Pod podloga podobno znajduja siç dwie grube, metalowe rury, biegnace rownolegle wzdAuz baraku, ktòre potaczone sas z przewodami elektrycznymi prowadzacymi do Politische Abteilung blok nr 11&#8243;.</p>
<p style="text-align:justify;">[170]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D30"></a>DOCUMENTO N. 30</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pags. 164-166.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 8 junio 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: Departamento de Información, materiales de informes para Lo.</p>
<p style="text-align:justify;">6005 xxx. WL-23/44.</p>
<p style="text-align:justify;">Titulo: Aniquilamiento de judìos húngaros en Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] La organizaciòn de la liquidaciòn de los judìos se hace de la siguiente manera:</p>
<p style="text-align:justify;">Trenes cerrados esperan en vias especiales la descarga. Los transportes que no tienen espacio en la gran sala de intoxicaciòn con gas, campan en bosques pròximos, vigilados estrechamente por hombres SS. La espera de la muerte dura más de una vez algunos días.</p>
<p style="text-align:justify;">Entre el andén del ferrocarril y la fábrica de gas día y noche avanzan en continua procesiòn las personas hacia su turno, dependiendo del tiempo de retirada de los cadáveres. En el centro de la calzada circulan camiones, que conducen desde el andén a los débiles, viejos y niños. Los sanos van a pie, hasta el último momento no saben que van a la muerte. Por el camino están apostados en pequenas fosas SS con ametralladoras. En el andén del ferrocarril quedan todas las maletas y enseres privados. Son llevados en seguida a unos almacenes llamados &#8216;Kanada&#8217;, donde grupos especiales de prisioneros los clasifican. Cerca del andén se amontona una masa de maletas y paquetes de 300 metros de larga, 20 metros de ancha y 1 metro de alta. Ante el colosal barracòn &#8216;Effektenkammer&#8217; se encuentran montones de vestidos, que apenas se pueden clasificar y embalar. Ante la entrada de la camara de gas todo el mundo hace entrega de dinero y objetos de valor &#8216;en depòsito&#8217;, en seguida se desvisten por completo, entregan los vestidos -para comprobar más [171] tarde si se encuentran cosidos objetos de valor-. Tras la entrega de los vestidos son introducidos los desgraciados en el baño, es decir en la cámara de gas, en lotes de 1.000 personas. Incluso no se les da, como se hacía anteriormente, toallas y jabòn, no había tiempo. Las dos càmaras trabajan sin interrupciòn día y noche, no dan abasto. Entre la matanza de cada lote existe solamente una interrupciòn, que es necesaria para la retirada de los cadáveres, arrojados a una camara situada al lado, que los destinados a la muerte no ven.</p>
<p style="text-align:justify;">En esta cámara contigua se encuentran montañas enteras de cadàveres. Los crematorios no dan abasto a la cremaciòn. Todos los muertos son rapados por equipos especiales de peluqueros, y los cabellos son cargados en sacos como materias primas. Un equipo de dentistas examina con precisiòn las cavidades orales de todas las víctimas, para sacar las coronas de oro y plata; como hay poco tiempo, se rompen todas las mandíbulas. Otro equipo de &#8216;especialistas&#8217; mete las manos en las vaginas de los cadàveres de mujeres para buscar objetos de valor escondidos. Solamente los cadàveres trabajados y verificados de esta manera van a la incineraciòn. Trabajan 4 crematorios, 1 fábrica de ladrillos y además se incinera en hogueras al aire libre. Humaredas negras y espesas son visibles de lejos. Un crematorio está momentaneamente inactivo, pero se repara a marchas forzadas. La reparaciòn se muestra necesaria en razòn del sobrecalentamiento por el incesante uso de las parrillas y los componentes del horno. El servicio a cargo del pillaje, matanza y acarreo de los cadàveres lleva el nombre de &#8216;Sonderkommando&#8217; y se eleva a 2.000 personas. Son éstos judìos sanos y fuertes, condenados también a muerte a la finalizaciòn de la tarea. En el momento actual, la cifra de judìos hungaros intoxicados con gas sobrepasa los cien mil y cada día aumenta. En los pròximos tiempos Oswiecim tiene que matar 1.200.000 [172] judìos de Hungria&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Organizacja likwidacji Zydòw prowadzona jest nastepujaco:</p>
<p style="text-align:justify;">Zamkniete pociagi oczekuja na specjalnej bocznicy na swe wyladowanie.</p>
<p style="text-align:justify;">Transporty, ktòrym nie moga nadazyc hale gazowe, koczuja w pobliskim lesie, gesto pilnowane przez ss-òw. Oczekiwanie na smiert trwa nieraz po kilka dni. Pomiçdzy rampa kolejowa a gazownia dzien i noc sunie nieprzerwany korowòd ludzi ku swej kolejce, w tempie uzaleznionym od usuwania trupòw. Srodkiem szosy kraza samochody ciçzarowe, wiozace z rampy slabych, starych i dzieci. Zdrowi ida pieszo, do ostatniej chwili nie wiedzac, ze ida na émierc. Po drodze w rowach leza SS-mani z karabinami maszynowymi.</p>
<p style="text-align:justify;">Na rampie kolejowej zostaja wszystkie walizy i dobytek prywatny. Przywozi sie je nastepnie do magazynòw zwanych &#8216;Kanada&#8217;, gdzie specjalna ekipa wiezniow sortuje je.</p>
<p style="text-align:justify;">Przy rampie pietrzy sie masa walizek i tobolow dlugosci 300 metròw, szerokosci 20 m.</p>
<p style="text-align:justify;">wysokosci 1-go pietra. Przed olbrzymin barakiem &#8216;Effektenkammer&#8217; leza sterty garderoby, ktòrej nie mozna nadazyé sortowac i pakowac. Przed wejgciem do komory gazowej wszyszy oddaj; a posiadane przy sobie pieniadze i kosztownosci do &#8216;depozytu&#8217;, nastepnie rozbieraja sie do naga, oddaja garderobe przeszukiwana jeszcze pòzniej, czy nie znajduja sie w niej zaszyte kosztownosci. Po zlozeniu garderoby wprowadza sie neiszczesliwcòw do kapieli tj. komory gazowej, partiami po 1.000 osòb. Nie daje sies im nawet, jak to bylo poprzednio, recznikòw i mydla, nie ma na to czasu. Obie komory gazowe pracuja bez przerwy dzien i noc, nie mogac nadazyc. Miedzy ugmiercaniem poszczegòlnych partii istnieje tylko przerwa, ktòra potrzebna jest do usuniecia trupòw, wyrzucanych na druga strone komory, czego nie widza przeznaczeni na smierc. Z tej stromy komor znajduja. sie cale gòry [173] trupòw. Krematoria nie moga nadazyc z paleniem. Wszyscy usmierceni sa strzyzeni przez osobna ekipe fryzjeròw, wlosy taduje sie do workòw jako surowiec. Ekipa dentystòw przeglada dokladnie jamy ustne wszystkich trupòw, wyciagajac zloto i platynowe korony; poniewaz czasu jest malo, wytamuje sie cale szczeki. Inna ekipa &#8216;specjalistòw&#8217; zanurza rece w pochwach trupòw kobiecych, poszukujac ukrytych kosztownogci. Dopiero tak obrobione i skontrolowane trupy ida na spalenie. Pracuja 4 krematoria, 1 cegielnia a opròcz tego pala sie stosy na wolnym powietrzu. Czarne i geste dymy widoczne sa z daleka. Jedno krematorium jest chwilowo nieczynne, ale w pospiesznym tempie remontowane. Remont okazal sie konieczny wskutek przepalonych od ciaglego uzywania rusztòw i czesci pieca. Obsluga przy rabowaniu, mordowaniu i noszeniu trupòw, noszaca miano &#8216;Sonderkommando&#8217; wynisi 2 tys. osòb. Sa to zdrowi i mocni Zydzi, skazani ròwniez na smierc po ukonczeniu swojej roboty. W chwili obecnej cyfra zagazowanych. Zydòw wegierskich przekroczyla sto tysiçcy i z kazdym dniem wzrasta. W najblizszym czasie Oswiecim ma usmiercic 1.200.000 Zydòw wegierskich&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D31"></a>DOCUMENTO N. 31</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicaciòn: Obóz, pag. 168.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 17 junio 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: KW.</p>
<p style="text-align:justify;">Título: Campos. Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] En seguida tras la recepciòn se les obliga [a los judìos] a dar todos los objetos de valor y dinero, tras lo que se les entrega un recibo exacto, [174] y esperan el &#8216;baño&#8217;. Antes del baño, a las mujeres se les corta el cabello, que es en seguida clasificado por un comando especial y enviado en paquetes al Reich. Los vestidos también son clasificados por un comando distinto, en apariencia para la desinfecciòn. En el período de tiempo hasta el cierre de la cámara de gas, el trato es muy cortés, pacífico. Tras la intoxicaciòn con gas (âcido prúsico), los cadàveres son examinados una vez mas por un comando bajo estrecha vigilancia de hombres SS, y se extrae con precisiòn todo el oro de los dientes. Diariamente el botín de oro de los cadàveres se eleva de 10 a 13 kgs. En seguida los cuerpos son incinerados. Desde el 1.5 día y noche están en acciòn 4 crematorios, una fábrica de ladrillos, y a veces se incinera en hogueras. El aniquilamiento diario llega a los 10.000. De esta manera pueden ser ejecutados todos los judìos húngaros: 1.200.000. [...]</p>
<p style="text-align:justify;">Entre los SS hay casos de hundimiento nervioso, locura: van al crematorio al misso tiempo que los judìos. En el campo la orientaciòn se suaviza. Desde octubre, tras la dimisiòn del antiguo comandante, está abolida la pena de muerte por tentativa de fuga. Sin embargo, desde el 1.5 volviò el antiguo comandante Grabner, célebre organizador de ejecuciones masivas, pero por el momento está ocupado en el aniquilamiento de los judìos&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;[...] Natychmiast po przyjezdzie musza oddac wszystkie kosztownogci i pieniadze, kt. odbiòr jest im dokladnie kwitowany, nastepnie czekaja na &#8216;kapiel&#8217;. Przed kapiela kobietom obcinaja wlosy, ktòre potem sa segegowane przez specjalne komando i wysylane w pakach do Reichu. Ubrania tez sa segregowane przez oddzielne komando, niby do dezynfekcji. Caly czas az do zankniecia komory gazowej, traktowanie b. grzeczne, spokojne. Po zagazowaniu (kwas pruski) trupy sa [175] jeszcze raz przeglsadane przez komando pod gcislym nadzorem ss-manòw, przede wszystkim dokIadnie wyrywaja wszystkie zlote zçby. Dzienna zdobycz zlota z trupòw wynosi 10-13 kg. Nastçpnie trupy sa palone. Od 1.5 dzien i noc sa czynne 4 krematoria, cegielnia, czasem pala i na stosach. Likwidacja dzienna wynosi do 10 tys. W ten sposòb maja byc wykoficzeni wszyscy Zydzi wçgierscy &#8211; jest ich 1.200.000. [...] Wsròd SSmanòw sa wypadki zalaman nerwowych, oblakania &#8211; tacy ida do krematorium razem z Zydami. W obozie kurs lagodny. Od pazdziernika, po ustapienie dawnego komendanta, zostala zniesiona kara smierci za pròbe ucieczki. Jednak od 1.5 wròcil dawny komendant Grabner, slynny organizator masowych egzekucji, na razie jest zajety likwidacja Zydòw&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="D32"></a>DOCUMENTO N. 32</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Publicado.</p>
<p style="text-align:justify;">Publicación: Obóz, pag. 174.</p>
<p style="text-align:justify;">Fecha: 7 julio 1944.</p>
<p style="text-align:justify;">Encabezamiento: 362/A-1. Informacja biezaca nr 27 (151).</p>
<p style="text-align:justify;">Titulo: Matanza de judìos húngaros en Oswiecim.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Hasta el presente han sido intoxicados con gas en Oswiecim varios centenares de miles de judìos húngaros. Las víctimas están persuadidas hasta los ultimos instantes de que están destinadas a la deportaciòn a Silesia o al canje de prisioneros alemanes en Inglaterra.</p>
<p style="text-align:justify;">Los transportes son clasificados: hombres, mujeres y niños. Maletas, vestidos, objetos de valor y dinero son entregados &#8216;en consigna&#8217;, y desvestidos completamente marchan colectivamente al &#8216;baño&#8217;, es decir a la muerte en [176] càmaras de gas. Grupos especiales cortan los cabellos a los cadàveres y los almacenan, rompen los dientes con coronas de oro y buscan objetos de valor en las vaginas de las mujeres. Los crematorios no dan abasto a la cremaciòn de cadàveres. Se producían embotellamientos, es preciso esperar dos días para el &#8216;baño&#8217;. 2.000 judìos sanos y fuertes fueron separados del resto y fueron instalados en un campo en Gleiwitz y se les ordenò escribir cartas optimistas a Hungría. No tienen nociòn de la suerte de los otros&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Dotad zagazowano w Oswiecimiu pareset tysiecy Zydòw wegierskich. Ofiary do ostatniej chwili sa przekonane, ze przeznaczone sa na osiedlenie na Slasku lub na wymianç z jencami nièmieckimi w Anglii. Transporty sa posortowane: mezczyzni, kobiety, dzieci.</p>
<p style="text-align:justify;">Walizy, ubranie, kosztownosci i pieniadze oddaje sie &#8216;do przechowania&#8217;, a po rozebraniu do naga nastepuje zbiorowa &#8216;kapiel&#8217;, czyli smierc w komorze gazowej. Specjane zespoly strzyga trupy i magazynuja wlosy, wylamuja zeby ze zlotymi koronami i szukaja kosztownosci w pochwach kobiecych. Krematoria nie moga nadazyc z paleniem zwlok.</p>
<p style="text-align:justify;">PowstaIy zatory, trzeba pare dni czekac na &#8216;kapiel&#8217;. 2.000 zdrowych Zydòw odseparowano od reszty, umieszczono w obozie w Gliwicach i kazano pisac optymistyczne listy na Wegry. Nie maja oni pojecia o losie pozostalych&#8221;.</p>
<p style="text-align:justify;">[177]</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><strong><a name="BIBL"></a>BIBLIOGRAFIA</strong></p>
<p style="text-align:justify;">Auschwitz. Deel III: D e deportatietransporten in de zg. Cosel-periode (28 Augustus tot en met 12 December 1942).- Het Nederlandsche Roode Kruis.- &#8216;s-Gravenhage 1952.-</p>
<p style="text-align:justify;">106 págs.</p>
<p style="text-align:justify;">AYNAT, Enrique: Los &#8220;Protocolos de Auschwitz&#8221;: ¿una fuente histórica?.- Garcia Hispan.Alicante 1990.- 233 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">AYNAT, Enrique: Auschwitz &amp; the Exile Government of Poland in the &#8220;Polish Fortnightly Review&#8221;.- &#8220;The Journal of Historical Review&#8221; (California), Vol. 11, No. 3 (Fall 1991), 283-319.</p>
<p style="text-align:justify;">BAUER, Yehuda: Beriha.- En &#8220;Encyclopedia of the Holocaust&#8221;, 1 (Mac Millan, New York 1990), 192196.</p>
<p style="text-align:justify;">BOR-KOMOROWSKI,Tadeusz: The Secret Army.Victor Gollancz.- London 1950.-</p>
<p style="text-align:justify;">407 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">BÜCHLER, Yehoshua: The Deportation of Slovakian Jews to the Lublin District of Poland in 1942.- &#8220;Holocaust and Genocide Studies&#8221; (Oxford, etc.), Vol. 6, No. 2 (1991), 151-166.</p>
<p style="text-align:justify;">CZECH, Danuta: Les camps auxiliaires d&#8217;Auschwitz.- En &#8220;Contribution à l&#8217;histoire du KLAuschwitz&#8221;.- s.l., s.d.- 41-61.</p>
<p style="text-align:justify;">CZECH, Danuta: Kalendarium der Ereignisse im Konzentrationslager Auschwitz-</p>
<p style="text-align:justify;">Birienau.-&#8221;Hefte von Auschwitz&#8221;, 3 (1960), Oswiecim, 54-llO.</p>
<p style="text-align:justify;">CZECH, Danuta: Kalendarium der Ereignisse im Konzentrationslager Auschsitz-</p>
<p style="text-align:justify;">Birkenau.- Rowohlt.Reinbek bei Hamburg 1989.- 1059 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">DURACZYNSKI, Eugeniusz: Delegatura.- En &#8220;Encyclopedia of the Holocaust&#8221;, 1 (Mac Millan, New York 1990), 356-357.</p>
<p style="text-align:justify;">ENGEL, David: In the Shadow of Auschwitz. The Polish Government-in-Exile and the Jews, 1939-1942.- Chapel Hill-University of North Carolina Press.- s.l. 1987.- XII/338 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">FAURISSON, Robert: Mémoire en défense. Contre ceux qui m&#8217;accusent de falsifier l&#8217;Histoire.La Vieille Taupe.- Paris 1980.- 277 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">GARLINSKI, Jozef: Fighting Auschwitz. The Resistance Movement in the Concentration Camp.- Julian Friedmann.- London 1975.- 327 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">HILBERG, Raul: La Destruction des Juifs d&#8217;Europe.- Fayard.- s.l. 1988.- 1099 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">HÖSS, Rudolf: Kommandant in Auschwitz.DTV.- Munchen l)1989.- 189 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">JAROSZ, Barbara: Le Mouvement de la résistance à l&#8217;intérieur et à l&#8217;extérieur du camp.En &#8220;Auschwitz. Camp hitlérien d&#8217;extermination&#8221; (Interpress, Varsovie 1986), 141-</p>
<p style="text-align:justify;">165.</p>
<p style="text-align:justify;">KEMP, Paul, The Liberation of BergenBelsen Concentration Camp in April 1945:</p>
<p style="text-align:justify;">the Testimony of Those Involved.- &#8220;Imperial War Museum Review&#8221;, No. 5 (1990), 28-41.</p>
<p style="text-align:justify;">KLARSFELD, Serge: Le Mémorial de la déportation des Juifs de France.- Beate et Serge Klarsfeld.- Paris 1978.- Paginas sin numerar.</p>
<p style="text-align:justify;">KLARSFELD, Serge: Vichy-Auschwitz. Die Zusammenarbeit der deutschen und französischen Behörden bei der &#8220;Endlösung der Judenfrage&#8221; in Frankreich.- Delphi Politik.- Hamburg 1989.- 600 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">KULISCHER, Eugene: The Displacement of Population in Europe.- International Labour Office.Montreal 1943.- 171 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">L&#8217;Album d&#8217;Auschwitz. D&#8217;après un album découvert par Lili Meder survivante du camp de concentration.- Seuil.- S. l. 1983.- 221 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">LANGBEIN, Hermann: Hommes et femmes à Auschwitz.- Fayard.- s.l. 1975.- 527 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">LANGLOIS, Charles-V.; y SEIGNOBOS, Charles: Introducción a los estudios historicos.- La Pléyade.- Buenos Aires 1972.- 237 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">LAQUEUR, Walter: The Terrible Secret. Suppression of the Truth about Hitler&#8217;s &#8220;Final Solution&#8221;.- Penguin.- Harmondsworth, etc. 1980.- 262 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">MATTOGNO, Carlo: Auschwitz: la prima gasazione.- Edizioni di Ar.- Padova 1992.- 190 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">Mémorial de la déportation des Juifs de Belgique.- Union des déportés Juifs en Belgique et Filles et Fils de la déportation/The Beate Klarsfeld Foundation.- Bruxelles-New York 1982.- Paginas sin numerar.</p>
<p style="text-align:justify;">PIPER, Franciszek: Extermination.- En &#8220;Auschwitz camp hitlérien d&#8217;extermination&#8221;.Interpress.- Varsovie 1986.- 91-139.</p>
<p style="text-align:justify;">PIPER, Franciszek: Estimating the Nuaber of Deportees to and Victims of the Auschwitz-Birkenau Camp.- En &#8220;Yad Vashem Studies&#8221;, XXI (Jerusalem 1991), 49-103.</p>
<p style="text-align:justify;">PRESSAC, Jean-Claude: Technique and Operation of the Gas Chambers.- Beate Klarsfeld Foundation.- New York 1989.- 564 pags Righteous Among Nations.- Wladyslaw Bartoszewski and Zofia Lewin.- London 1969.- 834 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">SIMONOV, Konstantin: The Death Factory near Lublin.- Daily Worker League.-</p>
<p style="text-align:justify;">London [1944].34 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">SPRITZER, Jenny: Ich war Nr. 10291. Tatsachenbericht einer Schreiberin der politischen Abteilung aus dem Konzentrationslager Auschwitz.Darmstadter Blatter, Schwarz &amp; Co.- Darmstadt 1980.161 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">STEINBERG, Lucien: Les autorités allemandes en France occupée.- Centre de Documentation Juive Contemporaine.- Paris 1966.- 355 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">The Black Book. The Fazi Crime Against the Jewish People.- Duell, Sloan and Pearce.- New York 1946.- 560 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">The Camp of Death.- Liberty Publications.London July 1944.- 38 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">&#8220;Unser einziger Weg ist Arbeit&#8221;. Das Getto in Lodz 1940-1944.- Locker Verlag.-</p>
<p style="text-align:justify;">Wien 1990.- 288 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">WEISSMANDEL, Michael Dow: Min Hametzar.Emunah.- New York 1960.-</p>
<p style="text-align:justify;">Páginas numeradas con caracteres hebreos.</p>
<p style="text-align:justify;">WERNER, Steffen: Die zweite babylonische Gefangeschaft. Zum Schicksal der Juden im Osten seit 1941.- Pfullingen.- Selbstverlag S. Werner 1990.- 200 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">Zyklon for Pest Control.- Degesch.Frankfurt s.d..- 27 pags.</p>
<p style="text-align:justify;">La relación anterior comprende únicamente las obras que han sido citadas por lo menos una vez a lo largo del trabajo. Una bibliografía general puede consultarse en Klarsfeld, S.: Vichy-Auschwitz, pags. 585-591 y en el articulo Belgium de la &#8220;Encyclopedia of the Holocaust&#8221; (Macmillan, New York 1990).</p>
<p style="text-align:justify;"><span style="text-decoration:underline;"><em><a href="#CONT">SUBIR</a></em></span></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p style="text-align:justify;"><em><a href="../2009/08/03/2009/03/05/" target="_self">ecorevisionista.wordpress.co</a></em><em><a href="../2009/08/03/2009/03/05/" target="_self">m</a></em></p>
<p style="text-align:center;"><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<p><span style="color:#ffffff;">.</span></p>
<br />  <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gocomments/ecorevisionista.wordpress.com/317/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/comments/ecorevisionista.wordpress.com/317/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godelicious/ecorevisionista.wordpress.com/317/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/delicious/ecorevisionista.wordpress.com/317/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gofacebook/ecorevisionista.wordpress.com/317/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/facebook/ecorevisionista.wordpress.com/317/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gotwitter/ecorevisionista.wordpress.com/317/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/twitter/ecorevisionista.wordpress.com/317/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/gostumble/ecorevisionista.wordpress.com/317/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/stumble/ecorevisionista.wordpress.com/317/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/godigg/ecorevisionista.wordpress.com/317/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/digg/ecorevisionista.wordpress.com/317/" /></a> <a rel="nofollow" href="http://feeds.wordpress.com/1.0/goreddit/ecorevisionista.wordpress.com/317/"><img alt="" border="0" src="http://feeds.wordpress.com/1.0/reddit/ecorevisionista.wordpress.com/317/" /></a> <img alt="" border="0" src="http://stats.wordpress.com/b.gif?host=ecorevisionista.wordpress.com&amp;blog=6799665&amp;post=317&amp;subd=ecorevisionista&amp;ref=&amp;feed=1" width="1" height="1" />]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://ecorevisionista.wordpress.com/2009/08/05/estudios-sobre-el-holocausto%e2%80%9d-la-deportacion-de-judios-de-francia-y-belgica-en-1942-la-resistencia-polaca-y-las-camaras-de-gas-de-auschwitz/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
	
		<media:content url="" medium="image">
			<media:title type="html">revisionistecho</media:title>
		</media:content>

		<media:content url="../files/2009/03/espacio1.gif" medium="image" />

		<media:content url="../files/2009/03/espacio1.gif" medium="image" />

		<media:content url="../files/2009/03/espacio1.gif" medium="image" />

		<media:content url="../files/2009/03/espacio1.gif" medium="image" />

		<media:content url="http://ecorevisionista.files.wordpress.com/2009/03/espacio1.gif?w=36&#38;h=68" medium="image" />
	</item>
	</channel>
</rss>
